Деякі складні слова середні. рід - член дас
das Wesen - 1-а істота, 2-я природа, 3-та сутність
das Anwesen - присадибна ділянка, ферма
das Bankwesen - банківська справа
das Bauwesen - будівництво
das Brauwesen - пивоваріння
das Erziehungswesen - освіта
das Finanzwesen - фінанси
das Flugwesen - авіація
das Forstwesen - лісове господарство
das Fuhrwesen - карета, водіння
das Funkwesen - rádiotechnika
das Gemeinwesen - загальність
das Gesundheiwesen - охорона здоров’я
das Hauswesen - домашнє господарство
das Hochschulwesen - вища освіта
das Hüttenwesen - металургія
дрібномасштабний мікроорганізм
das Lebewesen - жива істота, тварина
das Postbankwesen - поштовий
das Rechnungswesen - účtovníctvo- = Die Buchhaltung
лицарський лицар - лицар
das Sanitätwesen - охорона здоров’я
das Seewesen - флот
das Sektenwesen - сектантство
das Schulwesen - освіта
das Steuerwesen - податкова система
в Unwesen - безлад
das Vereinwesen - асоціація
das Verkerhswesen - транспорт
das Vermessungswesen - геодезія
das Zollwesen - митниця
колесо - колесо
das Dreirad - триколісний велосипед
das Glücksrad - колесо щастя
das Klappfahrrad - складаний велосипед
Крафтрад - мотоцикл
кермо - кермо
мотоцикл - мотоцикл
das Mühlrad - млинне колесо
das Reserverad - запасне колесо
das Riesenrad - колесо огляду
лебідка Schöpfrad
das Spinnrad - прядка
кермо керма
das Windrad - вітрове колесо
das Zahnrad - шестерня
слово - слово
das Beiwort - прикметник
das Dingwort - іменник
das Ehrenwort - слово честі
das Eigenschaftswort - прикметник
das Empfindungswort - вставні слова
das Fremdwort - іноземне слово
das Frevelwort - богохульне слово
das Grundwort - основне слово
das Hauptwort - іменник
das Jawort - згода
пароль - пароль
коротке слово - абревіатура
пароль - пароль
das Mahnwort - застереження
das Manneswort - слово хлопчика = Ehrenwort
das Sprichtwort - прислів'я. кажучи,
пароль - пароль
тварина
das Haustier - домашня тварина
das Huftier - копитний
das Kerbtier - комахи
воїн - пляж = Рептіл
das Lasttier - тяглова тварина
das Nageltier - гризун
das Raubtier - хижа тварина
Сьогетьє - ссавець
das Weichtier - молюск
вода - вода
стічні води
das Birkenwasser - березова вода
das Bitterwasser - гаряча вода = Heilquelle = цілюще джерело
das Borwasser - борна вода
das Flusswasser - річкова вода
das Gesichtwasser - Лосьйон
das Gewässer - вода
das Grundwasser - підземні води
Гургельвассер - полоскання горла
das Haarwasser - вода для волосся
das Heilwasser - цілюща вода
das Hochwasser - повінь
das Chlorwasser - хлорна вода
das Kaltwasser - холодна вода
das Kölnischwasser - одеколон
das Königswasser - Королівський луговий солодкий
das Leitungswasser - вода з-під крана
das Löschwasser - вогнева вода - вогняна вода
das Meerwasser - морська вода
das Mineralwasser - мінеральна вода
das Mundwasser - ополіскувач для рота
das Nutzwasser - службова вода
das Quellwasser - джерельна вода
das Regenwasser - дощова вода
das Regenwasser - дощова вода
das Salzwasser - солона вода
das Selterwasser - сода
das Schmelzwasser - вода з таючих льодовиків
das Schmutzwasser - брудна вода
мильне водне мило
das Sodawasser - сода
das Sprüdelwasser - джерельна вода
das Spülwasser - змиває, промиває водою
das Süsswasser - прісна вода
das Trinkwasser - питна вода
das Warmwasser - гаряча вода
das Weihwasser - свята вода
das Geld - гроші
das Abstandgeld - вихідна допомога
das Bargeld - готівка
автобус гроші штрафу
