читання

Напевно ви десь чули, що Монтессорі не рекомендує дітям читати фантастичні казки до певного віку. Жодних їжачків у пряникових будиночках, принцес, розмовних тварин чи машин з очима. Натомість він рекомендує історії про простих людей, які живуть повсякденним життям і займаються звичайними справами. Існує кілька причин.

Дитина в перші роки життя - це захоплюючий розум, який всмоктує інформацію про навколишній світ таким чином і з легкістю, який ніколи не повториться в житті. Йому потрібно навчитися функціонувати в цьому світі, як стати його частиною. Розповіді про повсякденні ситуації їм чудово допомагають у цьому - вони допомагають їм визначати різні емоції, вчать їх моделям поведінки, пояснюють деякі закономірності. Правильно підібрані книги можуть пояснити їм те, що вони переживають, і дати їм вказівки щодо подолання складних моментів.

Однак поглинаючий розум не вибирає, він поглинає все. Все, що дитина переживає, чує, бачить, приймає як належне. Ми, дорослі, вже маємо великий досвід, тому можемо з певністю оцінити, чи можуть три ведмеді жити в котеджі в лісі. Однак діти все ще мають невеликий досвід, а тому їм недостатньо довіряють. Тож якщо вони почують історію про дракона, який краде принцес, вони повірять в це, незважаючи на запевнення батьків, що це «просто казка». Фантастична література може принаймні збити їх з пантелику, або ще гірше - налякати і викликати, наприклад, кошмари або різні фобії та страхи.

За словами Марії Монтессорі, дитина повинна спочатку навчитися функціонувати в конкретному світі, який її оточує, щоб мати можливість поступово переходити до абстракції. Читання про те, що він уже знає, допомагає йому поширювати свої знання. Наприклад, читання про собак чи поні, з якими він вже має конкретний досвід, допомагає дитині ближче їх пізнати, зрозуміти їх поведінку, дізнатися, що вони їдять або які звуки видають. Однак, якщо дитина ніколи не бачила слона чи коалу, читання про це буде для нього «іспанським селом», оскільки він не може спиратися на конкретний досвід. Здатність абстрактно мислити формується приблизно з п’ятого по шостий рік.

Приблизно на шостому курсі також розвивається критичне мислення та моральне усвідомлення. Дитина починає оцінювати, вирішувати морально-етичні проблеми, домагатися справедливості та справедливості. Крім того, він добре може відрізнити реальність від вигаданого, і тому в цьому віці настає ідеальний час для різних казок, міфів, де з’являються різні вигадані персонажі, добро бореться зі злими і позитивними героями з менш позитивними.

Старша дочка з раннього дитинства була великою любителькою книг і їй було дуже цікаво читати казки. Коли їй було близько 20 місяців, ми почали читати оповідання. У той час я ще був знайомий з Монтессорі, але якось природно для мене було читати її класичні казки, які - навіть у різних сучасних аранжуваннях - сповнені зла, покарань та маніпуляцій. Оскільки важко було знайти підходящу літературу, я часто вигадував історії та надихався нашим власним досвідом. Такі історії найбільше сподобались дочці, і вона поступово запитувала їх щовечора, поки засинала.

На щастя, відтоді пропозиція хороших дитячих книжок значно розширилася, і сьогодні є з чого вибрати. Тож ось короткий огляд, у якому ви знайдете гарантовані Монтессорі-книги для дітей від двох до шести років.

Мої маленькі історії про Монтессорі (вік 2+)

Минулого року були опубліковані ці прекрасні, прості історії про двох сестер. Вони написані їхньою матір’ю - французькою монтессорі-дошкільницею та автором багатьох книг про Монтессорі, і справді підходять для наймолодших читачів. Або, навпаки, як перше самостійне читання.

Я писав про них кілька разів, мені дуже подобається поєднання ніжних ілюстрацій та позитивних історій. Крім того, в кінці кожної книги є підказка щодо діяльності, пов’язаної з діяльністю.

Барборка (вік 2+)

Історії про Барборку були одними з перших, які наші малі могли слухати від початку до кінця, і які нам читали якийсь час весь час, поки ми всі не знали їх напам'ять.

(До речі, це перечитування, яке потрібно дітям до певного віку, має для них величезне значення. Крім того, у чутливий період розвитку мови вони повторюють нові слова, фрази та словниковий запас, повторюючи їх, тому навіть якщо вам хочеться приховати книгу, тож вам не доведеться її читати мільйони разів, не робіть цього? ми рідко повертаємось до прочитаної історії, діти більше не бачать причини для цього?)

