Лаосе - шлях і чесноти.

Мудрий чоловік (Шен-ген).

лаосе

Вічне небо та вічна земля.
Тому небо і земля вічні,
бо вони живуть не для себе,
отже, вони не закінчуються життям.
Так само мудрий: він тягне назад, тому рухається. (Лаоська)

Той, хто зберігає єдність тіла і душі, не порушується сумнівом.
Той, хто згладжує свою натуру до лагідності, такий же простий, як новонароджена дитина.
Той, хто очищає своє бачення, уникає помилок. (Лаоська)

Там, де реалізується повна порожнеча, спокій залишається чистим,
все росте у своєму порядку, циркулюючи у вічному потоці.
Все процвітає, росте і невпинно повертається до початку.
Повернення до початку: мир.
Мир: життя повернулось.
Життя повернулось: постійність.
Знання постійності: світло.
Незнання постійності: сліпота, розгубленість.
Той, хто знає константу, буде мудрим,
той, хто мудрий, буде справедливим. (Лаоська)

Тому на шляху прогулянки чоловіка у вас є спільне із шляхом,
доброчесні мають спільне з чеснотою,
переможений є спільним для втрати.
Хто ділиться способом, той і перемагає.
Той, хто ділиться чеснотою, здобуває чесноту. (Лаоська)

Тому мудрий прямий і не скорочує нічого іншого,
безкорисливий і не шкодить іншим,
правда і нічого не фальсифікує,
світло, але не сліпить. (Лаоська)

Мудра людина, яка розуміє людей;
хто розуміє себе: натхненний. (Лаоська)

Велика дорога гладка, але людей приваблюють стежки. (Лаоська)

Про що потрібно подбати рано, це багатство чесноти.
Багата чеснота непереможна,
і немає перешкоди для непереможного.
Якщо бар’єру немає: ви можете правити.
Мати панування може вижити.
Це називається:
глибокий, міцний, корінь,
вічний, істинний шлях. (Лаоська)

Хороший приклад перемагає людей. (Лаоська)

Я тримаюся своїх трьох скарбів:
кохання насамперед,
друге - міра
третє - це перебування.
Мені це подобається, тому я смілива,
Я величезний за мірою,
Я йду на пенсію, тому я лідер. (Лаоська)

Найвища доброта (санг-сан) схожа на воду. Добрість (сан) води полягає в тому, що вона приносить користь усім, хто існує, не намагаючись. (Лаоська)

Той, хто зберігає єдність, щоб зберегти спокій своєї душі (po), не пробудить у ній [бажання]. Той, хто може контролювати своє дихання (csi), роблячи його досить слабким, буде схожий на новонароджену дитину. Якщо ви ідеально очистите «чудове дзеркало» [ставлення], на ньому не залишиться плями [ви ніколи не помилитеся]. (Лаоська)

Закон мудрої людини - жити і діяти згідно з порядком природи. (Лаоська)

Хто збагачує чесноту в собі, той щасливий. (Лаоська)

Коли людина з чудовими здібностями (санг-сі) чує про дао, він усіма силами намагається це усвідомити (на власній практиці). Якщо людина середніх здібностей (чун-сі) чує про дао, де зберігає, де втрачає (те, що чує). І коли людина з низькими здібностями (ся-сі) чує про дао, він сміється з нього. Якби він з цього не сміявся, (те, що він чув), він би навіть не заслужив, щоб його називали дао. (Лаоська)

Проте лише дао може підтримувати (тадж) і доводити до виконання (все існуюче). (Лаоська)