Це одна з компетенцій, на якій наголошує наша школа. У середу, тобто 19 січня 2014 року, я був переконаний
на уроці образотворчого мистецтва в III.A, саме так. Геометричні фігури, які учні вивчали на уроці
математика, яка використовується зараз на уроці мистецтва для складання красивих картин.
Їх прикрашали клоуни, ляльки, будиночки та природа.Діти билися не лише фантазією, а й
фантазія та дрібна моторика. Результат був чудовим. Вони, звичайно, отримали похвалу не тільки від
мене як завуча школи, а також від її вчителя. Атмосфера відмінна, задоволення.
Так і повинно бути. Ми живемо тут і зараз.
Виставка художніх робіт
Учні основних мистецьких шкіл нашого регіону представляють свої найкращі роботи в будинку культури в Гнуші в ці дні. На уроках мистецтва ми, учні шостого класу, також відвідали цю виставку. Кожен з нас знайшов у виставлених роботах те, що йому сподобалось. Але найбільше нас порадувала робота наших студенток дев’ятого курсу Івки та Ванески. Ми стискаємо пальці, щоб їх натхнення ніколи не покидало їх.
Що б сказали дерева, якби у них були очі, роти?
Для того, щоб зрозуміти дерева, почути їхні «радості та невдоволення», ми повинні знати їх життя та умови. Другокурсники працюють над цією темою з учнями Мосту з Чехії в рамках проекту eTwinning. Вони створюють, вивчають, обмінюються знаннями та цікавими завданнями не лише для розваги, а головним чином для навчання. Життя дерев багате, тому цей проект триває до травня.
Пити здорово
На уроці російської мови учні 7 класу говорили про те, для чого це підійде
молода людина пити. Це була вода з лимоном та молочні коктейлі. Ми отримуємо імена
перекладено російською та англійською мовами. Ну, ми не просто продовжували розмовляти, але ми є
ми намалювали багато індивідуальних коктейлів і почали готувати їх практично.
Полуниця Laďa, банан Majo та Maja, Janko, карамель Slávka, Tomáš. Даніелка підготувала для нас спільний стіл,
для чого ми носили приготовані коктейлі. Потім ми всі сіли за стіл і почали пити здоровий напій.
Ми мали можливість порівняти смаки та висловити найкраще для нас. Після нашої дегустації ми запросили
для дегустації також однокласники. Їм сподобалась наша діяльність, і це була приємна нагорода для нас.
Ми зафіксували хід роботи та час підготовки. Наступної години ми переклали все російською та
Англійська та оброблена у презентації. Нам дуже сподобалось. Якщо ви хочете пити здорово, спробуйте такі коктейлі, як ми.
Ми стискаємо за вас пальці.
Участь у проекті eTWINNING
Що таке eTWINNING?
eTwinning - це програма, яка підтримує електронні проекти, що реалізуються принаймні між двома школами принаймні з двох різних європейських країн. Школи складають проект і використовують інформаційно-комунікаційні технології при його реалізації. Тому що школи спілкуються та співпрацюють через Інтернет, реалізація проектів не вимагає особистих зустрічей або фінансових субсидій. І саме в такому проекті ми також залучили своїх міст-кватербеків з друзями з Чехії, а саме з дітьми з початкової школи Tábor. SK/та GOLDEN RETRIEVER/CZ /. На самому початку ми познайомилися зі школою-партнером та студентами першого курсу у вигляді фотографій. Згодом ми створювали секрети, складали загадки, створювали презентації, але нам сподобалася зустріч з собака Діно, найбільший власник, ми дізналися багато корисної інформації, якою поділилися з друзями з Чехії та сподіваємось на подальшу спільну діяльність. М.Слов.
Перевірка знань
12 березня 2014 року учні 9 класу змогли перевірити свої знання словацької мови та математики.
Крім того, вони могли перевірити такі компетенції, як відповідальність, наполегливість та здібності
працюю в стресовій ситуації. Я можу сказати, що всі наші найстаріші
студентів, крім одного учня. Деякі прибули в середу вранці сповнені планів, інші стурбовані, а деякі були
лише мовчазні учасники. Однак, коли тестування розпочалось, усі виявили великі зусилля та відповідальність,
тому що вони хотіли показати собі, своїм батькам та вчителям, що вони це мають. Після тестування вони були сповнені вражень.