Барборка - це маленька дівчинка, яка вирішує такі типові ситуації, в які може потрапити більшість дітей. Вона хоче собаку, не хоче вмиватися, вона лягає спати вночі зі своїм двоюрідним братом, народжується брат чи сестра ...

Найбільше резонансу отримали історії, в яких Барборка вирішує деякі негативні переживання. Наприклад, він чекає під час гри або їсть десерт, призначений для відвідування. На мою думку, це пов’язано з тим, що діти - і, звичайно, також дорослі - залишають найглибший слід сильних емоційних переживань і часто повертаються до них і потребують звернення до них. Великі турботи Барборки також дуже особисті та напружені. З цієї причини повним «бестселером» є Барборка та її важкі моменти, де (у чотирьох історіях поступово) звертаються до гніву, ревнощів, перебування в лікарні та небажання йти до дитячого садка.

У деяких оповіданнях я не заперечую, як батьки розмовляють з Барборкою, тому я «цензурував» деякі речі для дітей. Не знаю, чи винен оригінальний текст чи переклад, але батьки в дитячих книгах могли б уникнути пропозицій "поспішати, бо я злюся" ?

Друг Кубко (вік 3+)

Не знаю чому, але всі книги, приємні для Монтессорі, вже давно лише з дівчатами-героїнями. Хоча мій син так і не вирішив (насправді, ніхто з дітей ніколи про це не думав), і хоча хлопці не є головними героями, вони все одно з’являються в книгах у різних допоміжних ролях.

Все-таки я шукав книги про хлопчиків. Я знайшов книги французькою мовою, які нам дуже сподобались і які згодом дійшли до словацького ринку. Головний герой - Кубко словацькою мовою (хоча для нас, за французькою версією, це, мабуть, Енцо назавжди?).

На мій погляд, книги добре написані та перекладені. Наразі на словацькій мові опубліковано шість епізодів, з яких ми читали, Кубко грає у футбол, Кубко з нетерпінням чекає Різдва, у Кубка ревуть зуби, а Кубко відкриває весну. Це тоненькі книжки в м’якій обкладинці, ідеально підходять для вечірнього читання, і їх можна легко запакувати в дорогу.

В іншому випадку невелике попередження. Книга про футбол належить вершині сина, адже він живе футболом і штовхає м’яча з кимось кожну вільну хвилину вдома, у дитячому садку чи на полі. Однак мова йде про те, як не поводитись у футболі - діти хваляться, хто кращий, використовують виразні вирази ("Вам біда!"), Відмовляйтеся вибачатися за фол ...

Я думаю, що в книзі дуже добре висвітлено, що діти дуже інтенсивно переживають футбол і часто мають справу з імпульсивними речами. Крім того, далеко не всі діти мають шанобливе виховання вдома та в дитячому садку, тому з поведінкою, як у книзі, син стикається на дитячому майданчику. І оскільки ми вперше читали книгу, коли йому було чотири роки, ми вже змогли про все це поговорити і пояснити, що не так. Однак для менших дітей це не так вже й багато. (Дякую матерям, які прочитали статтю і вказали мені це!)

Мій чоловік Тамтам (вік 2+)

Прекрасна проста історія, написана великим ілюстратором та автором дитячих книг Любом Палом про свого кота. Про те, що він робить, що йому подобається, що він переживає ...

Книга в основному дуже повчальна, діти знайдуть у ній багато цікавої інформації про котів. Це також дає прекрасний простір для розвитку мови та словникового запасу, текст простий і стислий, але водночас різноманітний, він містить ряд прикметників, емоційно забарвлених слів, зменшувальних слів. Крім того, книга весела і любляча, з прекрасним посиланням на дружбу між людьми та тваринами. Вишенька на торті - це якісна палітурка та обкладинка, а також красиві ілюстрації.

Друг Терка (вік 3+)

Серія книг про садка та, з часом, про школярку Терке, насправді є "старшою сестрою" серії про Кубека. Обидва видані Verbarium, і тому вони дуже схожі зовні і за стилем. У мене відчуття, що їх також досить чутливо перекладають, і я не пам’ятаю, чи доводилося взагалі щось цензурувати чи переказувати дітям у цих книгах.

Терка почала читати тут після Барборки, мені здається, що в ній більше тексту, а розповіді довші, тобто важче підтримувати увагу. З іншого боку, Терка супроводжує нас у багатьох важливих віхах. Візит до стоматолога, перша їзда на велосипеді чи на лижах, перший день школи або планування дня народження.

Оскільки про Терку існує багато книг, і ми почали їх читати лише в той час, коли дітям більше не потрібно було читати одну історію знову і знову, ми, як правило, ходимо до бібліотеки і маємо лише кілька улюблених творів. Історій про Терку стає все більше, останні навіть у твердій обкладинці. Терка також існує у телевізійній формі під назвою Конні.

