Марісабель Хустон-Креспо, Хав'єр Меріно, CNN
29 квітня 2017 р. - 00:39 за європейським часом
Примітка редактора: Слухайте Zona Pop в iTunes або TuneIn, якщо у вас Android. Підпишіться та поділіться своїми коментарями з тегом #ZonaPOP.
(CNN іспанська) - По Донес Сірера народився 11 жовтня 1966 року в Монцнуї, штат Уеска, Іспанія. Він виріс у Барселоні, і у 12 років він отримав першу гітару, а через три роки разом із братом вони створили свою першу групу: J. & Co. Band.
У його житті все йшло «нормально», як у будь-якого підлітка, але незабаром, відразу після того, як йому виповнилося 16 років, мати покінчила життя самогубством, залишившись відповідальним за своїх братів.
Він вивчав економіку в Університеті Барселони, і саме в 1996 році звукозаписна компанія підписала з ним досягнення його першого великого успіху - і, мабуть, найважливішого - "Ла Флака", присвяченого кубинцю на ім'я Альсоріс Гусман Моралес.
Далі йшли такі записи, як „Це залежить”, „Приємно”, „1 м2” та „Ми є”.
Це було в 2015 році, коли він потрапив до лікарні з сильним болем у животі, що виявилося поганою новиною: у Па був рак товстої кишки, але після кількох операцій та півроку хіміотерапії йому вдалося просунутися вперед. 8 лютого погана новина повернулася. Лікарі виявили черговий візит "краба", як Донес називає рак.
Незважаючи на це, він не дозволив відкласти свої плани на цей рік та повернення на сцену.
Після двох років роботи Ярабе випустив альбом '50 Palos 'із 22 піснями, одна з яких не опублікована. Святкування 20-річчя групи Jarabe de Palo та її 50-річчя.
Ми мали можливість поспілкуватися з цією іконою скелі іспанською мовою, яка дає нам життєвий урок, показуючи себе щасливим і повним за все, що він прожив і досяг.
«Тепер, що тільки зараз є єдиним, що у мене є, тепер я можу лише чекати, коли настане час ...»
Ми представляємо повне інтерв’ю, яке ви можете прослухати в останньому розділі, який ви можете прослухати за таким посиланням:
Інтерв’ю з По Донесом починається з хвилини 23:06.
Марісабель Хустон: Ласкаво просимо до Zona Pop та CNN en Español Digital. Ви починаєте тур тут, у США. Ну вони вже мають тут кілька днів. Перед тим, як прийти, ви поїхали до Мексики, і це означало ваше повернення на сцену через два роки. Як вас прийняв Vive Latino.
По Донес: Точно так. Ідея полягала в тому, щоб розпочати тур у Сполучених Штатах, і саме там я повинен був залишити його за рецептом, скажімо так. Насправді, так ми організовуємо все, щоб почати тут, зокрема у Феніксі. У нас з’явилася можливість зробити Vive Latino та Pa’l Norte - два фестивалі, які були в Мексиці перед початком тут. І ми цим користуємось. Чому. Бо хоча, за його словами, ідея полягала в тому, щоб почати тут із шоу 50 клубів, які ми святкуємо. Мої 50 років і 20 сиропу, а це означає формат трохи більш акустичний і такий. Нам сподобалась ідея розпочати з двох дуже сильних концертів з великою кількістю людей. Але реальність полягає в тому, що ми починаємо наш тур тут, у Сполучених Штатах, ми вже маємо, думаю, дев'ять концертів. Зараз у нас ще чотири. Ми повернемося в червні знову, щоб зробити північну частину східного узбережжя, а потім у листопаді - все Західне узбережжя.
Марісабель Хустон: Ви сказали у своєму щоденнику, що сторінка сценаріїв дає вам багато надії та багато заряджає. Що ви відчуваєте, коли торкаєтесь, що ваша нога ступає на платформу, що фізично ви відчуваєте?
По Донес: Це дуже важко пояснити. Сцена - це щось дуже ... Це все одно, що кататися на американських гірках, так? Один із тих, хто перебуває в парку Діснея чи в парку Універсал, коли, зійшовши, вони розповідають тобі, що з тобою сталося? Не знаю, але мені це сподобалось. Сценарій викликає прилив адреналіну, приплив ендорфінів. Ви кричите дві години, бо спів - це не що інше, як крик, а крик - це як плач чи сміх ... уявіть, якби ви сміялися або плакали дві години. Тож відчуття мені важко пояснити, але це дуже приємно, це викликає велике задоволення. Приємно людям, які вас слухають, але приємно тому, хто на сцені. І це дуже захоплююче задоволення. Отже, я був там два роки, або я вже два роки без сцени, бо мені не радили. Але зараз ми розпочали знову, і це тільки що виходило з операцій, було трохи вільніше.
