Опубліковано 11.12.2017 о 14:21 у категорії Про мене читайте: 495x
Термін, який ви, можливо, ще не зустрічали, але якщо ви провели певний період за кордоном (навчався чи працював), вам, звичайно, довелося його подолати. Я вперше зіткнувся з цією концепцією 2 роки тому, і мене вона настільки зацікавила, що це стало одним із аргументів моєї бакалаврської дисертації.
Вперше цей термін був використаний канадським антропологом Кальверо Обергом у 1960 р. І що автор мав на увазі під цим? Оберг хоче пояснити дезорієнтацію, стани тривоги чи невпевненості, які спричинені втратою домашнього середовища. Звичайно, весь процес індивідуальний і залежить також від того, змушені ви залишати батьківщину чи добровільно. Рівень знань про нову країну та культуру, знання мови є дуже важливими факторами для вашої адаптації.
Оберг стверджував, що культурний шок - це період, який можна розділити на чотири фази:
1. Медовий місяць:Цей період відносно короткий. Це триває кілька днів, максимум 2 тижні. Це час, коли тобі все здається дивовижним. Ви бачите нову країну та компанію через рожеві окуляри.
2. Культурний шок/криза:Це починається тоді, коли людина змушена стикатися з повсякденними ситуаціями та проблемами, які відрізняються від тих, до яких вона звикла вдома. Це період постійного порівняння, і всі відмінності сприймаються переважно негативно. Цей період є переломним, якщо людина не може піднятися і адаптуватися, вона, як правило, повертається додому, щоб запобігти загальному колапсу. Існує загальний поділ між: «ми» та «вони»; звернення до загальноприйнятих стереотипів; недооцінка нової культури.
Цей період супроводжується психічними та фізичними симптомами.
Екстрасенс: самотність, ностальгія, сум по дому, депресія або тривога, плач
Фізичний: головний біль, біль у животі, переїдання, надмірне вживання алкоголю, анорексія, порушення сну
Цей період дуже тривалий і триває від кількох місяців до року.
3. Регулювання: Період, в якому людина починає почуватись комфортно. Він здатний протистояти повсякденним ситуаціям без будь-яких серйозних проблем, його мовні знання покращились, а коло людей, з якими він зустрічається або розширювався. кого він вважає друзями чи знайомими. Його впевненість зросла, але час від часу він потрапляє в ситуації, які його лякають.
4. Адаптація: Індивід прийняв нову культуру, нові традиції і починає бачити всі переваги, які приносить йому життя за кордоном. Може об’єктивно порівняти культуру чи життя в новій країні. Але, незважаючи на те, що він пристосувався до нової культури, він зіткнеться з ситуаціями, в яких він назавжди почуватиметься незнайомцем, наприклад: спогади дитинства, школа, горезвісні фільми чи пісні, яких він, на жаль, не знає, бо має свої власні ( Словацькі). Спробуйте пояснити італійцю, чому Сонце, сіно та. смішно. Це дуже вимогливо, і якщо він ніколи не був у Словаччині чи Чехії, і він також нічого не знає про нашу історію, це просто неможливо. Те саме, звичайно, стосується іноземців. Ви просто пропустите емоції, пов’язані з дитинством, культурним походженням чи іншими життєвими ситуаціями, які неможливо описати словами.
Це явище вивчали також інші психологи, такі як Дж. В. Беррі та Е. Гуллахорн. Звичайно, кожен назвав його на честь свого. Ви можете зустріти такі імена, як: акультурація, модель U, модель W або модель ABC (ABC Framework).
Безумовно, варто згадати Зворотний культурний шок, що відбувається, якщо людина вирішує повернутися на батьківщину. Він виявляє, що дім вже не такий, яким він його запам’ятав і яким він йому мріяв під час своєї тривоги. Люди, яких він зустрічав, а також місця, які він відвідував, змінювались. Його потрібно знову пристосувати до нового способу життя, до нових соціальних правил. цей культурний шок часто в рази різкіший, оскільки супроводжується "розчаруванням і неприємним здивуванням, що навіть вдома він не є справжнім горіхом.
Я визнаю, що я не виняток, і у мене були такі умови. Чи то мовні бар’єри, стереотипи, чи ситуації, в яких мені було соромно за себе, бо я почувався маленькою дитиною, якій потрібно було все пояснити, хоча я думаю, що саме моя впертість і витривалість змусили мене йти за своїм. В основному, лише завдяки мій ступінь бакалавра я виявив, що це був цілком природний процес, який до певної міри повинен пройти кожен. Тепер наважусь сказати, що я вже давно насолоджуюсь четвертою фазою: D
Вертикальна лінія показує рівень задоволеності та горизонтальні періоди (місяці), проведені за кордоном.
Я думаю, що культурний шок найкраще підсумовується приказкою: "Відчуваю себе рибою на суші".