Захід Управління охорони здоров'я Словацької Республіки у разі загрози здоров'ю населення

Управління охорони здоров'я Словацької Республіки як компетентний орган державного управління у сфері охорони здоров'я відповідно до § 5 п. 4 лист h) Закону № 355/2007 зб. про захист, підтримку та розвиток громадського здоров'я та про внесення змін до деяких актів (далі - "Закон № 355/2007 Coll.") внаслідок оголошення урядом Республіки Словаччина надзвичайної ситуації Словацька Республіка постановою уряду № 111 від 11.03.2020 р. Та пандемія хвороби COVID-19, оголошена 11.03.2020 р. Генеральним директором Світової організації охорони здоров’я, відповідно до п. 48 п. 4 лист в), г) та е) Закону № 355/2007 зб. та § 7 Закону № 42/1994 зб. про цивільний захист населення, із змінами та доповненнями, наступне

громадського

заходів

З 1 липня 2020 р. До подальшого повідомлення операторам підприємств роздрібної торгівлі та підприємств, що надають послуги, наказується відповідно до § 48 абз. 4 лист д) Закону № 355/2007 зб. для покупців (покупців) та працівників дотримання таких гігієнічних заходів:

З метою забезпечення якості повітря в будівлях рекомендується:

  • у приміщеннях усіх установ, наскільки дозволяють експлуатаційні та гігієнічні умови, часто і інтенсивно провітрювати, бажано шляхом природної вентиляції через відкриті вікна (також у будинках з примусовою вентиляцією),
  • забезпечуючи вентиляцію обладнанням кондиціонера, рекомендується збільшити повітрообмін у всіх приміщеннях та забезпечити його безперервну роботу,
  • встановіть систему кондиціонування повітря на номінальний потік повітря приблизно за 2 години до початку експлуатації та встановіть її на нижчий потік повітря приблизно через 2 години після закінчення експлуатації, коли будівля не використовується, не вимикайте вентиляцію але підтримуйте його в експлуатації при меншому потоці повітря,
  • якщо кондиціонер не працював протягом останніх двох місяців, рекомендується забезпечити вентиляцію приміщень кондиціонером протягом щонайменше 24 годин. перед відкриттям операції,
  • уникайте відкривання вікон в туалетах, якщо вони провітрюються примусовою вентиляцією,
  • не використовуйте поворотні теплообмінники або переконайтесь, що вони не демонструють витоків, які дозволять відпрацьованому повітрю потрапляти в припливне повітря,
  • переключіть рециркуляційні блоки на 100% подачу зовнішнього повітря, якщо це технічно можливо,
  • не використовуйте очищувачі повітря, які не мають HEPA-фільтра,
  • використовувати всі можливості вакуумної вентиляції (вентилятори) у залі, туалетах та кухонних зонах,
  • Регулярну заміну та технічне обслуговування фільтрів слід проводити із застосуванням стандартних захисних заходів, включаючи захист дихальних шляхів.

У той же час заклади громадського харчування зобов'язані дотримуватись:

  • проводити дезінфекцію столів та контактних поверхонь після кожного замовника (включаючи рукоятки крісел та крісел),
  • якщо використовується столовий посуд (тарілки, столові прилади, склянки), необхідно забезпечити його миття відповідно до вимог, зазначених у § 9 абз. 4. g) наказ Міністерства охорони здоров'я Словацької Республіки № 533/2007 Coll., При ручному митті кухонного начиння рекомендується до ополіскування кухонного начиння додати дезінфікуючий засіб, що підходить для даної мети.,
  • операційний персонал використовує маски для обличчя та проводить дезінфекцію рук між операторами окремих столів,
  • столові прилади не повинні бути вільно доступними для клієнтів за столами, але їх слід приносити працівникам до їжі, загорнутої в паперову серветку,
  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
  • дезінфікувати санітарні приміщення щогодини.

У той же час оператори таксі, що перевозять осіб, зобов'язані дотримуватися наступного:

  • водій повинен мати прикриті верхні дихальні шляхи (драпірування, шарф, шарф) відповідним чином,
  • пасажирам рекомендується сідати на задні сидіння,
  • ми рекомендуємо забезпечити належне відділення зони водія від пасажирської зони, запобігаючи вільному проникненню аерозолю між цими зонами,
  • дезінфікувати приміщення для клієнтів після кожного замовника дезінфікуючим засобом з віруліцидним ефектом.