Вони ділились з ними спочатку однокласниками, потім вчителями і, звичайно, вдома зі своїми батьками. Вони відповідають очікуванням,
що принесе результат. Ми, вчителі, тепер можемо сказати лише те, що з нашого боку всі студенти поступово
вони отримали тести з математики та словацької мови. Їх було багато, і це залежало лише від того, чи будуть учні вдома
тести, які вони робили чи ні. Вони були тим, що робили, а також були тим, на що покладались. Сьогодні, тобто 14.03.2014, студенти разом
з викладачами вирішували завдання тестування, і віра була одночасно зітханням і розчаруванням. Тому ми заздалегідь знаємо, як це можливо
виявилося, і це залежить від студентів, які самі оцінюють, чи справдились їхні очікування чи ні.
підхід до навчання та виконання шкільних обов’язків протягом дев’яти років був таким, як вони хотіли б.
Деякі скажуть, що один тест нічого не означає. Можливо, ні, а може, так. Це вказує не тільки
до "глечика" знань, але також відображає довгостроковий підхід до відповідальності (освіта), зусиль, амбіцій та часто
також терпіння, наполегливість та переоцінка пріоритетів молодої людини.
Декламувати вміють навіть молодші школярі
10.3. У 2014 році студенти 2–3 курсів також змагались у лекції з поезії та прози. У 1-й категорії змагалися 18 з них: 7 студентів з прози та 11 студентів з поезії. Цього року конкуренція була великою. Усі студенти знали свої тексти напам'ять, працювали своїми голосами, контактували з глядачами і хотіли перемогти. Ми знаємо, що підготовка була вимогливою, і тому ми дуже цінуємо зусилля студентів працювати над собою. І ось переможці:
Поезія: 1 місце Ніна Стієранкова
2 місце Янка Радічова
3 місце Патрік Шагул
Проза: 1 місце Борис Гуня
2 місце Ema Kovalančíková
3 місце Крістіан Гумен
Соловей у лавці
На телебаченні це було так, ніби торба була розірвана на різних співочих конкурсах. У нашій школі також щороку проводяться два конкурси співу, а саме Hviezdička, який вже відбувся, та Slávik, який нас ще чекає. Учні I. Класу під час весняних канікул доводилося готувати вдома одну довільну пісню. На одному з уроків музики вони показали своїм однокласникам не лише те, як вміють співати, а й те, як вони можуть виступати перед публікою. Вони провели конкурс співів "Соловей на лавці". Вони склали журі один одного. Хлопці дали дівчатам бали від 1 (принаймні) до 5, а дівчата знову оцінили виступи хлопців. Дівчата Патрісія Муранська та Олександра Грлакова також приємно співали, а учні співали народні пісні, сучасні пісні, а також пісні, які вони вивчали в школі на уроках музики, але слід зазначити, що діти вдома співають дуже мало, а їхні батьки та дідусі та бабусі не вчать їх жодним пісням, які дуже шкода. Трьох найкращих співаків нагородили приємним дипломом, а кожен, хто співав, отримав солодку винагороду.
Образ мого імені
Так. Назва також має своє зображення. Другокурсники почерпнули своє ім’я з етичного виховання. Їх малюнок відображав стосунки до себе - самооцінку. Ми часто стикаємося з недовірою та негативним ставленням до себе та своїх можливостей. Багато речей студенти не закінчують, бо не тому, що вони не можуть цього зробити, але вони не вірять і просто не намагаються. Дітей погано мотивують і заохочують їх близькі - батьки, брати та сестри, друзі. При цьому достатньо звернути увагу на позитив, похвалити дітей за їх успіхи та заохотити їх у разі невдач та допомогти виправити помилки та недоліки. Просто дайте їм так мало - частинку вашого часу та любові. Це нічого не коштує.
Шкільний цикл лекцій поезії та прози
10 березня 2014 року наші студенти мали можливість взяти участь у літературному конкурсі з декламування віршів та прози, і таким чином висловити своє ставлення до художнього слова. По-перше, у формі презентації вони згадали життя та діяльність наш найбільший поет П.Г.Звіздослав, після якого залучили учнів 16 - 9 класів.Присутні глядачі оплесками оцінювали виступи окремих учасників.
