Ізабель Альєнде змішала свій останній роман "Громадянська війна в Іспанії" та вигнання тих, хто виїхав до Чилі на борту корабля "Вінніпег", зафрахтованого Нерудою

"Довга морська пелюстка" - така назва останнього роману Ізабель Альєнде (Ліма, 1942) - оповідання, яке вперше звертається до громадянської війни в Іспанії, змішуючи її з долею чилійської історії і роблячи таким чином епічне вторгнення мудро змішати великі історичні події із життям людей, крихітними чи ні які страждають від цього, страждають цим або насолоджуються ним. Тому що якщо є щось, що характеризує розповідь Альєнде з того, вже далекого "Будинку духів", то це те, що він дізнався з одного з великих романів в історії літератури "Війна і мир" Толстого, що епопея У великих і малих масштабах вона, як правило, може суперечити жертвам, які вона несе, але насправді вони нерозривно пов’язані між собою.

пелюстка

У Толстого суворо дотримується гегелівського духу моменту, і слід було б задуматися, чи несе цей величезний панорам сьогодні, в постмодерні часи, той самий тягар істини. Але правда в тому "Бестселер" - прямий спадкоємець роману XIX століття, коли не з серіалу, як телевізійні серіали, які нині ширяться сьогодні, і в цьому сенсі можна сказати, що це найбільш родюча і виправдана частина нинішнього піднесення історичного жанру. Чи потрібно наполягати, з іншого боку, на тому, що опис у світлотіні людських почуттів, особливо любові, є нерозривною і незаперечною частиною цього питання, без якої неможливо зробити жодної епопеї?

Будьте точно задокументовані

Назва взята з вірша Пабло Негрубий, де певною мірою визначає цю батьківщину за допомогою цієї метафори, і актуальність якої походить від того, що саме чилійський поет відповідав за фрахтування корабля "Вінніпег", який перевів до Чилі майже дві тисячі республіканців. Ізабель Альєнде зустрів Віктора Пея коли він переживав своє друге вигнання, цього разу у Венесуелу, країну, куди йому довелося виїхати під час державного перевороту генерала Піночета. Пей був одним із іспанців, котрий переїхав до Чилі у Вінніпезі і в кінцевому підсумку став бізнесменом, а також успішним журналістом, керував газетою "Кларін", а також був радником Сальвадора Альєнде, якого він програв під час перевороту Піноче. Результатом розмов між Пей та Ізабель Альєнде, про які розповідає цей роман, є інтерес, який Альенде виявив до історії своєї країни, та усвідомлення ним важливості, яку приїзд іспанців мав для Чилі. до порту Вальпараїсо, хоча за столом його діда завжди були вигнанці, які прибули до Вінніпега.

З іншого боку, крім того, Кармело Сорія прокоментував цю епічну подорож, коли Ізабель Альєнде була його секретарем в ООН. Історія вже була складена, і Ізабель Альєнде довелося розслідувати лише кілька місяців, щоб отримати точне документування.

Подорож пари

Відсутня інша частина - внутрішньоісторичної, людської істоти, яка страждає, любить, ненавидить, бореться і насолоджується, в якійсь особистій долі, яку іноді плутають з історією з великими літерами. Таким чином, Альєнде розповідає нам про подорож пари Віктора Далмау, медсестри на фронті, яка разом зі своєю невісткою Росером Бругерою, яка нещодавно стала вдовою, а також вагітна, вони тікають до Франції через Піренеї.

Розер переводиться в табір Аржелес-сюр-Мер, той концтабір, який Макс Об з точною інтенсивністю описав у «французькому таборі», і йому це вдається дивом виходять з майже вірної смерті. Він возз'єднується зі своїм швагром, і вони вирушають до Вінніпегу. Опинившись у Чилі, їхнє життя буде змінюватись у різних напрямках. Віктор одружується на Офелії дель Солар і зустрічає Сальвадора Альєнде, до якого приєднується посилання медицини та шахів.

Пізніше Альєнде був призначений президентом Чилі, а в 1973 р. Державний переворот Піноче урізав життя Віктора і Розера, які, здавалося, знову ожили муки минулого. Але, каже нам Ізабель Альєнде, життя - це оновлення, і разом, Віктор і Росер знову розглядають живі істоти, які вони залишили в очікуванні років тому. Те, що здавалося трагедією, - це, на щастя, лише драма і таким чином надія знову осідає.

"Довга пелюстка моря". Ізабель Альєнде

Розповідь. Plaza & Janés, 2019. 384 сторінки. 22,90 євро