27.12. 2020 10:00 "Більша частина Нового Завіту про народження Христа від діви, очевидно, нічого не знає", - каже експерт Хелен Бонд
Свіжа інформація натисканням кнопки
Додайте на робочий стіл значок Plus7Days
- Швидший доступ до сторінки
- Більш зручне читання статей
Дослідження швидко просуваються не лише у фізиці чи медицині, а й у гуманітарних науках. На жаль, їх нові знання часто проникають у свідомість широкої громадськості із затримкою на десятки років. Показовим прикладом є біблійні дослідження - область, яка досліджує походження, розвиток та історичний контекст історій та текстів Старого та Нового Завіту. За останні десятиліття вчені Біблії дійшли до приголомшливих та шокуючих знахідок. Як і з популярною «різдвяною історією» про народження Ісуса.
Дві різні історії
"Історія, яка оточує нас кожного грудня, насправді є конгломератом подій, розказаних лише двома Євангеліями. Поєднуючи деталі одного з деталями іншого, щоб створити більшу, гармонійну історію " заявляє Барт Ерман з Університету Північної Кароліни в Чапел-Хілл. "Але ці євангелія містять досить різні історії про народження Ісуса. І деякі їх відмінності несумісні ".
Ерман не є самопроголошеним дослідником, окраїнним дослідником або "радикальним" атеїстом. Він є одним із найбільш шанованих біблійних вчених у світі. У літературі багато подібних голосів. Наприклад, письменник Біблії та католицький монах Генрі Вансбро зазначає, що дослідники Нового Завіту висвітлювали літературні якості Євангелій в останні роки, але "Зв'язок історій про народження Ісуса з реальними історичними подіями зник з професійної дискусії".
"Багато людей уявляють, що вони мають справу з викладом історії до дрібниць, і їх навіть ведуть до таких ідей. Всякий раз, коли виявляється, що ці історії не представляють історичної реконструкції, вони плутаються,Пише Томас О’Лофлін, професор історичного богослов’я в Ноттінгемському університеті. До своїх колег, богословів та священиків він звертається із викликом: "Нам слід уникати створення в наших проповідях враження, що те, що ми читаємо, - це сукупність сучасних свідчень очевидців. Коли ми читаємо спогади про народження Ісуса в ранніх християнських текстах, ми повинні розглядати це як своєрідну драматизацію подій, а не як запис історії ".
Де він насправді народився?
Наріжним каменем "різдвяної історії" є народження Ісуса у Віфлеємі. "Посилання на Віфлеєм має глибоку символіку", - заявляє історик Нового Завіту Хелен Бонд з Единбурзького університету. Він згадує, що з цього міста походив знаменитий біблійний цар Давид. За її словами, євангелісти також намагалися апелювати до старого пророцтва, згідно з яким у цьому місті мав народитися "рятівник" або "месія". "Ісус був очікуваним могутнім спасителем, і тому він мав народитися в місті Давид". стверджує теолог і провідний фахівець з історичного Ісуса Ед Сандер з Університету Дюка.
Однак, на думку сучасних біблійних дослідників, традиція народження Ісуса у Віфлеємі не є історичною. Барт Ерман зазначає, що найдавніша євангелія - Євангеліє від Марка - кілька разів чітко зазначає, що Ісус походив з Назарету. Однак у написаних пізніше Євангеліях від Луки та Матвія йдеться про те, що він народився у Віфлеємі, як і передбачалося в пророцтві. "Але решта Нового Завіту про це нічого не знає". наголошує Хелен Бонд. За її словами, Ісус народився в Назареті, маленькому селі Галілеї, і дослідник нагадує, що саме такої думки має більшість біблійних вчених, зосереджених на історичному Ісусі.
Щоб пояснити невідповідність народження у Віфлеємі старим джерелам, на думку Матвія та Луки, автори Євангелій намагалися пояснити це двома різними історіями.
За словами Матвія, Євангеліє показує, що Йосип та Марія походили з Віфлеєму. Приблизно через два роки після народження Ісуса до його "дому" приходять мудреці (не конюшні). Йосип та його родина тікають від Ірода та його "вбивства невинних" до Єгипту, а після смерті Ірода він не може повернутися до Віфлеєму, оскільки римською провінцією Юдея, де лежав Віфлеєм, править Архелай, який навіть жорстокіший за свого попередника. І тому Йосип із сім’єю змушений переїхати до Назарету.
Ніщо з цього, за словами Барта Ермана, не погоджується з Лукою, згідно з яким Йосип і Марія походять не з Віфлеєму, а з Назарету і повинні їхати до Віфлеєму для передбачуваного перепису населення, про що, однак, Метью не згадує. "Більше того, Лука чітко дає зрозуміти, що через 32 дні після того, як Марія провела ритуальне очищення, вони повертаються до Назарету". пише Ерман. "Якщо це правда, як може бути правдою, що вони втекли до Єгипту одночасно? Це не все підходить ". Історик додає: "Ці відмінності важко, а то й неможливо примирити", - погоджується Хелен Бонд, додаючи: "Майже напевно, що жодна з цих історій не базується на історичних подіях".
