(1) Якщо дитина була опікувана будинком престарілих або іншим медичним закладом за станом здоров'я, а жінка та чоловік поки що починають роботу, відпустка у зв’язку з вагітністю та пологами та батьківська відпустка переривається на шість місяців з дати народження. Невикористана частина його надається жінці та чоловікові з того дня, коли він взяв дитину на виховання із закладу і, отже, припинив роботу, але не довше трьох років дитини.

батьківських

(2) Жінка та чоловік, які перестали піклуватися про новонароджену дитину, а отже, дитина була передана під піклування замість батьківського піклування, а також жінка та чоловік, дитина яких перебуває під тимчасовим піклуванням в дитячому будинку чи тому подібному установа з інших причин, крім здоров'я, не включає відпустку у зв’язку з вагітністю та пологами та батьківську відпустку на період, протягом якого дитина не опікується.

(3) Якщо дитина народилася все-таки, жінка має право на декретну відпустку на 14 тижнів.

(4) Відпустка по вагітності та пологах у зв'язку з пологами не може бути коротшою за 14 тижнів і не може закінчуватися або перериватися до закінчення шести тижнів з дати пологів.

(5) Якщо дитина помирає, коли жінка перебуває у відпустці по вагітності та пологах, або жінка та чоловік перебувають у відпустці по догляду за дитиною, їм надається така відпустка протягом наступних двох тижнів з дати смерті дитини, не пізніше дитина досягає однорічного віку.