Починається серія літніх уроків англійської подорожі. Вони були підготовлені для вас редакцією iDNES.cz у співпраці з мовною школою Skrivanek.

коли

1 серпня 2010 року об 11:08

Протягом усього літа ви можете з нетерпінням чекати цікавих тем, пов’язаних з перельотами, відпустками та подорожами, які допоможуть вам під час подорожей.

Перша частина літніх курсів англійської мови стосується погоди. Навчіться питати, буде бурхливо чи спекотно. Або з’ясуйте, що означає фраза „Почувайтесь під погодою”.

Методичний відділ мовної школи «Скриванек» протягом літа запропонує інші цікаві теми, які можуть вам стати в нагоді під час поїздки за кордон. Ви дізнаєтеся слова та фрази на такі теми, як гроші, подорожі поїздом/автобусом, водою чи меню.

Одночасно ви матимете можливість перевірити, чи освоюєте ви тему. Тест буде частиною кожної частини літньої англійської мови.

ТЕСТУЙТЕ СВОЮ АНГЛІЙСЬКУ
Тут ви знайдете тест на погоду з англійської мови.

ПОГОДА = ПОГОДА

КОЛИ ДОЩИТ ІЛИ НАГРІЄ ТЕПЛО
  • за будь-якої погоди - за будь-якої погоди
  • Не хвилюйся, я приїжджаю за будь-якої погоди. - Не хвилюйся, я прийду за будь-якої погоди
  • стежте за погодою на sb/sth. - Хтось/щось близько
  • Ми будемо стежити за вами, якщо ви помилитесь. -Ми будемо стежити за вами на випадок помилки
  • відчувати себе під погодою
  • Він почувається під погодою, оскільки дружина щойно залишила його. - Він почувається під собакою, бо дружина щойно його покинула.

Клімат або клімат - це довготривала погода чи погодні умови в певному місці. Поточні погодні умови можна дізнатись із прогнозу погоди.

Основними типами клімату є:
тропічний = тропічний
субтропічний = субтропічний
середземноморський = середземноморський
помірний, помірний = помірний
континентальний = внутрішній
арктичний = арктичний клімат

Погодні умови різняться від сезону до сезону:
весна = баночка
літо = літо
осінь (американсько-англійська fall) = осінь
зима = зима

Як запитати про завтрашню погоду?
• Якою буде погода завтра? Яка погода буде завтра?
• Який прогноз погоди на завтра? Який прогноз погоди на завтра?

ТЕМПЕРАТУРА = ТЕМПЕРАТУРА

Температура може бути нижче нуля (мінус нуль) або вище нуля (вище нуля, плюс).
• У вихідні вночі температура може опуститися нижче нуля. У вихідні вночі температура може опуститися нижче нуля.
• Це 5 градусів Цельсія вище нуля. Це 5 градусів вище нуля.
Температура, звичайно, змінюється:
• Температура впала/впала на 5 градусів. Температура впала на 5 градусів.
• Відмічено підвищення температури на 3 градуси. Температура зросла на 3 градуси.

У США та деяких інших країнах для вимірювання температури використовують градуси Фаренгейта.
• Фаренгейт - це температурна шкала, яка використовується для опису температур у градусах Фаренгейта (° F)
• Найчастіше використовується в США для прогнозування погоди та опису температури всередині будинків, офісів тощо.

Вирази, що позначають теплу та спекотну погоду
теплий = теплий, теплий
гарячий = гарячий, гарячий
кипіння (гаряче) = гаряче до кипіння, гаряче; Створено від дієслова кипіти = варити (sa)
палючий = гарячий, гарячий (неформальний вираз)
запальний = спарно, спарно (неформальний вираз); Я ненавиджу цю спеку. Я ненавиджу це спарно.
смажена гаряча = неформальний вираз; У нас попереду жаркий спекотний день. Чекає нас; Я смажу. Я печу. (мається на увазі гаряче)
теплова хвиля = теплова хвиля; Минулого місяця у нас була спека. Минулого місяця у нас була спека.

Коли погода дуже тепла, часто буває душно:
спекотний = задушливий, гарячий, паровий
гнітючий = задушливий, непроникний для повітря
липкий (неформальний вираз) = задушливий і вологий
близько (неформальний вираз) = задушливо (через брак свіжого повітря)
задушливий = задушливий, непровітрюваний
задушливий (неформальний вираз) = задушливий
важкий = задушливий, важке повітря

Умови, що вказують на холодну та морозну погоду:
холодний = холодний, холодний; холодна, зимова
холодно = холодно, холодно (іменник холод = зима)
морозний = морозний, крижаний (іменник мороз = мороз, нововведення
замерзання = замерзання, крижаний; дієслово замерзнути = замерзнути)
ніппі (неформальний вираз) = різкий, холодний

ГУРМА = ГУРМА

ВИ ЗНАЛИ, ЩО?.
  • Супутнім явищем штормів часто є грім = грім (дієслово грім) і блискавка = блискавка .
  • Іноді ми також говоримо про удар грому = удар грому, грім і спалах = спалах блискавки.