Місцезнаходження: II. категорія - поезія: 1 місце Янка Куделкова 4.А
2.місце Люсія Катонова 6.рік.
3 місце Джессіка Бобакова 4.А
проза: 1.міст Єніфер Бобакова 6.рік.
2.місце Діани Кіральової 5.року.
3.місце Яна Томенгова 5.рік.
III категорія - поезія: 1 місце Міхаела Ľуптакова 8.А
2 місце Lenka Brádňanská 7.B
проза: 1 місце Карін Катренякова 8.А
2 місце Мартін Теміак 8.А
3 місце Zuzana Paľová 7.B
Ми вітаємо переможців та бажаємо наступаючим читачам успішно представляти нашу школу у районному турі.
Пробне тестування кварталів
Термін загальнодержавного тестування п’ятниць/т. Зв монітор по п’ятницях/запланований на 2015 рік. Оскільки це стосуватиметься поточних кварталів, ми вже написали тестовий монітор з математики. 4. Учні класу В розв’язували 20 прикладів протягом 40 хвилин. Хоча вони зазвичай не могли вгадати відповідь і повинні були обчислити її на папері без допомоги калькулятора, але деякі діти, мабуть, сподобались. Хоча вони не мали досвіду з таким способом заповнення відповідей, вони були досить успішними. Гірше було на прикладах, які вимагали від них логічного мислення. Проблеми зі словом зайняли багатьох. І їх справді було досить. Коли я запитав студентів, як їм це сподобалось, вони сказали: «Але знову ж таки, коли це не оцінено, це було не так вже й погано. “М.Слов.
MDŽ за дверима
Наближається 8 березня, а з ним і МДЖ. Щодня він знає за тим, що його мати, бабуся, тітка, вчителька або будь-яка близька до серця жінка купуватиме дрібницю, яка їй сподобається. Вони схожі на другі імена жінок. Ну, не завжди було так. У минулому жінки були досить пригноблені, а їх права були мінімальними. У компанії все ще домінував чоловік, а жінка була лише власністю чи рабинею. Однак ці жорстокі часи закінчились. Ми повинні розуміти, що ми народилися до тих пір, поки закони не набудуть іншого виміру. Ми згадали сьогодні наших мам і бабусь на уроці англійської мови v.A та зробили привітання з побажанням "З Днем жінок". .
Харчування
На уроці російської мови учні 7 класу працюють в eTwinning за проектом "Їжа".
Спочатку ми працювали над традиційною словацькою їжею - варениками
написав тему трьома мовами: словацькою, російською та англійською.
Згодом вони жеребкували завдання і пішли готувати вареники.
Відповідно до намальованих завдань студенти розпочали підготовку:
1) Маджо прибирав і копав картоплю,
2) Тісто з мідій - картопля, борошно, сіль,
3) Томас кинув вареники в окріп і процідив їх,
4) Іво нарізав і обсмажив бекон і залив вареники шкварками,
5) Пельмені змішані з мідіями, бекон, бринза, вершки та ароматизовані
6) Човен підготував стіл і тарілки,
7) ми сіли разом за один стіл і скуштували свої перші вареники.
Нам було приємно, що вони були чудовими.Слашка зафіксувала хід роботи і
Томас виміряв час окремих етапів, і ми з’ясували, що це зайняло 40 хвилин
і ми зробили більше. Ми взяли на себе зобов’язання щодо цього наступного разу
мама буде робити вареники, ми їй обов'язково допоможемо.
Протягом наступної години ми писали процедуру та час на словацькій, російській та англійській мовах.
Все це ми надішлемо нашим друзям, нехай вони спробують приготувати і наші вареники. Як це вийде,
ми залишаємо це їм.
Години, повні проектів
Робота над проектом вимагає різного часу. Іноді це триває короткий час, а іноді місяці чи рік.
Наші уроки збагачуються роботою над різними проектами, які
ми працюємо з іноземними партнерами, обмінюємось знаннями та досвідом у різних сферах.
