Знову ж таки, вони аналізують, чи не ставлять західноєвропейські виробники їжі у невигідне становище угорських споживачів, готуючи для угорського ринку різні продукти харчування чи низької якості.

йогуртом

У 2017 році вже проводилось дослідження Nébih, - нагадав доктор Аттіла Надь, директор Правління лабораторії безпеки харчових ланцюгів, сказав, що вже очевидно, що у порівнянні з маркуванням вибраних продуктів у кількох випадках були виявлені відмінності у складі.

Подібно до Угорщини, влада кількох країн Центральної та Східної Європи дійшла до того самого висновку, але висновки в багатьох випадках були дуже сумнівними, оскільки аналіз не проводився за єдиними критеріями. Відтоді Спільний науково-дослідний центр Європейської Комісії розробив загальні принципи та методології тестування, і поточний аудит вже ґрунтується на них.

Аттіла Надь також розповів про те, що минулого року ЄС, вносячи зміни до директиви, оголосив проблему подвійної якості незаконною, якщо виробник не може представити певні об'єктивні обставини, що виправдовують різні товари. Якщо є об'єктивна причина, чому продукція відрізняється - наприклад, якщо національні норми чи компанія формулює свою продукцію відповідно до потреб внутрішніх споживачів - ви повинні вказати цю різницю. В даний час Nébih перебуває в середині фази опитування та консультацій з виробниками.

Ми порівнювали спеції, молочні продукти, консерви, солодощі, алкоголь. Ми не були розчаровані пивом
Фото: Пітер Сенді

В асортименті 280 товарів - м’ясо, молочні, круп’яні, хлібобулочні та кондитерські вироби, безалкогольні напої, міцна їжа, швидкозаморожені, термічно оброблені та сушені продукти, деякі товари для задоволення та алкогольні напої - сотні угорською мовою, сотні в Австрії та вісімдесят німецького ринку прагнуть знайти і вивчити.

Вже ясно, сказав директор, що у 20-30 відсотків відібраних товарів подвійну якість можна знайти в різному ступені та у різних формах. Дослідження є частиною проекту ЄС, який, крім Угорщини, проводить кілька країн-членів ЄС. Як виявилося, мета полягає не лише в оцінці подвійної якості, не лише в тому, щоб перевірити, чи мають окремі товари в Угорщині інший склад, але і в постійній консультації з виробниками та дистриб’юторами, щоб знайти рішення спірних питань. питань.

Крім того, міжнародне опитування може запропонувати рішення угорського законодавства. За результатами оцінок результати очікуються пізніше цього року. (Також частиною історії є те, що компанії вважають, що відмінності в складі деяких товарів не означають автоматично різницю в якості та не можуть бути інтерпретовані як дискримінаційні щодо споживачів)

Ми теж тестували

Нам цікаво вже три роки, і це все ще хвилює нас: чи отримуємо ми інше арахісове масло, йогурт та спеції, роблячи нас споживачами другого сорту? Або, як правило, немає різниці у якості, складі та смаці продуктів, що продаються під однойменною назвою? Як і тоді, ми покладались на власний досвід, окрім думок, які почули від знайомих: у нашій імпровізованій пробній кухні ми скуштували угорський та австрійський натуральний йогурт, м’якоть фруктів для маленьких дітей, лимонне пиво, консервовану кукурудзу, рибні палички та Неаполь.

Ми шукали те, що є тут і там
Фото: Ката Тот

На щастя, перша австрійська крамниця знаходиться в 20 хвилинах їзди, ми поїхали до Ронханця до супермаркету, а потім до його угорського колеги, приміського продуктового магазину. Ми шукали товари однієї марки, доступні в обох магазинах - нам не пощастило у всіх випадках - і тоді ми порівняли їх інгредієнти, харчові дані та іншу інформацію, ми також розглянули упаковку та дизайн.
Він не містить підсилювачів смаку, консервантів та штучних барвників - про це можна прочитати у версії спеції-солі для барбекю в упаковці одного з відомих виробників спецій. Інгредієнти, пропоноване використання та ідея рецепта однакові на угорській та австрійській упаковці. Перша відмінність: угорці отримують за свої гроші лише 30 грамів, а австрійські покупці 36 грамів.

Це суміш безалкогольних напоїв та пива, одне з найбільших та найпопулярніших лимонних сортів пива - ми також придбали його у Ронху і Сомбатхелі з коробкою. Ми не виявили різниці у зовнішньому вигляді, запаху, смаку, фруктовому характері та загальному враженні чи інгредієнтах цих двох продуктів. Не схоже на власну марку розкришеної солодкої кукурудзи мережі магазинів: угорська версія багатіша на калорії (105–90 ккал/100 г), австрійська містить більше жиру, угорська лише вдвічі менше, австрійська трохи більше білка. Вага наповнення однаковий, і хоча доданий цукор не вказаний на упаковці австрійської солодкої кукурудзи, угорською мовою він вказаний. Цьому дещо суперечить той факт, що в легко відкриваній австрійській консервній банку причаїлися ревучі жовті, смачні, хрусткі зерна кукурудзи; їхні бліді, несмачні, м’якіші побратими угорською мовою, які важко розбити за допомогою сошника.

Вдома ми знайшли лише 150 грам нашого фірмового натурального йогурту, 250 грамів в Австрії. Перший має жирність три відсотки, а другий - 3,6 відсотка. Кістка біла, однорідна, злегка розведена, але ніжна, обидва з приємно кислим смаком. Той з австрійської полиці почувався трохи вершковішим та ситнішим на смак. Нарешті, ми скуштували закупованого нами неаполітанця: нам не потрібно було бути строго критичним, щоб відчути різницю, ні вафлі, ні начинка не були однаковою структурою - не важко здогадатися, що на користь Австрії - після того, як ми розпакували упаковку.

В Угорщині ми не знайшли жодної персиково-яблучно-мангової композиції з фірмової органічної м’якоті фруктів, відібраної в Австрії. Однак, хоча це не було зазначено на австрійських товарах, ми знайшли таке попередження в Угорщині: "частий, тривалий контакт продукту із зубами може спричинити карієс".