Книга

Цей вірш з’явився тут у томі дуже скоро.

угорський

Під зимовим небом.

Навіть наприкінці п’ятдесятих, навіть тоді, я читав. Я сидів у Кракові, на сходинках університету чи чогось іншого, плакав. То був звичай тоді. (Не для того, щоб плакати, але краще: у Кракові. Ми ще не в Уганді, Фіджі - це безглуздо.)

Снасн, красуня, Краків, Пілінський.

- Я забруднюю пальто. Це стало грудним молоком. Сум витікає з рота; добре, це викидень поетичних романів. може бути скороченим виданням. Але це основна глава, або принаймні половина. Половина завжди досягає успіху. Рідко можна отримати податок на життя, який не відчиняє двері.

(Я сказав, що люблю і сподіваюся, але не вірю.)

Я багато про це не говорив.

Скільки ми хочемо сказати? Сокат?

Чи багато ми говоримо в будь-який час?

Хіба це не буде так сильно з наших вуст, коли хтось здається таким красномовним? І це навіть не здається!

Ви можете прочитати це деінде (мій читач 7,85 схопить, дізнається, я знаю), Кіровський, що це було (з жокеєм Егана). Це було там: що я нічого не вірю в історію доказів. Кіровський був таким шепотом життя (афіші балету Кірова в місті, і колись мені пропустили ірландського коня), що якби це не було. Я б засміявся, якби вже трохи не зайшов. Я йому підкорився.

Пілінський: "Як камінь, я такий".

Ну, Янчі міг сказати такі речі, він відповів їм так, щоб він був добрим хлопчиком. Тут хлопчиком був я один. Я, а такий молодий вік? У D valamiERROR теж є спосіб, як це робить Додерер, якого я перекладаю. І, погодьмось, у романі є досить молоді дійові особи.

Ні, це не те, що ви говорите в залі. Навіть камінь; s просить печінку, "що б не прийшло", він на борту, без коми:

"що б не прийшло, просто приходь".

Той, хто робить багато помилок, ускладнює інтерпретацію порушень інших. Щоб не приписувати йому.

Щодо коня, то зовсім не важливо, що прийде! І ми йдемо (геть, прийнятно). Не стосується печінки (для Толді). Де Толді?!

Трохи зворушливо: "Я буду таким слухняним, буду добрим".

З Ерно Шепом не було б коми між слухняним і добрим. Слухняний - це добре. Як великий добрий сер. У мене гарний настрій.

Крім мого маленького гарного настрою чи мого маленького гарного настрою.

- Я падаю на всю землю. І пишеться окремо.

Коли я писав "Кіровський", мені "все ж" подобалося класичне свідчення, я взагалі в це не вірив. Я писав: це слухняне через падіння землі - не ще більша віра?

Відсутність претензій по суті (лише для оплати в кінці на касі!).

Подорож була такою після Сперо: всю дорогу estem на землі. (На щастя, весь час не йшов дощ, іноді світило сонце.) Це все одно вкладається в те, щоб бути хорошим хлопчиком. Джекелі: "Чому скарги/в пальмових морях?/Чому ти не,/коли ти міг бути таким щасливим хлопчиком?" Ні, я старий, тобто старий - це не старий, старий. Вас злить, якщо ви не сприймаєте це так. Дурний. Вони нічого не знають. Але якщо «будь хорошим хлопчиком», будь «тоді». Хммммм.

Тож ти можеш прийти (з’їв це один раз).

До речі: яка чарівна лінія, діамантова лінія від поета на протилежному боці: "У цьому маленькому готелі я помру/обгоріла вночі на світанку./Плакати вдома, бідна".

Ну, дядьку Цзолі, не грійте мене тут! Це явище, яку сходи я опущу за тобою, о, мертвий зелений птах. Або що. і або що. Але, наприклад, після Спаро та Аліза, і якщо я виживу, чи доводиться мені летіти за Тоті з великою емоцією, як великі метелики один за одним? Гнати трьох горобців?

Я віддаю перевагу ілюзіям. Або: врятуйте конкретне життя горобця. (Тоті залишається одиноким птахом.)

Скільки всього видів смертей, усі-

Вами. Піктор Вулз (не може бути ним достатньо.) Вже згадувалося, що через добрий тиждень після отруєння м’ясом він попросив свого партнера, його підтримку (у Вулса були собаки.), Щоб він відвів його до кращого готелю в Парижі. Він теж там помер на одну ніч. Але принаймні там. У ліжку, між подушками.

