Навіть короткий вирок може мати тривалі наслідки. Наприклад: Роберт Гелбрейт - це Дж. К. Роулінг. Саме це мало фатальні наслідки для публічності та товарності минулого року після публікації твору англійською мовою. Фатально позитивний, звичайно. І один із наслідків з’являється на нашому книжковому ринку 20 лютого, тому що кн дещо Навряд чи Галбрейта була б перекладена словацькою мовою.

центр

Дж. К. Роулінг є автором складних вигаданих світів. Не тільки Гаррі Поттер, а й "Порожній простір" широко представлені вигадки. Тому новий роман не лише фіксує розслідування. Кількість символів (їх близько 20) пов’язує їх долю та статус. Лондонські вершки та бідність, клуби знаменитостей та звичайні паби, мармурові будинки та бездомні - і майже кожен персонаж із розбурханої родини! Що нарешті пожежі як досить серйозний факт. Водночас розслідування стає зондом психологічного, сімейного та соціального походження сьогодення, яке наближається до феноменального північного місця злочину. Крім усього іншого, він також займається питанням особистості знаменитостей, бульварних ікон. Наскільки вони справжні люди і скільки вони прогнозують суспільні бажання? Це моя особистість прийшла мені в голову, коли я переглядав веб-поради книги «Покликання зозулі», вона ж «Заклик зозулі». Як це правильно? Чи означає ця деталь щось ключове? Відповідь має Cormoran Strike!