«Misión Morderska», сміливий та інноваційний роман, рецензований нашим співробітником Рафаелем Герреро, письменником та приватним детективом.

ОГЛЯДМісія Мордерська. Мартіна Харпер I ’

Рафаель Герреро

Зараз я не можу думати про художній чи культурний вираз, індивідуальний чи колективний, який протягом історії не розділяв свою аудиторію, демонструючи себе між пуристами та новаторами, ортодоксальними та гетеродоксними, класичними та еклектичними, формалістичними та концептуалістами. Що б ми не робили, зливались чи не чіпляли коріння, друга половина не буде нам подобатися. Чим швидше ми це припустимо, тим менше антипатій.

рафаеля

Напевно, це сталося з Гомером, коли він складав усні розповіді і, додаючи до них власну винахідливість, диктував прекрасні веро «Одісеї» та «Іліади». Яка зрада ватетів, які подорожували містечками та агорами, декламуючи пригоди божеств та міфологічних героїв згідно з традицією. Кілька тисяч років по тому Гомер - це класик для зради, інакше бути не могло. Якщо припустити, що воно існувало, це ще одна суперечка.

Подайте цей короткий вступ, щоб зосередити огляд на жанрі злочину чи кримінальному романі з урахуванням заголовка, опублікованого Авою Клейтон, “Місія Мордерська. Мартіна Харпер I " .

І не випадково з іншого поза це те, що я хотів би обговорити. Автор цієї історії піднімає рукавицю новаторів, що передували їй, і наважується ввести езотеричний та потойбічний сюжет у схему класичного твору, в якому разом із вбивцями, дослідниками, жертвами, винними та неминучими темами контексту роїться також злі душі, пекельні звірі, прислужники Сатани, колись відьми з плоті та крові, перевтілені у ненаситних духів, які володіють тендітними смертними, щоб вчинити гидоти через їхні тіла, страшні жорстокості проти найбільш беззахисних і невинних істот. Звичайно, це різне між таємничим, потойбічним, не йти, детективна логіка та людське рабство (на милість своїх емоцій, надиктування своїх причин) не залишать байдужими обидві фракції читачів.

Це буде більш-менш на смак, воно буде правдоподібним (не обов’язково достовірним: це вигадка, давайте ніколи не забудемо про це) або вимушене, воно додасть у рагу нові соуси або спровокує гіркий смак, хто знає, але це не слід заперечувати, що це смілива ставка, оригінальна і якось смішна (незважаючи на пролиту кров) і, отже, творча зухвалість, яка є найменшим, якщо не головним, що потрібно вимагати від літератури. Тоді Оле для цієї авторки та її героїв, незалежно від шляху, яким йде її пригода. Пам’ятаймо, що Ісусовий оповідач притч, людина, яка кваліфікувала та оновлювала старозавітні писання, був розп’ятий - і не лише літературні критики того часу - і навіть не син Божий врятував його. Однак зверніть увагу, що згодом було побудовано навколо його слова.

Спроба, гра, дотримання правил, їх зміна, комбінування, змішування, врешті-решт просування по тій чи іншій стежці є дуже здоровими вправами, коли їх ставлять на службу мистецтву, культурі та думкам. Виправити це правильно чи неправильно - це більше питання часу та перспективи, очікування, щоб дізнатись, чи новинка оселиться чи відсутня.

Ми також вдячні цій задокументованій історії, яка досліджує менш халтурні та стереотипні формули, ніж звичайні, беручи, наприклад, головних героїв великого міста (майже всі вони такі халтурні), розподіляючи вагу сюжету та сюжетів у хоровий спосіб, вводячи суперечності та вади в хороші, а не тільки в погані (гідні похвали серед цієї хвилі задушливого пуританізму та політичної коректності), і даючи голос кільком поколінням, які взаємодіють між собою або з тілесності, або із близькості, або з паралельних світів у цьому населенні.

Нарешті, виділіть ще одне благословенне порушення: практично з самого початку ми знаємо, хто вбивця (насправді вбивці страчують душу на душі), і це не заважає інтригам чи таємницям майбутнього сказаного. Деякі чекатимуть раціональної та зрозумілої резолюції, яка демонтує втручання з боку поза та інші, що це не лише виправдовує все. Пуристи та інноваційні. Вчені та фокусники. Якщо розважають обидві сторони, мета досягнута. Гомер погодився б зі мною. Чи ні.

ДАНІ ПУБЛІКАЦІЇ:

 Назва: Місія Morderska (Мартіна Харпер 1)
 Автор: Ава Клейтон
 Етикетка: B DE BOOKS
 Дата публікації: 01/2018
 Формат, сторінки: E-BOOK EPUB, 239 Сторінок
 ISBN: 9788490699522
 Теми: Таємниця і напруга

КОНТРОЛЬ

Енрікета Марті, жорстокий вбивця початку ХХ століття, більш відомий як "вампір Барселони", повертається у світ живих, перетворених на Мордерску, злого духа, місія якого - передати злий ген людині, щоб його взагалі уникати витрати нехай цей закохається.

Бідна щасливиця - це Еліса Перес де Кастро, молода студентка дошкільної освіти, яка зазнає трансформації, ставши диким вбивцею.

У розслідуванні з'являється Мартіна Харпер, експерт-криміналіст у жорстоких подіях, яка спробує відкрити жахливу істину, з якою вона стикається.

Ава Клейтон: Літературна біографія

Вона є автором видавничої групи Penguin Random House: «Кападокія» (2016) «Подзвони мені в четвер» (2017) та Трилогія Мартіни Харпер: «Mission Morderska» (січень 2018 р.), «Target Harper» (квітень 2018 р.) Та «Destination Elisa» (Незабаром).

І як у всьому, що він робить, у його романах є багато ентузіазму, пристрасті та професіоналізму. Тому що для Ави Клейтон життя без письма є не що інше, як абсурдний і надзвичайно нудний лабіринт.