кабан 1. Прийшов у

жаргонний

перевернув ліжко догори дном: Побачивши метушню в окрузі, старшина, розірвав ліжка, перекинув шафи, перевернув усе догори дном; влетів першокурсник. 2.Смугаста спина

(також у термінах); → старий

ми йдемо з казарми!

галопом Котяче лайно

'у; худа свиня

'у; худа свиноматка

'у; пісна свиня

в: жарт Дуже швидко . Ви можете вирвати худу свиноматку з ліжка

пінопласт (часто. віск) fn жарт 1. pej Посланець чергового офіцера; гонча. 2. рідко, глузування Прикордонник; пес. [← Вахур Фекете Іштван Вук c. один із персонажів собак у своєму романі (і фільмі, знятому з нього).]

сліпа курка fn глузування, pej Дурний; сволоч. Пор. jaccom.

сліпа миша fn pej 1. Дурний, лівша; сволоч. Пор. jaccom. 2. рідко Солдат попередньої стрільби; протектор.

сліпий мураха fn рідко, pej Дурний; сволоч. Пор. jaccom.

ваккан тн іге . Ik: вгору

сліпий кролик fn pej Дурний; сволоч. Пор. шакал, кролик.

бити муляра! Ні → але a

б'є муляра!

родимка fn рідко, глузування Технічний солдат, пасажир; народний танцюрист.

вакцина fn рідко, pej, жарт Дурний; сволоч. Пор. jaccom.

valh Szh:Мало хто любить лисих

на пасмо волосся.

вибір Szj: Що це? Фідель → Кастро починається-

: рідко, жарт Багатоденне обслуговування кухні. [Кухонні працівники обслуговують їх самостійно кожні 24 години.] - esvé 2 .

вамзер fn pej 1. Інформатор, спіклі. - мамзер, цегла. 2. Політичний співробітник; офіцер. [← argó ‘spicli’.]

фургон тн іге Вольт (див. там).

vápol тн іге рідко Він перебуває на військовій службі правоохоронних органів; патрулюють. [← váp].

vápos fn Член патрульної служби військової поліції, солдат, який виконує обов'язки військової поліції. || (Поширено в Цз.) Військовий патруль правоохоронних органів (зазвичай це загін із трьох-чотирьох осіб). [← váp]. - соплі, ворон.

Замок fnПриміщення під розміщення (Ze). Ö: ящірка

варіація Szh: У вас є ще → стільки днів, скільки чарівного кубика/кубика Рубіка a

різноманітний Szj:Немає старих ковзанів

ворона (рідко). тінистий) fn 1. → Старий/→ старий

. 2. рідко Технічний, механік солдат; водолаз. [Тренувальний одяг у них чорний.] 3. рідко, жарт Вартовий; бобі. [Тому що він "щипає", тобто ловить.]

Варшава Варшавський договір:

Найтрахливіший солдат Контракту: Незграбний, дворучний солдат; зверху. Пор. підлеглий.

а, демонтований його господарем. Дивитися також Неділя під.

Неділя R: Сумно

, | Я залишу тут праску! Все скінчено

, Залізо залишаю тобі: рідко, жарт .

Неділя Сж:Мало (або) подобається

васбілі fn рідко, глузування, жарт Штурмові шоломи; рохамбілі. Пор. білі.

васі (знущання, жарт. vazsi)

лише: ) жарт Ворона посівна; голуб (Szh). б) глузування Солдат в окрузі Вас (Szh).

залізний ковпак fn рідко, жарт Штурмові шоломи; рохамбілі.

труна заліза fn рідко, глузування, pej Танк; ха-ха.

васапка fn рідко, жарт Штурмові шоломи; рохамбілі.

туалетДжойстик

туалетний бачок fn рідко, жарт Змішана протитанкова батарея; випечене. [← VPCT; каламбур.]

vсолодкий напій fn жарт Дух; кунжут. 65 військових зразка

: рідко, жарт Ua.

e як мавпа! 2. Сж:

Ед буде/схожий на палицю!: joke Ви все ще переживаєте це!

броня: Tk: Що робити, якщо кролик трахне коня? (

броня): глузування (Ba85/86).

хімік fn рідко, жарт Змішаний коньяк; кунжут. [Світова гра].

хімічна медицина fn рідко, жарт, глузування Солдат Корпусу хімічної оборони (можливо, командир); vévés.

хімічне кільце fn жарт Змішаний коньяк; кунжут.

хімічна 1 fn рідко, жарт Змішаний коньяк; кунжут.

хімічна 2 fn рідко, жарт Обладнання для хімічного захисту; vévé 1 .

речі: рідко Обладнання для хімічного захисту; vévé 1 .