Перепис населення
Як ми бачили, за словами Луки, батьки Ісуса приїхали до Віфлеєму через масштабний перепис населення. Барт Ерман вказує на абсурдність цього сценарію: Йосип і Марія поїхали до Віфлеєму, тому що їх предок прибув майже тисячоліття тому, цар Давид.
Один перепис, замовлений римським адміністратором Квірінієм, насправді відбувся приблизно в часи народження Ісуса. Якщо Лука натякав на нього, це означало б, що Ісус народився в 6 або 7 році нашої ери. За словами Матвія, з цього випливає, що Ісус народився за правління Ірода Великого, який помер у 4 р. До н. л. Більше того, римські переписи стосувались не всього населення імперії, а лише римських громадян і не вимагали повернення людей туди, звідки походили їхні предки.
За словами Еда Сандерса, євангеліст Лука або його джерело помилково пов’язали рік смерті Ірода з роком перепису Квіріні і використали цей сфабрикований перепис, щоб пояснити, чому Йосип та Марія поїхали до Віфлеєму.
Вбивство невинних
Ми не тільки не маємо доказів проведення перепису в потрібний час і в потрібному місці, те саме стосується і передбачуваної Іродом різанини над маленькими дітьми. Єврейський історик Іосеф за Едом Сандерсом "Він згадує низку історій про Ірода, в яких намагається вказати на його жорстокість, але не згадує про вбивство невинних". Сандерс зазначає, що "Матвій, очевидно, вивів цю історію зі старозавітної книги" Вихід ", згідно з якою Мойсей, як малюк, стикався з подібною загрозою з боку єгипетського фараона".
За словами Еда Сандерса, кілька інших паралелей в історії народження Ісуса та Мойсея (втеча до Єгипту) свідчать про те, що автор Євангелія взяв на себе елементи старих історій про раннє дитинство Мойсея. "Євангеліст Матвій вважав Ісуса другим, якийсь вищим Мойсеєм". - пояснює Сандерс.
Він народився незайманим?
Віросповідання багатьох церков містять твердження, що Ісус народився від діви. Проте бібліограф Нового Завіту та теолог Фредерік Дейл Брунер не погоджується: "Ми повинні констатувати неприємний факт: згідно з нинішнім консенсусом, вчення про незайманість Ісуса базується на дуже поганих історичних засадах".
"Більша частина Нового Завіту про народження Діви Христа, очевидно, нічого не знає" констатує Хелен Бонд. За її словами, більшість уривків називають Ісуса "сином Йосипа". "Біблійні генеалогії походження Ісуса також посилаються на його предків через Йосипа. Два уривки, які намагаються застосувати їх до Марії, вказують на те, що вони виникли у формі, яка передбачала батьківство Йосипа ".
За словами Бонда, лише в двох місцях в Євангеліях від Луки та Матвія згадується дівоче народження Ісуса. "Історія має чітке богословське значення", пояснює фахівець, "Але повне мовчання решти Нового Завіту, включаючи старі джерела апостола Павла, змусило більшість експертів поставити під сумнів їх справжність".
На думку Барта Ермана, традиція "народження діви" виникла, ймовірно, з пророцтва пророка Ісаї, згідно з яким "діва" народилася "Еммануїлом" (що означає "Бог з нами"), трактується як месія. Однак Ерман зазначає, що пророцтво Ісаї не стосувалось майбутнього месії і навіть не стосувалося діви.
В оригінальному тексті на івриті використовувався термін alma, що означає молода жінка (на івриті інше слово використовувалося як незаймана). У перекладі на грецьку мову "молода жінка" Ісаї було замінено на грецьке слово для діви (партенос), і за словами Ермана, текст у такому вигляді також читав автор Євангелія від Матвія.
Їх цінність полягає в іншому
На запитання, чи мають історії про народження Ісуса історичну основу, біблійці відповідають негативно вже 30 років. "Уривки про народження Ісуса містять мінімум історичних відомостей, мабуть, лише три, про те, що Ісус був історичною особою, що його батьків називали Марією та Йосипом, а його домом був Назарет". резюмує теолог Джон Домінік Кроссан і Маркус Дж. Борг. У той же час вони наголошують, що цей факт не зменшує значення біблійних історій. "Історії про народження Ісуса слід сприймати як притчі". підкреслити.
Замість того, чи відбувались ці події, сучасні віруючі повинні зосередитись на чомусь зовсім іншому, вважають Кросан та Борг. На питання, що означають ці історії. "Незалежно від того, відбулися ці події чи ні, ми повинні запитати, що вони означали і що вони означають сьогодні". підкреслити. "Недостатньо стверджувати, що вони ніколи не траплялися, ми повинні запитати, чому Метью та Лука створили їх".
- ДУМКА Діти неперевірених батьків дійсно не можуть ходити до школи. Це обурливо!
- Про Бейонсе справді за один день
- Повернення - громадянське об'єднання - Він подбає про те, щоб Наталка була добре
- Це справді сталося б, якби люди перестали їсти яловичину Цікаві новини
- Чи можуть мами, які годують груддю, робити все, що стосується мами MAMA і я