Рекомендувати документи
3. Правильна адресація Правильна адресація є важливою умовою автоматизованої обробки предметів, тому, будь ласка, звертайте особливу увагу на точну адресацію при відправленні пошти.
3.1 Методи адресації 3.1.1 Конверт вікна Вміст повинен заповнювати конверт до такої міри (наприклад, розмір сторінки, спосіб згортання), щоб дані адреси залишалися повністю читабельними через виріз вікна, навіть якщо вміст рухається. Для відправки заброньованих (рекомендованих) відправлень у віконний конверт, якщо відправник розміщує у вікні ідентифікатор відправника штрих-коду, рекомендуємо використовувати віконний конверт із розміром вирізу вікна, що дозволяє розміщувати на ньому інформацію про адресу та ідентифікатор відвантаження штрих-коду. читати одночасно.
Віконні конверти можна використовувати для невеликих, середніх та великих вантажів. Дизайн титульного аркуша віконного конверта такий же, як описаний для титульного аркуша малих та середніх та великих предметів.
Рисунок 19: Дизайн титульного аркуша віконного конверта
Виріз вікна повинен розміщуватися в межах адресної області. Вікно повинно бути на суцільній стороні конверта, яка не має закриваючої заслінки.
Виріз вікна не може бути обмежений кольоровою панеллю або рамою.
Вікно повинно утворювати добре герметичну поверхню з конвертом, його матеріал повинен бути приклеєний так, щоб він плавно закривався до основного паперу конверта вздовж вирізу.
Матеріал вікна повинен бути щонайменше на 80% прозорим, щоб дані під ним можна було чітко читати.
Виріз вікна повинен бути прямокутним. Його максимальна протяжність повинна бути паралельна поздовжньому напрямку конверта для ландшафтної орієнтації. Для портретної пошти вікно можна розмістити поперечно так, щоб його найбільший розмір був паралельний ширині конверта.
Розмір вікна повинен бути таким, щоб дані заголовка були повністю читабельними, навіть якщо вміст переміщується.
3.1.2. Конверти, адресовані вручну Вимоги до дизайну конвертів, адресовані вручну, такі ж, як у пункті 2. ?
У верхньому лівому куті титульної сторінки конверта мають бути слова "Від:".
Адреса повинна бути розбірливою.
Рисунок 20: Конверт, адресований вручну
3.1.3. Вимоги до етикетки На етикетці повинні бути включені лише дані вантажоодержувача, інша інформація (дані відправника, зазначення поштової марки) повинна вказуватися окремо. ?
перекіс етикетки не повинен перевищувати 6 °,
міцно дотримуватися всієї поверхні етикетки і не заважати іншій поштовій інформації,
ярлик, що містить дані про адресу, повинен бути цілком наклеєний на титульний аркуш вантажу.
3.1.3.1. Інші вимоги до маркування дрібних партій: Вимоги до маркування великих партій таких самих, як і для дрібних партій. ?
етикетка вантажу, загорнутого в (глянцеву) фольгу з поверхнею, що не записується, повинна бути не менше 70 х 100 мм, оскільки тут, крім адресної інформації, має бути передбачено місце для поштових марок (марок).
3.2. Правила адресації Неповна, неточна адресація може затримати доставку, тому, будь ласка, пильно зверніть увагу на точну адресацію ваших відправлень.
3.2.1. Адресні дані та порядок адресації внутрішнього звернення При зверненні до побутових речей дані адресата повинні вказуватися в такому порядку - відповідно до законодавчих норм та угорських правил адресації: •
ім'я одержувача,
пункт призначення вантажу (назва населеного пункту),
адреса (назва вулиці, номер будинку) та, якщо є, номер сходів, номер поверху та дверей; або, у випадку листа на адресу поштової скриньки, номер поштової скриньки. Важливо, щоб інформація про адресу не переходила до наступного рядка!
поштовий індекс адреси.
Рисунок 21: Порядок адреси домашнього листа
? Рекомендовані шрифти: Arial, Univers. ? Будь ласка, не використовуйте довідники, підкреслення, виділення, жирний шрифт або курсив для звертання. ?
Залиште однаковий міжрядковий інтервал (одинарний або максимальний міжрядковий інтервал 1,5)
між деякою адресною інформацією. ? Назва пункту призначення повинна бути вказана у формі згідно з Угорським реєстром населених пунктів, відповідно до його офіційної назви, без додавання додатка. ? Для вулиці, номера будинку та доповнень, таких як поверх, ім’я поштової скриньки та номер поштової скриньки, для адресації кожного елемента потрібно використовувати принаймні одне пробіл, тобто має бути чітка перерва. Як виняток, між номером будинку та доповненнями, такими як підлога, може бути "." (Крапка). 28
? Абревіатури термін "вулиця" можна скоротити як "u", а термін "бульвар" як "krt". форму. Назви “шлях”, “дорога”, “набережна”, “квадрат”, “квадрат” не можна скорочувати. ? У випадку пошти, адресованої поштовій скриньці, адресою є номер поштової скриньки замість адреси
У випадку вантажу, що містить квитанцію про оплату, "замовлення на переказ готівки" не слід використовувати як адресу листа, якщо поштовий індекс 29
використовує лінії або вікна для розділення поштових індексів, вантаж не буде придатним для машинної обробки.