Думаю, нас чекає шторм. Думаю, у нас попереду шторм. Прикметник бурхливий, напр. штормова погода = штормова погода.
.
Існують різні типи штормів:
гроза = гроза
циклон = циклон
тайфун = тайфун
ураган = ураган
мусон = мусон
шквал = буря, грім
торнадо або твістер (неформальний вираз) = смерч
вихор = вихор вітру
хуртовина = хуртовина, фуявиця
хуртовина = хуртовина
піщана буря = піщана буря
буря (використовується переважно в літературі) = буря

Дощ = ДОЩ

Іменника дощ незліченна, але краплі дощу можуть рахувати краплі дощу. Дієслово дощити = дощ. Ми створюємо прикметник, додаючи суфікс -y: Це дощовий день. День дощовий.

SLOVÍČKA
  • ЗНИЖЕННЯ = ВИПАДКИ/ДОЩІ
Передвісником опадів є хмарно або хмарно, хмарне небо:
Похмуро = Небо хмарно.
Похмуро = Похмуро.

Ми виділяємо кілька видів дощу:
слабкий/дрібний дощ = дрібний/дрібний дощ
дощ = дощ
душ = душ, душ
замочити = дощ
дощ = дощ, дощ
хмарність = хмарність
злива = злива, злива, сильний дощ
сильний дощ = сильний, сильний дощ
проливний дощ = злива, проливний дощ
рушійний дощ = дощ, який веде вітер
град = град
гради (множина) = град
сірий = неприємна, хмарна погода, "сірий"
Ми можемо говорити про дощ по-різному:
• Проливає дощ. Воно ллється. Листя.
• Це ллє як з відра. Ліється, як горобець. (використовується дуже мало, особливо британською англійською)
• Виливається = Зливається. Це забиває його. (неформальні вирази британської англійської - Leje)
• Дощ слабшає. Дощ спадає.
Ми захищаємось від дощу парасолькою = парасолькою (у британській англійській мові неофіційно називають бролі)

Сонце = СОНЦЕ

НЕБО БЕЗ ХМАР

Дієслово, яке асоціюється з іменником сонце, є блиск (блиск).
Сонце світить. (Сонце світить). Від цього поєднання тоді походить іменник sunshine, або sunshine, light. Сонячним промінням англійською мовою називають сонячний промінь або сонячний промінь.

Однак багато людей погано переносять прямі сонячні промені, тому вони шукають тінь. Ми можемо захиститися від сонця парасольками - це по-англійськи називається парасолькою або парасолькою. Парасолька може також стосуватися тенту, для якого також існує термін тент.
Люди, яким подобається сонце, зазвичай також люблять засмагати = воно засмагає, але не забувайте про сонцезахисні окуляри = сонцезахисні окуляри та сонцезахисний крем = сонцезахисний крем/сонцезахисний лосьйон.
Якщо ми хочемо сказати, що нас чекає хороша погода, ми можемо також висловити це так: заклинання/період гарної погоди.

НАСЛІДКИ ДОЩУ/ТЕПЛА

Сніг - незліченна кількість іменників, тому він не має множини. Ми можемо порахувати сніжинки. Дієслово to snow - це сніг. Утворіть прикметник, додавши суфікс -y:
• Це будуть снігові вихідні. У вихідні дні буде сніг.
• Білий там. Надворі біле.

При більш високих температурах сніг тане =, щоб розтанути або розтанути, і відбувається розрив = танення.
Нестача опадів спричинює посуху = посуха, що є іменником, утвореним від прикметника сухий = сухий.

HMLA = ТУМ

Прикметник утворюється додаванням суфікса: туманний. Осінь рясніє туманними ранками. Восени багато туманних ран. Туман часто густий, іноді навіть такий густий, як молоко: це горошина.
Інші терміни, що використовуються для позначення туману:
туман = туман (здебільшого спричинений спекою; туманний прикметник)
серпанок = легкий туман, серпанок (прикметник туманний)
пара = легкий туман, серпанок
смог = дим + туман (дим і туман, смог)

Вітер = ВІТЕР

Дієслово, пов’язане з вітром, - дути. Прикметниками для позначення вітряної погоди є напр. брижі, удари або бризи.

Вітер може бути різним сильним, і ми відповідно до нього відносимося:
бриз = вітерець, вітерець
слабкий вітер = слабкий вітер
шторм = шторм, сильний вітер
сильний вітер = шторм
порив вітру = порив вітру
Прогнозуючи погоду, нас цікавить швидкість вітру = швидкість вітру та його напрямок = напрямок.