Я зрозумів, що це те, що мені потрібно. Якщо одужання залежало від чогось, крім інших речей, трохи більше доглядати за собою і подібним, але саме від цього, виходячи на сцену і відчуваючи всі ці розряди, сказані адреналін чи ендорфіни, змушує мене почувати себе так добре.
Марісабель Хустон: Ви приїжджаєте з туром, ну, ви вже пояснили це про своє 50-річчя, своє 50-річчя, і тому воно називається 50 Palos. Альбом також називається 50 Palos, і це компіляційний альбом з піснями, які ви висвітлювали надзвичайно чистими, можливо, дуже акустичними, якимось чином і не виданими. Що змусило вас записати ці дуже чисті версії?
По Донес: Подивіться на 50 палиць - це проект. Він складається із запису, книги та екскурсії. Книга, яку я почну з найлегшого, пов’язана зі мною моїми 50 роками, 50 маленькими історіями, 50 маленькими анекдотами, ідеями, думками, думками, якими я хотів поділитися з людьми. Цікаво, що сьогодні ми збираємося закінчити всі ті, що ми приносимо продавати сюди на гастролях.
Марісабель Хустон: Дивно чути прекрасне і як ти сказав худий у такій чистій пісні. І це також підводить мене до цього питання, чи вважаєте ви, що існує криза композиторів, які не отримують хороших композиторів?
Марісабель Хустон: Якими ти бачиш листи? Ви звикли говорити, що є в "загальному", іноді тексти пісень трохи порожні.
По Донес: «Мейнстрім» жахливий. Іншими словами, це подібно до того, як музична формула повторюється в процесі написання лірики. Ну, це така формула, яка працює, яка вам здається подобається. Це формула, яка змушує вас рухатися, але не збуджує. Але це не має значення, можливо, ми живемо в момент, коли ми мало усвідомлюємо свої емоції чи свої почуття, ми набагато більше усвідомлюємо наявність хорошої машини та гарного будинку та гарної сукні, ніж почуття гарного щодо того, що ми ми, або що, насолоджуємось дрібницями, які дає нам наша найбільш сентиментальна чи духовна чи емоційна частина.
Марісабель Хустон: Я хочу поговорити про книгу. Ви говорили в різних інтерв'ю, поки я готувався, слухаючи інтерв'ю, які ви давали в Іспанії, і ви сказали, що пишете тоді, що всі сплять. Це було органічно, що воно народилося з нізвідки? Або ви готувались писати в ці години?
По Донес: Я дислексик, добре? Хоча я добре пишу пісні і мені це подобається, звичайно, я не знаю, як я збирався піти з темою прози. І тоді мені потрібно було знайти час, коли я можу бути зосередженим, і з 6 до 8 ранку це дуже вдалий час.
Світ все ще спить, день починає світати, і справді, я не знаю, я спробував це ... зосередитись на цьому, у тому маленькому. І спочатку мені це зайняло трохи, але потім я зачепився за письмо. О п'ятій тридцять вже прокинувшись і чекаючи о шостій спуститися писати.
Марісабель Хустон: І ви також сказали, що перші 10 хвилин пробудження - це хвилини, в яких у вас найбільше творчості ...
По Донес: Так, (про пісні та мелодії) я зазвичай їх чув раніше, і слухаю їх за ці десять хвилин до того, як прокинутися, слухаю речі, а потім переписую їх, записую. Але я не музикант, щоб писати речі на основі тестування, принаймні ті мелодії, мелодія "La Flaca" - це мелодія, яка вийшла одного дня, коли я прокинувся. Або "Bonito" або багатьох інших. І це якось мій спосіб роботи.
Марісабель Хустон: Король Феліпе VI закликав вас привітати з книгою, серед іншого, щоб побачити, як у вас справи. Ви уявляли, що король Феліпе був споживачем вашої музики?
По Донес: Ні, ні, я не знав. Але привіт, вони речі ... Краса всього цього не в тому, що король або також міністр культури Іспанії також надіслав мені дуже приємний лист, це те, що за всіма, за кожним ... Ви журналіст, а я музикант ... є людина. Він справді був дуже люблячим. Мене справді цікавило, як я почуваюся до того, що зі мною відбувається, і коли я передавав цю любов до Харабе де Пало, передану мені.
Марісабель Хустон: Це один із найнесподіваніших шанувальників, які у вас коли-небудь були, чи є інші, хто вас підірвав?