das Eintrittgeld - вступ
das Fahrgeld - дорожні витрати
das Fuhrgeld - dovozné - die Befórderungsgebühr
das Fundgeld - знайти- Finderlohn
ручні гроші
das Heidengeld - нехристиянські гроші
das Kleingeld - маленький
das Kostgeld - дошка
das Krankengeld - лікарняний лист
das Liegegeld- skladné- Wartegeld
das Lösegeld - викуп
металеві грошові монети
монета - монета = Хартгельд
das Papiergeld - паперові гроші
das Reisegeld- дорожні витрати
das Reugeld - вихідна допомога
das Schmerzensgeld - болюче
das Schmiergeld - хабар
das Standgeld - стоячи, ринок
das Taschengeld- кишеня
чайовий напій
das Zustellgeld = die Bestellgebühr - плата за доставку
річковий бегемот
бегемот Нілпферд
das Reitpferd - верхова їзда
das Seepferdchen- морський коник
das Schaukelpferd- коник-гойдалка
обличчя коня - хобі
das Zirkuspferd - цирковий кінь
das Zugpferd - тягловий кінь
м'ясо - м'ясо
das Gefrierfleisch - заморожене м’ясо
das Hackfleisch - рулет
das Hammelfleisch - бараніна
das Kalbfleisch - телятина
das Lammfleisch - баранина
das Pferdefleisch - конина
Rindfleisch - яловичина
Schöpsenfleisch - таран
das Schweinefleisch - свинина
das Zahnfleisch - гумка
das Abnehmen- втрата ваги, втрата
das Benehmen - поведінка
компанія - бізнес
das Zunehmen - приберання
das Mittel - означає
das Abführmittel - проносне
ліки - наркотик
das Belebungsmittel - подразник
das Beruhigungsmittel -заспокійливий засіб
das Betäubungsmittel - наркотичний
das Beweissmittel - докази
das Bleichmittel - відбілювач
das Brechmittel - didlo
das Дезінфікуючі засоби - дезінфікуючий засіб
das Ersatzmittel - альтернатива
барвник - барвник
das Finanzmittel - фінансові засоби
das Glanzmittel - польська
das Gurgelmittel- полоскання горла
das Haarwuchsmittel - засіб для росту волосся
ліки - ліки - ліки
das Hilfmittel - допомога
das Hustenmittel - ліки від кашлю
das Konservierungsmittel консервант
das Kontrastmittel - контрастна речовина
das Lebensmittel - їжа
das Lehrmittel - навчальний посібник
das Lösungsmittel - розчинник
харчовий засіб - їжа
das Oxidationsmittel - окислювач
das Poliermittel - польська
das Putzmittel - засіб для чищення
das Reizmittel - подразник
das Schlafmittel - снодійне
das Schlankheitsmittel - засіб для схуднення
das Schmerzmittel - знеболюючий засіб
das Schönheitsmittel - косметичний
das Schutzmittel - консервант
das Sonnenschutzmittel - сонцезахисний крем
das Sprengmittel - вибуховий
das Spüllmittel - засіб для миття посуду
дезінфікуючий засіб - циркулюючий
das Verkehrsmittel - транспортний засіб
das Waschmittel - миючий засіб
платіжні засоби
das Zwangsmittel - примусові засоби
пором - prevozný čln, kompa = die Fähre
das Feuerlöschboot - пожежний катер
das Hausboot - плавучий будинок
das Motorboot - моторний човен
das Polizeiboot - поліцейський катер
das Rennboot - гоночний катер
das Ruderboot - гребний човен
das Segelboot - вітрильник
Ердель - олія
das Leinöl - лляна олія
das Motoröl - моторне масло
das Rapsöl - ріпакова олія
das Roseöl - рожеве масло
das Sonnenschutzöl - олія для засмаги
das Speiseöl - харчова олія
das Blockhaus - зруб
das Bürohaus - адміністративна будівля
das Eckhaus - кутовий будинок
das Einfamilienhaus - сімейний будинок
das Elternhaus - батьківська допомога
das Famielienhaus - сімейний будинок
das Forsthaus - пожежна станція
Фройденхаус - бордель
das Gasthaus, Wirthaus- корчма
das Gebethaus - молитовна кімната
теплиця пральні
das Gotteshaus - храм бога