вегітінта fn рідко, жарт Письменник ескадри хімічної оборони; пор. чорнило. [Світова гра].

трек мажор: рідкісний, витівка Лейтенант; alhangya.

тонкоуха fn та mn рідко, жарт Другий період (солдат); шина.

vén fn та mn Третє періодичне та/або неминуче роззброєння (солдат); старий. Szh:

Я як шосе. R: Доброго ранку/дня, товариші, ніч закінчилась, ви прокинулись вісімдесят п’ять днів

клин !; Доброго ранку, доброго ранку, ніч закінчилась, вони прокидались шістдесят днів

клин !; Сонце зійшло, спів засвітив, і одного дня прокинувся демінер

каламутний болотний кабан: рідко Старий солдат; старий.

мулові (морські) ковзани: Ua. R:

ковзан з брудноглазими очима, у нього ще залишилося десять днів!: рідко . (Старий)

морські (мулові) ковзани; морська грязь (

морський кит/цет/ведмідь; (рідко)

морсько-олійний мармон: Старий солдат; старий.

випечене fn Змішана протитанкова батарея. [ВІЛ. короткий] - туалетний бачок.

випечені fn та mn Член змішаної бронебійної батареї, що служить там (солдат). - кролика на колесах, щурів.

іди туди, солдате, щоб черви вдарили півметра глибиною! Ебать/робити /

це там ваша нога, щоб | (під бетоном) у дощових черв’яків струс мозку! - | хробак вискакує з-під землі!: рідкісний, жарт .

кров Szj: Не так багато

синці fn жарт Релаксація (як гімнастична вправа) на ранковому турнірі без начальника; обертання очима. Сто метрів

a → місткість. Szj: THE

хурка: Сж: →Я перебиваю, як

петля, це точно!

синюшний: Пеніс; член. → Метри

небезпечний Сж: Я як спалах: → приємно, але

аварійний вихід Сж:Мало як в'язниця

vévé 1 fn та mn 1. Загальнохімічний захисний комплект, обладнання для хімічного захисту (протигаз із футляром, плащ, рукавички та панчохи). Вона одягається

бути: Підберіть захисний хімічний одяг. - гума едум, хорватська гума, бавовняні речі, дачний одяг, курка, хіміо 2, хімічні речовини. 2. рідко Хімічний захисний одяг; Куртка для телевізора. 3. рідко Навчання з хімічного захисту, практика. 4. Хімічний захист. [ВІЛ. короткий]

vévé 2 fn рідко, жарт Коньяк змішаний; кунжут. [Гра слів; пор. хімічна.]

черевики fn Хімічні захисні панчохи; тапочки.

Рукавички телевізійні fn Рукавички хімічного захисту.

носити халат fn рідко Хімічний захисний одяг; Куртка для телевізора.

тапочки fn Взуття частина хімічного захисного одягу, хімічні панчохи. - пульверизатор, місячник, мокасин, бризковик, черевики.

vévés fn і mn Солдат Корпусу хімічної оборони, призначений Службі хімічної оборони (солдат). - тхір, хімічна.

корзина fn рідко Протигазові сумки; табакерка.

парк розваг fn жарт 1. Смуга перешкод. 2. Парк приладів, доріжка технічного монтажу (DbK89). 3. Сторожова башта, місце для патрулювання.

відео fn рідко, жарт Солдати, які готуються до роззброєння, демонструють, як інші дражнять цивільний одяг, зачеплений у шафі (Le88/89).

будь обережний fn Обережно. Левері а

t: Він йде перед sy в салют. Кров а

t: Він марширує обережно, марширує.

обережність R: Похід із їдальні проходить добре

усміхається Szj: Чому

, він думає, що їх взяли ебать. Не посміхайся! Szh: (Бізнес)

, м'ята | подарункові шкарпетки в папірці; - | кого беруть на трах; - | пікса; - | насичений дитячий садок; - | потрісканий гарбуз; - | дикість у експортній коробці: рідко, жарт Він вражаюче усміхається.

безсвітні мн pej Змучений, незграбний; зверху. → Безплідна

раджа. II. Я настільки старий, що якщо я вийду з

о, він буде коронований.

Лео!: Вимкніть світло, вимкніть світло! Пор. mateo. Прикриваючи!

лампочка fn 1. Сж: Подобається → лисий як (поголений)

. (Так → лисий це) порівняно з a

| дитина з волоссям; - | плетені/скуйовджені корінні американці. 2. рідко, глузування Новачок; лисий.

головка лампочки fn та mn рідко, жарт, глузування Новачок; лисий.

електрична вівчарка fn рідко, респ Тіньова зона системи радіопередавача (електрично заряджена, дротова система висотою до пояса) (Pa82).