3.2.1.1. Основні параметри адресних даних Параметр
Звернення до символів
Контур вартості, властивості
7-12 символів/дюйм
1 - 5 мм (добре відокремлений)
одинарний або макс. 1,5 перекіс міжрядкового інтервалу
Значення коефіцієнта контрастності друку (контраст між фоном та символами заголовка мінімум 0,3 (PCS ≥ 0,3))
Запропоновані шрифти для адресації
пт.) стильове рішення
без) Висота цифр поштового індексу
2,4 - 6 мм (мінімум 12 пт. Розмір шрифту) звичайний стиль, (без потовщення, закреслення, нахилу)
Малюнок 22: Основні параметри адресації
Завжди використовуйте для адресування високоякісний принтер, який працює з чорними чорнилом, оскільки на читабельність адресації можуть суттєво вплинути кольори з невідповідними контрастами (наприклад, світло-жовтий, червоний, світло-блакитний, світло-зелений).
Надрукована адреса також повинна бути чітко розбірливою та належної якості для людського ока. Дані адреси не можна друкувати в зворотному порядку (зі світлими символами на темному тлі). Персонажі не можуть торкатися один одного.
Використовуваний шрифт, стиль, розмір і колір є визначальними факторами
сильно впливають на читабельність адресних даних. Будь ласка, використовуйте рекомендовані шрифти (Arial, Univers) або використовуйте лише один шрифт одночасно для адресації. Уникайте використання курсиву та жирних шрифтів. Якщо конверт містить заздалегідь надруковані підкреслення або адресація підкреслена, символи не можуть торкатися лінії підкреслення. ?
Відстань між заголовками повинна бути однаковою у всіх випадках.
Адресацію неможливо виправити, закреслити або перезаписати. Адреса одержувача повинна бути написана стисло, без пробілів між літерами слів, не залишаючи порожнього рядка між рядком, що містить пункт призначення та іншу частину адреси.
3.2.1.2. Реквізити відправника Інформація про адресу відправника повинна містити ?
назва компанії та поштова адреса, яка може бути на місці або в поштовій скриньці. У разі оренди існуючої поштової скриньки слід включати лише адресу поштової скриньки.
Логотип або унікальний логотип можуть бути включені в інформаційний рядок відправника, якщо вони не поширюються на інші області титульної сторінки.
Інформація про адресу відправника ніколи не повинна бути набагато темнішою, більшою, помітнішою за інформацію одержувача, оскільки автоматизована система обробки може розглядати її як адресну інформацію, що призводить до віддаленого контролю над відправленнями та спричиняє несвоєчасну доставку відправлень. Надзвичайно важливо вказати правильну поштову адресу для інформації про відправника (та корпоративні бланки), оскільки ваші партнери використовуватимуть цю адресу під час відповіді.
3.2.2. Адресна інформація та порядок адресації іноземних адрес. При зверненні до предметів, відправлених за кордон, дані адресата повинні вказуватися в такому порядку: •
ім'я одержувача,
адреса (назва вулиці, номер будинку) та, якщо є, номер сходів, номер поверху та дверей,
код країни (літерний код) країни призначення, поштовий індекс адреси, пункт призначення товару (назва населеного пункту)
назва країни призначення 31
На відправленнях за кордон може бути вказана лише одна поштова адреса відправника.
Дані адреси повинні відображатися без підкреслення, стисло, без пробілів, не залишаючи порожнього рядка між пунктом призначення та іншими рядками адреси.
Інформація про адресу повинна бути розбірливою латинськими літерами та арабськими цифрами, а якщо в країні призначення використовуються нелатинські літери та арабські цифри, латинськими літерами та арабськими цифрами.
Назва країни призначення повинно відображатись, наскільки це можливо, французькою або англійською мовами, щоб полегшити роботу поштових відділень країн, які беруть участь в обробці відправлення міжнародною поштою та належній доставці відправлення . Назва пункту призначення та країни повинні бути написані великими літерами, доповнені, де це доречно, відповідним поштовим індексом або номером зони доставки.
Для вантажів, що залишаються на пошті, вказується адреса вантажоодержувача, пункт призначення та, якщо це можливо, поштове відділення, куди вимагалася доставка вантажу. На титульній сторінці слово "Poste restante" має бути виділене жирним шрифтом.
- Правильне вживання модних добавок та вітамінів - Pharmacy Magazine Online
- Міклош Віола заохочує до повноцінного харчування та трансформації охорони здоров’я
- Факти та хибні уявлення про правильне харчування собак
- ПїЅj пїЅtelpyramid для правильної зустрічі Natpárriget; Це підходить для здоров’я
- Симпатія - все про правильне споживання рідини