das Handelshaus - універмаг
das Hegerhaus- hájovňa
дерев'яний будинок
das Kaffeehaus - das Café - кафе
das Kaufhaus - універмаг
das Kesselhaus - котельня
лікарня - лікарня
das Kulturhaus -культурний будинок
будинок художника - будинок художника
das Kurhaus - санаторій
склад - склад
das Landhaus - заміський будинок
das Leihhaus - оренда
das Mehrstóckiggehaus - поверховий будинок
оперний театр - оперний театр
das Parkhaus- стоянка, колективний гараж
das Pfandhaus- закладка
парафіяльний будинок
будинок відпочинку - будинок відпочинку
ратуша - ратуша
das Reihenhaus - терасний будинок
das Sanitäthaus - obhcod so zdravot. потреби
бійня
будиночок равлика - раковина = раковина равлика
das Treppenhaus - сходи
das Versandhaus - магазин поштового замовлення
das Warenhaus - універмаг
das Warmhaus - Glashaus - теплиця
das Wechselstube - обмінний пункт
das Wohnhaus - житловий будинок
будинок-котедж вихідного дня
митниця
das Zuchthaus- підземелля
лист - газета = Die Zeitung
das Abendblatt - вечірня газета
das Amtsblatt - Журнал
das Beiblatt - додаток до газети
das Kleeblatt - трилисник
das Löschblatt - абсорбуючий папір
das Gespräch - інтерв’ю
das Ferngespräch - міжміський дзвінок
мова дизайну інтер'єру - проміжне місто. телефонний дзвінок
das Ortsgespräch - місцевий дзвінок
das Telephongespräch - telef.hovhovor
кімната - кімната
das Badezimmer - ванна кімната
das Esszimmer - їдальня в квартирі
дзеркальна кімната - мансарда = мансардна кімната
das Klassenzimmer - шкільний клас
das Konfernzzimmer - zborovňa
das Schlafzimmer - спальня
das Speisezimmer - їдальня
кімната - хіротонія
das Unterrichtzimmer - клас
кімната - предізба
das Wartezimmer - зал очікування
das Wohnzimmer - вітальня
das Bezirkamt - район, обласне управління
das Ehrenamt - почесна посада
das Eichamt - калібрувальний кабінет
das Kontrollamt - диспетчерський пункт
das Landratsamt - регіональний - районний офіс
das Münzamt - монетний двір
das Postamt - поштове відділення
das Schatzamt - державна скарбниця
das Schiedsamt - контора, де суперечки вирішуються без державних судів
das Verkehrsamt - дорожня інспекція
das Zollamt- митниця
das Recht - закон
das Arbeitsrecht - трудове право
das Erbrecht - спадкове право
das Erstgeburtsrecht - право первістка
das Handelsrecht - комерційне право
das Minderheitenrecht - закон про меншини
das Privatrecht - приватне право
das römische Recht - римське право
das Standrecht - воєнний стан
das Stimmrecht - право голосу
das Strafrecht - кримінальне право
Унрехт - неправильно
das Versammlungsrecht - право зборів
das Vetorecht - вето
das Wahlrecht - виборче право
das Zivilrecht - цивільне право
малюнок - малюнок
das Abbild- вірний образ
бюст зображення грудей
das Ebenbild - справжня картина
das Gesamtbild - загальна картина
повітряне зображення - прелюдія, фатамганана - повітряний живопис
портрет зображення
das Nebelbild - туманне зображення
das Ölbild - живопис олією
Das RTG Blid - рентгенівське зображення
діаграму фігури
малюнок - символ - символ, знак
das Spiegelbild - дзеркальне відображення
стенд - статуя
зображення зірки - сузір'я
das Vogelschaubild - вид з висоти пташиного польоту
das Vorbild - візерунок, приклад
зображення -1. спотворене зображення, 2-й мультфільм
das Tuch - рушник, брезент
das Bettuch - нахил
das Dreiecktuch - трикутний шарф
das Geschirrtuch - скатертина
das Gummituch - гумова гума
das Halstuch - шарф
рушник - рушник
das Kopftuch - хустка на голову