Операції закладів по догляду за тілом людини одночасно зобов'язані дотримуватися наступного:

  • Працівники повинні прикривати верхні дихальні шляхи (відповідно, шаль, шарф) відповідним чином,
  • відрегулювати графік роботи, щоб завжди залишалося місце для прибирання та дезінфекції робочого місця між окремими клієнтами (парти, крісла, умивальники, ванна для ніг),
  • дезінфікувати після кожного замовника дезінфікуючим засобом з віруліцидним ефектом,
  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
  • засоби захисту органів дихання клієнтів не повинні використовуватися в необхідний час для операцій, які цього не дозволяють (обробка обличчя, стрижка, миття волосся).

Операції догляду та оздоровлення людського тіла одночасно зобов'язані дотримуватися наступного:

  • Працівники повинні прикривати верхні дихальні шляхи (відповідно, шаль, шарф) відповідним чином,
  • Дезінфекція та одноразові паперові рушники повинні бути доступними для клієнтів у всіх районах,
  • регулярно дезінфікувати контактні поверхні (наприклад, ручки, ручки, ручки, крісла, шезлонги, крани, шафи, використовувані пристрої, інструменти та допоміжні засоби), використовувати дезінфікуючі засоби з віруїдальним ефектом для дезінфекції.

У той же час, діяльність фітнес-центрів зобов'язана дотримуватися наступного:

  • Працівники повинні прикривати верхні дихальні шляхи (відповідно, шаль, шарф) відповідним чином,
  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
  • в операціях необхідно збільшити частоту очищення, очищення та дезінфекції контактних поверхонь (наприклад, ручок, ручок, ручок, кранів, шаф, використовуваних спортивних інструментів та допоміжних засобів), дезінфікуючих засобів з віруїдальним ефектом для дезінфекції.

Експлуатація штучних басейнів та природних басейнів в даний час зобов'язана дотримуватися наступного:

  • Перед відновленням роботи штучного басейну басейни слід осушити без рециркуляції, механічно очистити, продезінфікувати віруцидними агентами та наповнити новою водою. Для басейнів з рециркуляцією весь об’єм води на рециркуляційному пристрої повинен бути очищений. Технічне обладнання басейну, включаючи обладнання для розподілу та рециркуляції, повинно бути очищене та продезінфіковане вірулентами. Дезінфекція повинна включати адекватні процедури для усунення мікробіологічного забруднення, включаючи легіонелу (наприклад, термодезінфекцію),
  • експлуатація басейну може бути відновлена ​​лише на основі задовільного результату аналізу якості води для купання,
  • біля входу в плавальний басейн для клієнтів застосовується дезінфекція рук,
  • при очищенні води в басейні слід використовувати належні технологічні практики. Вміст вільного хлору та інших побічних продуктів дезінфекції підтримується на верхній межі дозволених граничних значень відповідно до чинного законодавства для штучних басейнів. Частота оперативного контролю цих показників подвоїться,
  • на штучних плавальних басейнах забезпечується достатня вентиляція, бажано використовувати природну вентиляцію,
  • на відкритих місцях відпочинку рекомендується дотримуватися відстані не менше 2 м між особами або членами груп чи домогосподарств,
  • біля басейнів необхідно забезпечити несправність поїлок,
  • у плавальних басейнах необхідно збільшити частоту прибирання, дезінфекції та дезінфекції (препарати з віруїдальною дією) територій, зон, спортивного інвентарю та обладнання басейну. Слід особливо активізувати очищення поверхонь, що часто торкаються (унітази, двері, столи, сидіння, спинки, перила),
  • під час роботи басейну для немовлят і малюків повинен бути передбачений достатній інтервал часу для дезінфекції використовуваних приміщень, яка буде проводитися з препаратами з віруїдальним ефектом після кожної групи купальників,
  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками.

Операції автошкол та інших зареєстрованих осіб для проходження курсів обов’язкової базової кваліфікації та регулярного навчання одночасно зобов’язані дотримуватися наступного:

  • водій та інструктор повинні належним чином закрити верхні дихальні шляхи (відповідно, шаль, шарф),
  • після кожного навчання водінню та тренуванню салон автомобіля, зокрема рульове колесо та важіль коробки передач, слід дезінфікувати дезінфікуючим засобом,
  • у разі тренувань, спрямованих на керування автотранспортом груп А (мотоцикли), кожен з учасників цього курсу повинен мати власний шолом та відповідні захисні засоби, що використовуються на таких тренуваннях під час керування цим видом транспортних засобів (наприклад, захисні рукавички).

