(1) Якщо дитина була опікувана будинком престарілих або іншим медичним закладом за станом здоров'я, а жінка та чоловік поки що починають роботу, відпустка у зв’язку з вагітністю та пологами та батьківська відпустка переривається на шість місяців з дати народження. Невикористана частина його надається жінці та чоловікові з того дня, коли він взяв дитину на виховання із закладу і, отже, припинив роботу, але не довше трьох років дитини.
(2) Жінка та чоловік, які перестали піклуватися про новонароджену дитину, а отже, дитина була передана під піклування замість батьківського піклування, а також жінка та чоловік, дитина яких перебуває під тимчасовим піклуванням в дитячому будинку чи тому подібному установа з інших причин, крім здоров'я, не включає відпустку у зв’язку з вагітністю та пологами та батьківську відпустку на період, протягом якого дитина не опікується.
(3) Якщо дитина народилася все-таки, жінка має право на декретну відпустку на 14 тижнів.
(4) Відпустка по вагітності та пологах у зв'язку з пологами не може бути коротшою за 14 тижнів і не може закінчуватися або перериватися до закінчення шести тижнів з дати пологів.
(5) Якщо дитина помирає, коли жінка перебуває у відпустці по вагітності та пологах, або жінка та чоловік перебувають у відпустці по догляду за дитиною, їм надається така відпустка протягом наступних двох тижнів з дати смерті дитини, не пізніше дитина досягає однорічного віку.