das Leintuch - аркуш
das Taschentuch - хустка
das Schwamtuch - губка для посуду
das Rettungstuch - рятувальний круг
das Staubtuch - пиляк
das Umhängetuch 1.prestieradlo, 2. vlniak
папір - папір
універсальний папір - універсальний папір
das Altpapier - старий, макулатура
das Briefpapier - папір для письма
das Buntpapier - кольоровий папір
проникаючий папір. друкарський папір
daschlagapapier - Packpapier - baliaci papier
das Filterpapier - фільтрувальний папір
das Фотокопіювальний папір - копіювальний папір
das Kohlepapier - копіювання паперу - через папір
das Búropapier - офісний папір
das Kopierpapier - копіювальний папір
das Kreidepapier - крейдяний папір
das Linienpapier - викладений папір
das Pergamentpapier - пергаментний папір
das Reagenzpapier - індикаторний папір - Prüfapapier
das Recyclingpapier - перероблений папір
das Sandpapier - наждак
das Seidenpapier - цигарковий папір
das Schmierpapier - наждак
das Schreibmaschinepapier - пап'є-допіс. машини
das Toillettenpapier - туалетний папір
das Wertpapier - безпека
площа - територія
das Grenzgebiet - кордон
das Naturschutzgebiet - Заповідна ландшафтна зона
das Buch - кн
das Abcbuch - склад
das Abecebuch - склад
адресна книга - адреса
das Beschwerdebuch - книга скарг
das Bestellbuch - книга замовлення
сценарій - сценарій фільму
das Gebetbuch - молитовник
das Gestzbuch - Код
das Grundbuch - земельна книга
das Handbuch - посібник
das Klassenbuch - класна книга
das Kochbuch - кулінарна книга
das Rechnungsbuch - книга рахунків
підручник - підручник
das Lesebuch - читанка, читанка
das Liederbuch - книга пісень
das Schiffstagebuch - бортовий журнал
das Märchenbuch - книга казок
das Notizbuch - нотатки, книга записів
das Schulbuch - підручник
das Sparbuch - паспорт
das Stammbuch - меморіал (як зошит)
das Tagebuch - щоденник
das Taschenbuch - зошит
телефонна книга - телефон. список
das Wörterbuch - словник
das Земля - краєвид
das Abendland - західні землі = західний світ
das Ausland - за кордоном, за кордоном
das Binnenland - суша
das England- Anglicko
das Festland - материк
das Фінляндія- Фінляндія
das Flachland - рівнина
das Gebirgsland - гірський ландшафт
das Griechland - Греція
das Hinterland - тло
das Hochland - нагір'я, ландшафт понад 200м
das Внутрішній- внутрішній, батьківщина
болото Болота
das Moregnland - східні ландшафти
das Nachbarland - сусідні країни
das Stammland - країна, з якої щось походить
das Tiefland - низовина, площа нижче 200 м над рівнем моря
das Vaterland- otčina
das Bettzeug - постільна білизна
das Fahrzeug - карета, транспортний засіб
das Feuerzeug - запальничка
das Flugzeug - літак
das Nähzeug - швейне приладдя
das Schreibzeug - канцтовари
das Spielzeug - іграшка
das Werkzeug -інструменти, інструмент
das Werk - 1-й твір, акт дії, 2-й перегон, підприємство, 3-й верстат, 4-а стіна
das Atomkraftwerk - атомна електростанція
das Autowerk - автопробіг
das Bergwerk - шахта в експлуатації
Бюненверк - Опера Шаусшпіль
das Bollwerk - бастіон, укріплення
das Lebenswerk - життєва робота
das Eisenwerk - металургійний завод
das Fuhrwerk - карета
das Gaswerk - заправна станція
ремесло - ремесло
das Heizkraftwerk - теплоцентраль
das Kraftwerk - електростанція
das Kunstwerk - твір мистецтва
das Lebenswerk - життєва робота
верстат - ювелір, погані показники
кладка - кладка
das Meisterwerk - шедевр
das Salzbergwerk - соляна шахта
the stockwerk - підлога
годинник - годинник