На тарілках видно запечений вугор (ангіла) з апельсиновими скибочками. На столі також є деякі фрукти (можливо, гранат) та символи Євхаристії, хліб та вино.
Леонардо да Вінчі, Таємна вечеря
Вугор був дуже популярною рибою в Італії епохи Відродження. Поставляється у кошику, вистеленому мокрою травою, його легко зберегти в живих, тому він, можливо, був на ринку свіжим. Його також робили тридцятьма-сорока способами.
Води вугра-рибалки Комаккіо в дельті По
Вугор Комаккіо, в дельті По, між Феррарою і Равенною, в провінції Емілія-Романья, вважався найкращим і вважається і сьогодні.
Потрійний міст Комаккіо "Треппонт" (1634)
Вугор з апельсином (рецепт 1470 р.)
Найпопулярнішою кулінарною книгою епохи Відродження є книжка Бартоломео Саккі (Платина) «De honesta voluptate et valetudine», копія якої також була знайдена в будинку Леонардо. Платина описує підготовку вугра наступним чином:
«Після того, як вугор обезголовлений, шкіра його здирається, внутрішні частини видаляються, розрізаються на більші шматочки, і ми випікаємо його на шампурах біля багаття, з лавровим листям і шавлією, між шматочками вугра, постійно змочуючи м’ясо солона вода. Коли він майже запікається, додайте трохи борошна або сухарів, посипте корицею і сіллю, утворюючи навколо нього скоринку. Якщо ви хочете його приготувати, ретельно готуйте його з петрушкою, шавлією, кількома лавровими листками, покрийте верджу та перцем ».
Риба та цитрусові фрукти, апельсини були особливо популярні в Італії на початку 16 століття, і цей популярний улов також з’являється на живописі Леонардо.
Фестиваль вугрів, Комаккіо
Шандор Чікі ♣
Читаю із задоволенням. Я ніколи раніше не їв вугра, але наступного разу, коли він потрапить переді мною, я спробую.
Моя улюблена риба. Ми їли багато разів, коли я був дитиною, коли тато ще ловив рибу на озері Балатон і коли в ньому був вугор. Її м’якоть смачна, соковита, в ній немає осколків, одним словом, вона райська.
Мені дуже подобається рецепт, він поєднує кілька моїх улюблених. Вугор, шавлія, лавровий лист, апельсин - і є верджус, який сьогодні також починає відроджувати своє відродження. Зазвичай ми купуємо його у Gáspar Killer у Szentgyörgyhegy, він дуже смачний. Він завжди вдома з пляшкою.
Хтось ще перекладав Platinum з латинської на угорську? Я читав, це дуже цікаво. Особливо з сучасним орторексичним оком, як їжа, напр. молоко та ін. описує.
Я думаю, що не. Я переклала рецепт з англійської.
Але це не стало салямі Герца 😉 Хороші, класично прості рецепти.
Це також правда: Йожефа К. Добоса часто можна читати, щоб шампури смажити щось у своєму «цілому соку». Я вже раніше про це дивувався, але не міг уявити, як це може бути. Тут вище, рецепт пише про дощування солоною водою, чи так це було?