Це мотивує нас, і ми навіть можемо сказати, що це «рушійне русло» для нас
Багато роботи, завдань, зусиль, але також багато очікувань, які нам принесе наступний день.
Робота
Не можна не помітити, що робота учнів з викладачами різноманітна і різноманітна.
Пропозиції викладачів та студентів дають хороші результати, а робота - ні
це, звичайно, легко і швидко, але все ще триває. Іноді з великими зусиллями, іноді як масло.
Чудово, коли наша робота підтримується батьками і особливо цінує творчість ідей та
зусилля всіх нас.
У лютому місяці ми здійснили для вас 37 різних заходів, і ми досі працюємо над іншими.
Працюй, працюй і працюй знову, але ми раді, що є, і маємо смак. Тож тримайте пальці схрещеними, відпускайте
ми все ще любимо масло.
Наш проект, вперед !
Під час нещодавно завершених зимових Олімпійських ігор у Сочі, разом із чеськими друзями, ми підтримували та тримали пальці за наших представників у спільному проекті, обмінювались презентаціями та кросвордами, зосередженими на цій темі, і таким чином розширювали знання та навички в галузі інформатики, засобів масової інформації та фізичне виховання та гордість. Олімпіада закінчилась, але наша співпраця та дружні стосунки продовжуються - що нас найбільше радує !
У світі казок
Одного разу. там, де виливали воду і висипали пісок, колись жив один цар. ці слова звучали і на уроці читання у четвертому класі. Принаймні на деякий час ми перебрались у сферу казок і поговорили про типові елементи народних казок, відповіли на запитання про зміст казки, прочитали уривки з них та порівняли їх із реальністю. Ми судили, що світ, в якому ми живемо, також повний чудес. Завдяки телебаченню ми бачимо, що відбувається на іншому кінці світу, завдяки літакам ми летимо вище і швидше, ніж птахи. Але все-таки старовинне взуття для прогулянок або чарівне дзеркало лихої королеви зачаровують нас більше, ніж найрозкішніші літаки чи чудеса техніки. М.Слов.
Вода - проект із чеськими та словацькими друзями
Учні 2.B та вчитель долучились до проекту eTwinning, де вони можуть працювати з учнями з інших країн. Вони отримують інформацію про свою роботу в школі, в навчанні, у вільний час і одночасно представляють свої результати. Зараз ми надіслали їм роботу, створену на уроці інформатики - акваріуми. Чекаємо, що вони створять. Це один із способів встановити контакти з іншими дітьми.
Що ми можемо зробити за 1 хвилину?
1 хвилина. Іноді це нескінченно тривалий час, інший раз це швидко, ми навіть не замислюємось над цим. Це залежить від ситуації. Другокурсники дізнаються про час та години, тому вони випробували, що можна зробити за 1 хвилину. Нінка зашнурувала 8 бантів на черевиках, Мілько склав з газети 2 капелюхи, Кіка намалював на дошці 28 сердець, Макско пробіг 140 кроків, Панько зробив 58 присідань, Мішко прочитав 73 слова в казці. Вони виявили, що вони по-різному обробляють ситуації, коли їх "штовхає час".
Дискусія з письменником
"Книга - найкращий друг людини". Чеська письменниця Ітка Вітова, з якою ми познайомились 27.2. 2014 у приміщенні MsK у Гнуші. Бібліотекар Кветкова познайомила нас із письменницею та її книгою Про Кветушку та Бороду. Читаючи зразки, переглядаючи ілюстрації або розширюючи знання про життя жуків/вусів, моря, метелика, немовляти./Пані Вітова ввела нас у світ казок, в якому згадані комахи оживають. Також вона познайомила нас з іншим виданням, яке скоро вийде, Кветушка шукає столяра, якого ми також з нетерпінням чекаємо. Вона не забула показати дітям походження та розвиток книги, наскільки вимогливим є сам курс, перш ніж книга потрапить у наші руки. Учні також були зацікавлені в групових заходах, в яких вони могли продемонструвати свої знання, прочитавши уривки з книги. Обговорення було дуже цікавим та інформативним, ми з нетерпінням чекаємо наступної зустрічі та дякуємо за ваш корисний час.