3 Персонал Модератор: Перекладачі: Аннабель Аннабель Андреані Мері Піксі Панчіс. Луїза. AnnaissJ purpleliem Vero LizC Mary Ann rominita2503 лялька-коректор: Melii Maia8 Phedre Mery Mali . LuciiTamy Deydra Ann MoNt $ 3 Vericity Final Reading Mery St. Clair SofiaGodiva Дизайн: HannaMarl

завантажити

4 Зміст Вона майже непомітна в школі бажаючих, і це добре з нею. У нього є друзі казковий Френкі та його мила когорта, Сейді. У нього є своє мистецтво і свій кумир, недооцінений живописець XIX століття Едвард Віллінг. Однак важко бути кимось і влюбитися в найпопулярнішого хлопчика в школі: Алекса Бейнбріджа. Особливо коли він твій викладач французької мови і уроки розпочались, це стало, ну, звичайно, чимось цікавішим, ніж коли-небудь французька. Але чи справді у невидимої дівчинки може бути такий, і вони жили довго і щасливо із золотим хлопчиком, коли ніхто навіть не знає, що вони зустрічаються? І чи буде вона тією дівчиною?

5 Погляд Переклад Аннабель Під редакцією Мелії М іри, Алекс. Це досить просто. Я не хочу цього робити; ви точно не хочете. Тож я не помічав, як вона повільно згинала коліна, поки її підборіддя не з’явилося в моєму зорі зору, а потім решта обличчя. Він уже не сміявся. Це здавалося досить серйозним. Вона Я дійсно хочу це зробити, серйозно. Допоможіть вам, якщо дозволите. Знову зітхнув. Я був повністю одержимий його очима. Вони є дуже крутим поєднанням зеленого та бронзового. Не знаю, що відбувається, гірше - це дивно, і цього не повинно бути. Я порядний хлопчик. Звичайно, ти є. Я зітхнув. І я поступився. Мабуть, мій захист Fillites був нічого не вартий, коли справа стосувалася цього конкретного зразка, неважливо, що він, здавалося, не вирішив, чи варто я того чи ні. Правда: Так, я такий наївний.

17 Декларація, перекладена Андреані, виправлена ​​Мелієм. Я, мабуть, кажу це зітхаючи. Щось десь старіє і старіє, Дві дороги розходилися в лісі, і я, я взяв ту, якою користувались найменше, і це зробило все. Дякую, Ханна. Це було дуже приємно. Зараз. ах Фіорела Маріно. Спереду, будь ласка, Фіорела. Дуже добре. Коли ти будеш готовий. Вона Вибачте? Я погано слухав. Тільки вона, містере Стоун. О, це щось нове та недавнє, що ви намагаєтесь? Не зовсім. Вибачте, я теж цього не чув. Тихо, люди, будь ласка. Міс Маріно говорить. Це завжди була вона, містере Стоун. З тих пір, як я прийшов сюди. О Ха Добре. Тоді добре. Продовжуй. Вона Усі інші, тише. Зараз! Ремонт стін, Роберт Фрост. Є щось, що не відчуває любові до стіни, що посилає. гм Доставка. Це добре. Вона Ви можете повторити спробу наступного тижня. Посидьте. Зараз. Ми побачимо. Хто хоче наслідувати? Аманда Алстед. Ну чудово. Аманда продовжує.