По Донес: Ну, напевно, є багато інших, яких я не знаю і які є. Але є актриса, яка теж ... мені це сподобалось, бо в інтерв’ю американській актрисі домініканського походження Зої Салданьї, Vanity Fair, і в одному з інтерв’ю (вони її запитали): що ви слухаєте? І там написано, Харабе де Пало. І я кажу, вау, це здорово! Я бачив її в багатьох фільмах, в "Аватарі", і я був її надзвичайним шанувальником.
Марісабель Хустон: Той з Аватара слухає вас! (сміється)
По Донес: Ви мене слухаєте! (сміється)
Марісабель Хустон: Ким ти захоплюєшся, ким ти фанат?
По Донес: Я прихильник будь-кого, кожного, хто робить щось із покликанням, хто робить це з ілюзії. Перш за все я говорю про світ мистецтва: живопис, кіно, музика ... Мені подобаються люди, які цим займаються, які справді вкладають пристрасть у те, що вони роблять. І що він не любить про все інше, як ми говоримо в Іспанії, що він не дбає про все інше. Тож якщо він збирається продати більше платівок, ніж якщо він відоміший, ні, ні, ні! Я роблю музику, бо мені це потрібно, я висловлююсь музикою, мені це подобається. Я захоплююсь цими людьми. На даний момент більше, тому що це непросто.
Марісабель Хустон: Ми майже закінчили, але я хотів запитати вас, і це щось неминуче і з великою повагою ... Для краба. У багатьох інтерв'ю ви можете неправильно зрозуміти відповіді. Чи була у вас філософія життя, яка була у вас до краба, чи ви пристосувались до філософії життя, щоб ходити з дня на день? Бо це те, що роблять і багато людей.
Марісабель Хустон: Що ти робиш у дні, які занепали?
По Донес: У мене не так багато днів, якщо ви маєте на увазі, якщо хвороба вплинула на мене в цьому аспекті.
Марісабель Хустон: Ні, я кажу ... Що ти робиш у дні, коли ти сумуєш? Наприклад, мені сумно, я слухаю музику, і це мене наповнює.
По Донес: Мені зараз не так багато часу сумувати, чому? Бо жити для мене терміново. У мене рак, і я в порядку, і тепер я чистий, не вилікуваний, рак не вилікуваний. Але ви знаєте, як довго і що буде. Але вже не через рак. Ми робимо багато миль на рік, це може бути нещасним випадком. Я ніколи про це не думаю. Я думаю, що у мене є подарунок, яким я повинен насолоджуватися. Тому я завжди намагаюся наповнити свій час речами, які змушують мене почуватись добре. І це правда, що у мене бувають сумні дні, і, наприклад, останній день, коли мені було сумно, я написав пісню "Humo", яка є однією з 22, я вже говорив раніше, з альбому 21 (пісні) Jarabe, який охоплює плюс нову пісню, яку я написав одного дня, коли мені було сумно, одного дня, коли я прокинувся там, думаючи, що одне з моїх великих кохань, а саме життя, втікає від мене. І я кажу co **, цього не може бути! Тож я пишу пісню. І чим сумніше, тим краще, тому що тоді успішніша пісня, і ми продаємо більше записів, ми можемо їздити на гастролі в інші місця.
Марісабель Хустон: Пісня прекрасна для багатьох людей багато значить, хворіли ви на рак чи ні. Багато людей слухають це і надають йому зовсім іншого значення, ніж те, що може дати йому інша людина. Врешті-решт, 20 років у цій музичній подорожі, що найдивнішого сталося з вами за ці 20 років? Дивне теж може бути веселим ...
Марісабель Хустон: Оце Так! Ми сподіваємось, що трапляється більше анекдотів, не настільки дивних, але смішних.
По Донес: Багато веселощів! Те, що трапляється, полягає в тому, що багато кумедних анекдотів, про які не можна розповісти, те, що робиться в турах, не виходить з турів.
Після інтерв’ю Пау Донес написав нам своїми руками свої "Пінтереси" - сегмент, який ми зазвичай маємо в кожному епізоді, в якому в короткому раунді питань та відповідей наш гість розповідає нам, які їхні улюблені речі. Це Пау:
- Сім пісень Ярабе де Пало, які є найкращою спадщиною По Донеса - НІУС
- Хитрощі для схуднення Як схуднути, набрати м’язи і жити краще менше, ніж за п’ять хвилин на день
- Що таке насправді секта Vivir la Fe - COPE
- Що взяти з собою в лікарняну сумку для доставки пані Пало
- Проживання в селі, альтернатива дистанційній роботі, - ціна на житло в місті є