І в міру зростання Терки та разом із нею дітей, які читали про неї, перші два епізоди нового шкільного циклу Терки вийшли кілька тижнів тому. Терка вирушає в шкільну подорож у них і отримує любовний лист. Книги грубіші та пристосовані до шкільного віку. У нас вони вже є вдома, і мені цікаво, як вони сподобаються нашому незалежному читачеві.

Артур і Міла (вік 3+)

Повною новинкою на нашому ринку є серія книг про братів і сестер Артура та Майлу: Навчимось обговорювати і вийдемо. Про ці книги я детально писав нещодавно тут. Нам було дуже цікаво і рекомендуємо їх. Тим часом уже видано ще дві книги цієї серії: «Зробимо порядок» та «Зробимо самі».

Книга почуттів (вік 3+)

Емоції дуже невідомі дітям. Їм потрібно навчитися називати їх, розуміти і вміти правильно обробляти. Ця книга може стати чудовим інструментом.

У двох братів і сестер їх собака чітко виявляє різні почуття, що є їх причиною і типовим проявом, а також те, як ними можна керувати (особливо негативними).

Цікаві малюнки в книзі є початком для різноманітних сімейних суперечок (про почуття та абсолютно різні речі).

Софія та гарбуз (вік 3+)

Ця чудова зворушлива історія належить до обов’язкової осінньої літератури в нашій країні. Я написав тут про нього окрему статтю.

Мартинка (вік 3+)

Ви також можете згадати книги про Мартінку з дитинства, цій маленькій бельгійській героїні вже понад 60 років і в оригіналі про неї опубліковано 60 різних історій. Ми ходили до бібліотеки за пригодами Мартинки, але тим часом видавництво «Свойтка» видало дві нові книги:

Кожна з них містить 6 історій та прекрасні фотографії ілюстратора Марселя Марльє, який створив Мартінку. Ці нові книги справді успішні, а також підходять для першого самостійного читання.

Про Евічку (вік 3+)

Минулого року така книжка та оригінал, придатні для Монтессорі, вийшли словацькою мовою. Йдеться про трирічну Евічку, яку батьки виховують у дусі шанобливого батьківства. Я більше писав про неї в цій статті. Маленька проблема цієї книги полягає в тому, що, на мій погляд, вона тематично пошита для дітей від двох до трьох років, але вона містить досить довгі тексти, якими такі маленькі діти ще не володіють.

Зузанка (вік 3+)

Ще одна дівчина-героїня, яка дуже популярна вдома. Зузанка трохи старша, історії про неї гарно проілюстровані і містять порівняно мало тексту.

У Зузанки навіть є своя собака Мінка, що додає їй популярності серед дітей. Його довго не можна було купити в магазинах, ми шукаємо його здебільшого в бібліотеці і маємо кілька штук із секонд-хенду. Однак нещодавно «Зузанка» почала видавати у новій редакції. Цього разу її собаку звуть Шпунтік, але інакше великих змін не відбудеться.

Томас та Аліса (вік 4+)

У нас є ці книги про досвід двох братів і сестер вдома вже досить давно, але лише нещодавно діти схаменулися. Автор - Марсель Марльє, ілюстратор Мартінки, тому книги багато в чому схожі. Однак ті, що стосуються Томаша та Аліси, приходять до мене для старших дітей, деякі історії містять майже енциклопедичну інформацію та невеличку історію, тому їм важче утримати інтерес молодшого читача.

Крім того, Томаш та Аліка плавають біля моря, гуляють по лісі, блукають у горах або сплавляються по річці, і з такою мірою незалежності сьогодні діти дошкільного віку ледве можуть ідентифікуватись, тому для них вони більше казки ніж історії з реальності ?

На жаль, сьогодні ці книги також відсутні у книгарнях, у нас є секонд-хенд. Це ганьба, бо я думаю, що вони прекрасні, і багато історій містять у собі приємні повідомлення.

Вероніка та Букі (вік 4+)

І ще одна улюблена бібліотека - про Вероніку та її розумного вовкодава, які разом переживають дивовижні пригоди. Звичайно, Бук часто рятує ситуацію (та й саму Вероніку), яку діти слухають, затамувавши подих та іскорками в очах ?

Сподіваюся, ця стаття допомогла вам зрозуміти рекомендації Монтессорі щодо відповідної літератури для дітей і що полегшить вам вибір з величезного асортименту книг, які ми маємо тут сьогодні.

Я додав партнерські посилання на книги, які зараз можна придбати. Дякуємо за підтримку ☺