Операції театру, музики, кіно та інших мистецьких вистав також зобов'язані дотримуватися наступного:

  • запобігти доступу виконавців та виконавців до місця художньої діяльності під час зйомок аудіовізуального твору або випуску програми, якщо температура їх тіла перевищує 37,2 ° C шляхом вимірювання,
  • рекомендується обмежити продаж квитків так, щоб одне місце залишалося незайнятим між місцями, тоді як послідовність місць мінялася б у рядах.
  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
  • дезінфікувати санітарні приміщення щогодини,
  • перед кожним виступом проводити дезінфекцію дотикових поверхонь (хлопчиків, ручок, прилавків).

Діяльність універмагів у розумінні § 2 пар. 4 лист k) Закону № 377/2004 зб. також є обов'язковими:

  • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
  • дезінфікувати санітарні приміщення щогодини,
  • у районах, призначених для споживання їжі або напоїв, застосовуються умови для громадського харчування.
  1. Набуваючи чинності з 1 липня 2020 року, відповідно до § 48 абз. 4 лист г) Закону № 355/2007 зб. забороняє всім фізичним особам, фізичним особам - підприємцям та юридичним особам одночасно організовувати масові заходи спортивного, культурного, соціального чи іншого характеру в кількості понад 1000 осіб.

    При організації масових заходів слід дотримуватися таких зобов’язань:

    • дозволяти вхід та перебування на місці масового заходу лише із закритими верхніми дихальними шляхами (наприклад, драпіровкою, шарфом, шарфом),
    • проводити часту дезінфекцію ділянок, особливо контактних поверхонь, ручок підлоги та предметів,
    • санітарні приміщення повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
    • забезпечити дозатори для алкогольної дезінфекції рук біля входу в будівлю та продезінфікувати руки, відповідно. забезпечити ще один адекватний метод дезінфекції рук,
    • надати біля входу в будівлю повідомлення про зобов’язання, що у разі гострого респіраторного захворювання (наприклад, лихоманки, кашлю, риніту, утрудненого дихання) особа зобов’язана залишатися вдома в ізоляції,
    • опублікувати повідомлення на видному місці з інформацією:
      • якщо у людини виявляються ознаки гострого респіраторного захворювання, необхідно зв’язатися з лікарем по телефону та залишити місце масового заходу,
      • рукостискання,
    • під час участі у громадському масовому заході та при прибутті та виїзді з масового заходу рекомендується дотримуватися відстані 2 м між особами, це не стосується осіб, які проживають в одному домоволодінні, партнерів, осіб, які займаються спортивною діяльністю, артистів, що виступають мистецькі заходи, особи, які сидять за термінами проведення заходів, особи, що навчаються для підготовлених осіб, та інші особи, якщо з мети масового заходу випливає, що такого розмежування між задіяними особами неможливо спостерігати,
    • у разі сидіння рекомендується забезпечити сидіння, за винятком осіб, які проживають в одному домоволодінні, щоб одне місце залишалося незайнятим між сидіннями, тоді як ми рекомендуємо чергувати послідовність сидінь,
    • забезпечити достатню вентиляцію приміщень,
    • організатор повинен у будь-який час мати можливість довести кількість осіб, які зараз беруть участь у масовому заході,
    • ці умови застосовуються mutatis mutandis до масових заходів, що проводяться на відкритому повітрі,
    • у випадку масових заходів, організованих на відкритому повітрі, організатор зобов'язаний зарезервувати простір масового заходу та позначити його вхід та вихід.

    Ця заборона не поширюється на проведення масових заходів з виключно сидячою аудиторією, за умови, що організатор може забезпечити та дотримуватися наступного:

    • забезпечити сидіння таким чином, щоб одне сидіння залишалося незайнятим між зайнятими сидіннями, тоді як послідовність зайнятості сидінь повинна чергуватися в рядах,
    • заповненість місць зони відпочинку не може перевищувати 50%.

