Практична іспанська - це розділ Revista Habla, який практикує іспанську мову в ситуаціях. Сьогодні у нас в ресторані діалог, ми всі хочемо їсти! Не?

Ви побачите стандартний шаблон діалогу. Існує багато способів замовити в ресторані, і це лише один із прикладів. Ви можете трохи змінити порядок. Це може трохи змінити ситуацію. Так. Але якщо ви знаєте ці фрази, ви зрозумієте і зможете замовити без проблем.

Модель розмови

Офіціант:-Привіт доброго вечора!

Гість 1:-Привіт доброго вечора!/Привіт добре!

Офіціант: -У вас є бронювання?

Вечеря: -Так, я зробив застереження на ім'я пана Гарсії.

Офіціант: -Ідеально! Я збираюся це перевірити. Так, ось вони: стіл на двох о восьмій. Ось сюди, будь ласка.

Вечеря: -Дякую!

Офіціант: -Ось меню.

Закусочні 1 та 2:-Дякую.

Офіціант: -Що вони візьмуть?

Гість 1: - Змішаний салат спочатку для мене, будь ласка.

Гість 2: - Для мене гаспачо.

Офіціант: -І другий (тарілка)?

Гість 1: - паелья з морепродуктів на двох.

Офіціант: -Що ви хочете пити?

Гість 1: -Прийшов будь ласка.

Офіціант: -Білий або червоний?

Гість 2: - Білий. І пляшка води.

Офіціант: - Холод або погода?

Гість 2: - Час, будь ласка. І без газу.

Офіціант: -Хочете чогось більшого?

Гість 1: -Ні, поки що більше нічого, дякую.

Офіціант: -Збираєтесь десерт?

Гість 1: -Так, не могли б ви принести нам меню десертів, будь ласка?

Офіціант: -Ось вам.

Гість 2: - Для мене, будь ласка, рисовий пудинг.

Гість 1: - У мене буде заварний крем.

Офіціант: - Щось іще? Кава? Настій?

Гість 2: -Нічого більше.

Офіціант: - Було все на ваш смак?

Гість 2: Все це було чудово.

Гість 1: - Смачно. Чи можете ви принести чек, будь ласка?

Офіціант: - Ви збираєтесь платити готівкою або карткою?

Гість 1: - Готівка.

Офіціант: - Вони складають € 65,50

Гість 1: - Ось вам. Дуже дякую.

Офіціант: - Завдяки тобі. Побачимось!

Гість 1: - Побачимось.

Гість 2: -До побачення.

Вкладка "Підсумок"

habla

Ми практикуємось

Рішення

ОФІЦІАНТ: Добрий день, хочете меню чи денне меню?

КЛІЄНТ: Будь ласка, лист.

ОФІЦІАНТ: Ось.

КЛІЄНТ: Щиро дякую. Будь ласка, піднеси мені води?

ОФІЦІАНТ: Ось ви. Хочете замовити аперитив?

КЛІЄНТ: Так, принеси мені сиру та шинки, будь ласка.

ОФІЦІАНТ: Ідеально. Зачекайте хвилину (Через кілька хвилин) Ось, сер. Ви вже знаєте, що спочатку хочете замовити?

КЛІЄНТ: Так, я хочу овочевий салат.

ОФІЦІАНТ: Добре, а як щодо другого?

КЛІЄНТ: По-друге, я хотів би мати hake a la vizcaína.

ОФІЦІАНТ: Дуже добре. Чи можете ви передати мені меню, будь ласка?

КЛІЄНТ: Офіціант, будь ласка. Я хотів би замовити десерт. Що ти рекомендуєш?

ОФІЦІАНТ: У нас є флан, морозиво та домашній сирний пиріг.

КЛІЄНТ: А, ну тоді принеси мені торт. А також рахунок, якщо хочете.

ОФІЦІАНТ: Ось ви, сер. Ви хочете платити готівкою або карткою?

КЛІЄНТ: З карткою.

ОФІЦІАНТ: Ось машина, сер. Введіть свій PIN-код.

КЛІЄНТ: Щиро дякую. І привітайте кухаря за мене. Все дуже смачно.

ОФІЦІАНТ: Буду, сер. Дякуємо за візит. Ми сподіваємось, що ви скоро з нами.