"Коли ми виходимо у світ, ми використовуємо міжнародні підписи або вивчаємо національну мову жестів цієї держави", - сказав Ярослав Челарік, голова Словацької асоціації глухих (SZN), TASR. Він додав, що словацька мова жестів є динамічною, постійно розвивається, доповнює та змінюється. "Багато людей думають, що мова жестів - це лише інструмент, жест, і вони не можуть висловити абстрактні речі, такі як щастя чи добробут. Але ми зазвичай можемо підписувати всі ці слова". він каже.

мову

Початок вілли біля Славіна прикрашений красномовною спадщиною, Матович не пропустив цього: Хтось тут плутається з моїм ремеслом!

За його словами, багато глухих людей розмовляють мовою жестів на простому рівні, вони використовують фрази, а спілкування лише поверхневе, воно не заглиблюється. Таким чином, соціальна взаємодія порушується. Ці глухі мають труднощі з розумінням і не володіють словниковим запасом. "Слухачі навчатимуть один одного, що, наприклад, коли вони говорять" бу бу ", це означає привид, але глухий не розуміє, про що йдеться", - пояснив президент SZN.

"Глухі люди, які розмовляють словацькою мовою жестів, з раннього дитинства мають кращу освіту і дуже зрілі. Зазвичай вони спілкуються зі своїм оточенням або словацькою мовою жестів, або повільно шляхом артикуляції", - говорить він. Він додав, що якщо такий глухий не розуміє, він може також спілкуватися письмово. Подібно до того, як чуючі діти в Словаччині розмовляють словацькою мовою між собою, глухі діти переносять словацьку мову один одному мовою жестів.

Барбара також перекладає прем'єру на мову жестів: О, як вона колись брижала у кліпі з Дарою Ролінз!

За неофіційними даними, у Словаччині від 200 000 до 250 000 людей із вадами слуху. "Більшість з них - люди похилого віку, у яких погіршений слух. Словацькою мовою жестів говорять близько 5000 людей, інші повинні використовувати компенсаційні засоби для спілкування, такі як слухові апарати, і намагатися багато дивитись ", - підсумував Челарік.