Містер Вулз був чудовим п’яницею. Проте він не написав би так, що переніс ночі. Так, Джекелі був таким же добрим поетом, як і художник Вулз, тільки Вулз мав краще середнє значення. Він навіть не помер від отруєння м’ясом. Але до того, що він покинув Німеччину близько 33 років, а потім був заарештований за підозрою у шпигунстві на французькій землі, десь в Іспанії як нелегальний біженець. врешті-решт він мав спосіб дедалі більше послаблювати своє тіло, і я думаю, що він би загинув від ікри пір’я крипогорського фазана протилежної природи до смердючих смажених котлет. (Бар у фіджійському стилі.)

Але гес, птах, Тоті сидить мені на плечі і спостерігає за цим.

Справа не в тому, що "я живу для того, щоб писати".

Немає "Я живу для Тотяя".

Не існує такого поняття, як «дикий чужорідний вид». Але горобці, напр. вони походять від динозаврів. (Як птахи. Це як птах, дуже схоже на це. Це суцільне протиріччя, а не абсолютна краса, як сказав Рільке, - але в ній є тисячі пелюсток для розвитку стовбура ...)

Це не те, що я "падаю по всій землі". Есем, н.

Як би я так потрапив до залу? Одного разу я впав тут у дві сміттєві баки, і коли вони мене підтягнули, все одно добре, що приватні особи, сім’ї (“ми можемо це зробити ще раз”, тож мій друг Дж., А не Пілінський, хоча Янчі) (я хотів написати Плінскі, чому, інший друг, Тандорі, він також міг би пити Тандрі, є велосипед, Шкандрі, принаймні не мережа ресторанів і випічка).

Падіння, кут падіння (і нафта, вибачте) знову виявилися.

Ні, потрапити в зал, впавши на всю землю, було б неможливо.

Мені це подобається, хоча це була моя подорож: всю дорогу estem на землі,

жовтий трамвай, правда

трохи більш пошарпаний, ніж специфіка віденської туї, бордового кольору. З тих пір, як у мене є пенсійний талон (одним словом! Краще, ніж іспанський стажер, так, я їду з пенсійним талоном, як помічник Фонду, це все, що мені залишається, інакше гроші, надіслані назавжди пізно, повага до винятку: є гроші, взяті та скасовані і вже нульові, див. копію поваги), мені подобається трамвай 19 як пропуск для пенсіонера. Мені подобається мій велосипед. На жаль, я не люблю сигарети, хоча - заява Петрі Гюрінк, о, Джурі, - алкоголь повинен бути більш раковим, ніж куріння.

Мені не подобається. Хоча те, чого я смокчу, це: лікування відміни з цього приводу. Я не кажу його імені.

Але це все написання: шифрування. Хоча не "отримуєш". Нічого сказати не можна. Зрозумів. Лікування?

І їм би це було цікаво. Звичайно, нудьгувати. Як порвана торба.

Зараз спалена квартира сусіда зноситься і продається. Раніше це була наша квартира; війна - до облоги; дедалі більше людей більше не сприймають більш точного вживання слова "облога" замість "визволення", добрий, добрий, день кібер-відра, четверте квітня, хоча деякі кажуть - я так думаю! - з двох поганих, якщо сер Вінстон викурив сигару, це була менша. Інший ніколи б не зник.

Я дивлюсь на наші колишні двері та вікна у контейнері. Перегорання. Я падаю до кінця. Боже, вогонь не пройшов. Біля стіни, як я писав, було кілька книг, це був дядько Бела V, Тит, це було старе ліжко, гобелен мого батька, фортепіано Fender, ноти, касети до Африки Саму та скелі смерті, все. Жар не пройшов, оборонна стіна, газ не вибухнув. Я декадував і молився тут із нашим собакою та Тотті. (Кому, до чого? Все-таки.) Треба практикувати все протягом десятиліть. Що ти не відчиняєш дверей. Ви навіть не проводите півтори години в місті, в залах. Ви не розмовляєте про побачення. Ви самі поширюєте напої та їжу. Тоді ваш телефон все ще є великою небезпекою. Але це було все. Потрібні десятиліття, щоб не відкрити двері колись, коли дим смерті заходить для ваших близьких, і зовсім не. Рідкість, коли Вулсу вистачило декількох років (півтора десятиліття), щоб загинути. Просто пробитися крізь землю недостатньо, лише естетика.