Повідомлення: січень-січень-2020
Документи
П'ЯТЬ КНИГ МОЙСЕЯ І
HAFTÁRÁK За редакцією DR. HERTZ J. H.
BRIT BIRODALOM FÕRABBIJA
ПЕНТАТЕЙ
ПЕРША КНИГА МОЙСЕЯ • ГЕНЕЗ
І. Березит. (I-VI, 8)
Походження Всесвіту та походження людської статі. Створення світу. (I-II, 3)
Спочатку. Перший вірш - це піднесений підсумок історії творіння: Бог - це початок і навіть Причина всього. Решта цього розділу описує деталі створення. Можливо, між створенням матерії та влаштуванням Хаосу пройшли нескінченні ери. створено. Єврейське слово arb є одниною, що виключає думку про те, що назва “Елогім” - Бог - вважається множиною. Дієслово arb використовується в Писанні виключно стосовно Бога. Ви можете сказати про людину фразу "творити" або "творити", але ніколи не "слово" створювати, що виражає створення матерії з нуля. Боже. На івриті "Елогім". Ціле Писання передбачає існування Божества; отже, воно не може бути об'єктом доказу або сумніву. “Елогім”, у Біблії, висловлює поняття Бога загалом як походження та джерела Всесвіту, “Елогім” - у множині, що на івриті часто виражає повноту сили. Тут це означає, що поняття Бога включає поняття вічності та нескінченності. небо і земля. Видимий світ: що вгорі (небо), а що внизу (земля).
Буття 1.2 - це земля. Матеріал, з якого утворений Всесвіт. глибина. По-єврейськи «сила», нескінченна глибина, хаос. Дух Божий. Містична, невловима, невидима і непереборна присутність Божественної Істоти. завис. Це єврейське дієслово ще раз зустрічається у Торі: Втор. XXXII, 11, де це орел, який ширяє над своїми пташенятами, щоб захистити їх. (L. m. Jer. XXIII, 9.) Матерія сама по собі нежива. Дух Божий дає життя і перетворює його на живу організацію. «Об’єкт Єрусалиму» перекладає цей вірш так: «І була земля пуста і безплідна, спустошена без людських синів, без усього живого, і темрява над глибиною. І Боже милість витало над кольором вод ».
3–5. Перший день. Створення світла.
Буття 1,3 І сказав Бог. «Небо створено словом Вічним» (Пс. XXXIII, 6). Одним з імен Бога в пізнішій єврейській літературі було «хто говорив і світ створений» (slw [h hyhw rmà ym), сказав Бог. Формула, це означає: Бог хотів. (Додає.) Арабською мовою слово “амара” означає команду. Подекуди він також використовується в цьому значенні на івриті. В. ö. Естонська. Я, 17 і т.д. Хай буде світло! Це велично простий вираз і виражає високий вчинок. Це світло, яке відрізняється від світла сонця, створеного пізніше, розвіяло темряву, що покривала глибину (ст. 2). На старе питання про те, звідки взялося світло до появи сонця, можна відповісти теорією космічних туманностей. Галлей, великий астроном, пише: «Ці туманності повністю спростовують заперечення, висловлені Мойсеєм проти опису створення світу, т. i. що не могло бути світла без сонця ».
Gen 1.4 що ... добре. Тобто, воно відповідало волі Творця; знову 10.12.18.21.25. [31. dam bzf hghw] у віршах.
Gen 1.5 назвав це. Називаючи світло днем, Бог визначив його значення за
для людського життя. У створенні біблійного світу все групується навколо людини і судиться з людської точки зору. І це був вечір. За біблійним часом день починається з вечора попереднього дня. День Спокути також триває з вечора до вечора (Лев. XXIII, 32), а також субота та свята. перший день. На думку деяких коментаторів Біблії, це не звичайний день, а день Божий (hybqh l̀ wmwy), епоха. Навіть за тисячу років до нього - лише один день; (Пс. XC, 4). - «Земна, людська міра часу, одиниці годин, зроблені руками людини, не може застосовуватися до перших трьох днів, коли Сонця ще не існувало. Початок ери створення він називає ранком, а кінець вечором ». (Delitzsch, єврейські джерела: Guttmann, twdhyh ydwsy 49–50). Подібним чином ми говоримо про світанок і сутінки життя.
6-8. Другий день. Небо.
Сховище Gen 1.6. Небо, склепіння неба. води. Він відокремлює води над небом (тумани та хмари, які падають на землю у вигляді дощу) від ґрунтових вод (річки, озера та моря).
Gen 1.7 тощо. За божественним наказом негайно слідує сповнення. «Бо він говорив, і це було зроблено, він наказав і було зроблено» (Пс. XXXIII, 9).
Опік Gen 1.8. У Біблії небо є Божою оселею в переносному значенні, а також в описі святині: «Ось небеса та небесні небеса не займають Тебе; ну, це будинок, який я збудував! " (І. Кір. VIII, 27). І це був вечір. На другий день він пропустив звичне зауваження «і Бог побачив, що він хороший». Робота, яка розпочалася на другий день, була завершена лише в середині третього дня. Отже, робота була незавершена, тому її не можна було назвати «доброю» (Расі). другий день. "Другий", без прикметника, як у 13.19.23. у віршах.
9–13. Третій день. Море, земля та рослинність.
Gen 1.9 Gather. Поки колір землі покривався «глибиною» (вірш 2), життя було неможливим ні для людини, ні для тварини. Тому Бог встановив межі для вод. (V. Ps. CIV, 6–8)
Буття 1.10 до землі. Тут "земля" означає ту частину світу, яку Провидіння задумало бути житлом і областю діяльності людини. як це добре. Тобто підходяща сцена для драми історії.
Буття 1.11 Принесіть земляні пагони. Коли Бог створив землю, він розмістив на ній сили, що проросли рослинність за Його наказом.
Буття 1,12, це добре. Як їжа для людини і тварини (пор. Ст. 29 та наступні).
14–19. Четвертий день. Створення світлових тіл.
Світлові тіла Gen 1.14. Інші стародавні народи приписували добру чи зловмисну силу сонцю, місяцю та зіркам у житті людей. Однак тут вся пошана до небесних тіл та приєднаних до них забобонів відкидається Святим Письмом, оскільки стверджує, що ці небесні тіла є ділами Всевишнього, Він створив їх для певних цілей. (L. Jer. X, 2). Щоб допомогти людям визначити своє місце, коли вони рухаються поверхнею землі: у старому світі компас замінили, і вони служать сьогодні подібним цілям для людей, які живуть в елементарних умовах. відмітка часу. У календарному графіку. Періоди: весна, літо, осінь і зима: це також час збору врожаю та врожаю. Єврейське слово, що відповідає «періодам» fyd [пізніше отримало значення «свято», оскільки канікули були в певні пори року.
Буття 1.15 освітлює землю. Без світла немає життя і розвитку.
Gen 1.16 встановив зірки. Він згадує про це востаннє, без пояснень, оскільки їх роль у житті людини невелика порівняно із сонцем та місяцем.
20–23. П’ятий день. Риби та птахи.
Буття 1.20 Суєта. На івриті "сарак" також означає рух і родючість. Це дієслово використовується у риб та водних тварин, гризунів та комах. (Іноді також у людей. L. IX, 7 та Ex. I, 7 тощо). Або з його суєтою (старий переклад Іміта). птахів. Збірне слово для всіх крилатих істот. у кольорі неба. На відкритому повітрі, перед небом, проти неба.