    Ця заборона не поширюється на здійснення богослужінь, перше святе причастя, таїнство конфірмації, похоронний обряд та церемонію одруження, включаючи їх цивільні версії. У той же час є обов'язок щодо здійснення богослужінь, першого святого причастя, таїнства конфірмації, похоронного обряду та шлюбного обряду, включаючи їх цивільні версії:

    • вхід і перебування в церкві або на відповідних територіях дозволяється лише із закритими верхніми дихальними шляхами (наприклад, драпіровкою, шалью, шарфом),
    • нанесіть дезінфікуючий засіб для рук або надайте одноразові рукавички біля входу до церкви або до відповідних територій,
    • ми рекомендуємо забезпечити розсадку за межами людей, що проживають в одному домоволодінні, щоб одне місце залишалося незайнятим між зайнятими місцями, тоді як ми рекомендуємо чергувати послідовність зайнятості місць у рядах,
    • дотримуватися дихальної етикетки (кашель, чхання в носову хустку або в згинання ліктя), не потиснути руку,
    • повністю виключити з церемоній осіб, яким було призначено карантин або будь-які ознаки респіраторного інфекційного захворювання,
    • по можливості організовувати спеціальні служби в неділю для осіб старше 65 років та для осіб, які перебувають у групах ризику,
    • дезінфікувати використані богослужіння та інші предмети,
    • перед розподілом святого причастя, священних хлібів, агапе дозатор повинен продезінфікувати руки. При отриманні переважно подавати хліб вручну. У разі контакту торговця з ротом віруючого, торговець завжди повинен дезінфікувати руки. У той же час необхідно не вживати церемонії пиття з однієї посудини (наприклад, пити з чаші більше однієї людини, включаючи священиків, дияконів тощо. Тільки одна людина може пити з чаші одночасно).,
    • ми рекомендуємо не тримати руки (знак миру можна замінити поклоном або жестом посмішки),
    • ми рекомендуємо знімати ємності з водою (наприклад, святині) в районах, де проводяться церемонії,
    • проводити часту дезінфекцію ділянок, особливо контактних поверхонь, ручок підлоги та предметів.

    Ця заборона не поширюється на засідання та засідання державних органів, органів місцевого самоврядування та засідання (засідання), що проводяться на підставі закону. У той же час під час їх засідань та сесій покладаються такі обов'язки:

    • надати біля входу в будівлю повідомлення про зобов’язання, що у разі гострого респіраторного захворювання (наприклад, лихоманки, кашлю, риніту, утрудненого дихання) особа зобов’язана залишатися вдома в ізоляції,
    • забезпечити дозатори для дезінфекції рук алкоголем біля входу до будівлі державних органів та органів територіального самоврядування та продезінфікувати їхні руки, відповідно. забезпечити ще один адекватний метод дезінфекції рук,
    • забезпечити носіння захисних завіс особами, які рухаються у будівлі державних органів та органів територіального самоврядування,
    • санітарні приміщення закладу повинні бути обладнані рідким милом та паперовими рушниками,
    • опублікувати повідомлення на видному місці з інформацією:
      • якщо у людини проявляються симптоми гострого респіраторного захворювання, необхідно зв’язатися з лікарем по телефону і залишити робоче місце,
      • регулярно мийте руки з милом і теплою водою, а потім протирайте руки одноразовими паперовими серветками,
      • заборона рук;
    • забезпечити достатню вентиляцію приміщень,
    • забезпечити регулярну дезінфекцію всіх контактних зон, особливо контактних поверхонь (наприклад: ручок, перил, підйомників) та всіх предметів контакту (наприклад: письмовий стіл, клавіатура, телефони, переносні носії, миша) дезінфікуючим засобом з віруїдальним ефектом.

    З набранням чинності цим заходом міра Управління охорони здоров'я Словацької Республіки №. OLP/5091/2020 з 19.06.2020.

    O d ô v o d n e n i e

    Відповідно до § 8 Закону Національної ради Словацької Республіки № 42/1994 зб. про цивільний захист населення із змінами та доповненнями, починаючи 12.03.2020 з 6:00 ранку. надзвичайна ситуація через загрозу здоров’ю населення II. ступінь.

    Генеральний директор Всесвітньої організації охорони здоров'я оголосив пандемію COVID-19 11 березня 2020 року.

    Після поліпшення епідеміологічної ситуації у зв'язку з COVID-19 у Словацькій Республіці та відповідно до поступового плану відкриття операцій та звільнення заходів, пов'язаних з масовими заходами, Управління громадського здоров'я Словацької Республіки видало захід, зміст якого що викладено в обов'язковій частині цього заходу. Водночас Управління охорони здоров’я Словацької Республіки поклало на операторів торгових закладів, установ, що надають послуги, та організаторів масових заходів зобов’язання дотримуватися протиепідемічних заходів.

    Невиконання заходу є адміністративним правопорушенням, передбаченим п. 57 п. 33 лист а) Закону № 355/2007 Coll., За що відповідна регіональна служба охорони здоров’я накладає штраф відповідно до § 57 абз. 41 лист а) Закону № 355/2007 зб. до 20 000 євро.