вілма isz Нарешті мій час закінчився, я йду до маминої (рідкісної) коханої! Зняття з експлуатації нарешті прийшло, я йду/їду, моя мати/(рідкісна) мама! (рідко) Час нарешті закінчився, я йду, мамо! (рідко) Нарешті все закінчилось, я їду до матері! (рідко) До зустрічі сьогодні, мамо! (рідко) До побачення мама, мамо!; (рідко) Нарешті я бачу тебе знову, мамо! (рідко) Нарешті я залишаю тут свою казарму, їду, мамо! (рідко) До побачення, Маркалі! (Ma87/88): . Konyec

!: рідко Ua. Ще десять тижнів і

!; Ще десять супів і

! (тобто недільний обід завжди був фруктовим супом): США (Ma87/88). Пор. Більше їсть, їсть, ірма, їсть. [← Вільма, "Фреді і Бені, два основні фаси кам'яного віку" одна з головних героїнь мультфільму, ім'я якої разом з Ірмою вигукують Фред та Бені в кінці епізодів.]

vilmás fn рідко Солдат для розбирання, старий солдат; старий.

воно світить тн іге рідко 1. вілма - кричить він на це слово. 2. він дражнить інших, він перевершує їх.

вінету fn рідко, жарт Начальник штабу; ручка. [← Віннету].

повернути Szj: Візьми це назад (| бо ти дуже дрейфуєш)!; - | тому що ти дрейфуєш; - | спускатися вниз: рідко Будь скромнішим! Не перестарайтеся! [← повертати ‘Зберігає транспортний засіб на меншій швидкості’].

вітамін Szh:Менше (або) ніж (кінь/курка) лайна в (С)

вітрильник fn та mn глузування, pej Підтримав друг Вмелого, протекціоніст (солдат); вітряний. [← попутний вітер].

вітрило тн іге 1. (Від покарання) Лежачи на животі у військовому кріслі, він тримає одне місце двома витягнутими руками. 2. Іди; зизен. Вона живе

vityapuszta fn рідко Третій етап генерального прибирання; пор. gamás, kocsedó, Родезія (Ma85/86).

води fn рідко Казарменний полон; тип місця.

en van: рідко Не можна виходити з казарми, він у полоні казарми.

рівень води Szj: Дунай

в Ercs?; Скільки коштує Дунай

жарт Скільки днів залишилось до виведення з експлуатації? (Е).

звіт про рівень води fn рідко 1. Новачок повинен пролізти під ліжка і під кожним ліжком (ніби спускаючись по Дунаю чи Тисі) сказати, куди він прямує та скільки становить “рівень води”. Якщо ви втратите порядок розрахунків, вам доведеться починати все спочатку (Ze84). Пор. поїзд. 2. Маркерна смужка на ранговій шапці; показник рівня води.

водний fn (поширений у цз.) водій моторного човна; стічні води (Е).

бегемот fn жарт 1. Впала середня, погано підресорена заліза. 2. рідко Погано засіяна, горбиста грядка; ослине гніздо. Пор. діко.

бегемот fn рідко, жарт Мозок; діко (DbK).

водяний пістолет Сж: →Мало чим лісова пожежа a

водяний знак fn рідко, жарт Рейтингова смужка на тренувальній шапці; показник рівня води.

духовний рівень fn рідко, жарт Смуга (и) ранжування на шапці; показник рівня води.

розслідування УЗД

: рідко, жарт Постукування по животу Sy увігнутою стороною ложки; ложка.

говорити. Не говори!

сміятися. Не смійся! тощо (Іноді вони відповідають так: Доповідаю,

є, але я повернувся.) 2. Команда +

: Почніть нарешті! Почніть чистити

!: Почніть чистити (і більше нічого не робити)!

об'єм Szi: Я не одна

, але те, що ти смокчеш себе - це ризик!: (Ze86/87).

тренуватися тн іге 1. Солдат-новачок піднімається навколо ліжок у цьому районі. (Якщо новачок дуже хоче повернутися додому, і так проголошує, старі солдати "дозволять" зворотну дорогу, тобто змусити новобранця повзати по району під ліжками, імітуючи голос пароплава, або, можливо, пароплав ". Він зупиняється під кожним ліжком і оголошує назву" станції ". Якщо він„ повернувся додому ", він повинен повернутися в казарму подібним чином, стежачи, щоб не загубитися в назвах та порядку станцій, бо тоді він може почати спочатку Пор. звіт про рівень води.) 2. рідко Прибирання під ліжком (зазвичай від виштовхування для новачків. Старі солдати іноді наклеюють на ліжка назви міст, і їх доводиться мити так, наприклад, "Від Сегеда до Шкідника").