1 Через два роки фараону приснилася мрія. Він побачив себе над Нілом

розділ

2 І вийшло з Нілу сім кін, які виглядали добре, вгодовані в жирі та нагодовані в заболоченій місцевості.

3 І ось, із Нілу за ними вийшло ще сім кін, бідних на вигляд і бідних на плоть; і вони наблизились до кінів, що були на березі річки.

4 І оголених корів з’їли сім добрих та товстих корів. Тоді фараон прокинувся.

5 Коли він знову заснув, йому приснився інший сон. Йому здавалося, що на одному стеблі виросло сім повних і красивих колосків.

6 Але відразу за ними було сім сухих вух, вибухнутих східним вітром

7 І сухі вуха пожирали сім товстих і повних вух. Тоді фараон прокинувся і побачив, що це був лише сон.

8 Але вранці його розум занепокоївся, і він покликав усіх тлумачів Писань і всіх мудреців, які були в Єгипті, а сам фараон розповів їм свою мрію. Але пояснити це фараону не було кому.

9 І сказав головний дворецький фараонові. "Я пам’ятаю свою провину сьогодні.

10 І розгнівався фараон на мене, і поставив мене перед домом начальника варти; я та головний пекар.

11 І однієї ночі нам з ним приснився сон; кожен з нас мав особливу мрію, яка мала для нього особливе значення.

12 І був з нами молодий єврей, слуга капітана варти. Ми розповіли їм, і він пояснив нам наші мрії. Він дав кожному правильне тлумачення свого сну.

13 І сталося, як він пояснив нам. Він повернув мене до мого кабінету, але повісив його ".

14 І покликав Йосипа фараон. Його швидко вивели з підземелля, постригли, одягнули і пішов до фараона.

15 І сказав фараон Йосифу: Я бачив сон, і ніхто не тлумачить його, але я чув про тебе, що тобі досить почути тебе, і ти будеш його тлумачити.

16 І сказав Йосип фараонові: Це не я, але Бог відповість фараонові.

17 І сказав фараон до Йосипа, кажучи: Уві сні я стояв на березі річки

18 І вийшло з Нілу сім кін, вгодованих і вподобаних, і вони нагодувались у водному болоті.

19 І ось, за ними вийшло ще сім кін, ось сухий і брудний, і бідний тілом. Я не бачив нічого такого суворого в цілому Єгипті.

20 А бідні та бідні корови з’їли перших сім товстих корів.

21 І вони ввійшли в їх нутрощі, але не було видно, щоб щось увійшло в їхні животи, бо їхній вигляд був таким же збоченим, як і раніше. Я тут прокинувся.

22 І я знову заснув і побачив уві сні, і ось на одному стеблі виросло сім повних колосків;.

23 Дивно, але після них знову виросли сім порожніх, сухих вух, вибухлих від східного вітру.

24 І сухі вуха пожирали сім добрих вух. Тоді я розповідав Писання, але пояснити це не було кому ".

25 І сказав Йосип до фараона: Мрії фараона - це одне, і Бог показав фараонові, що він буде робити.

26 Сім добрих родів - сім років, а сім добрих вух - сім років. Те, про що мріялося - це одне і те ж.

27 Але сім бідних і брудних корів, які зайшли за ними, - це сім років, а сім порожніх вух, що пробурив східний вітер, - це сім років голоду.

28 І я сказав це, коли сказав фараонові: Бог показав фараонові, що він збирається зробити.

29 Тепер настане сім років великого достатку по всій єгипетській землі.

30 І настане після них сім років голоду, і не залишиться залишку по всій єгипетській землі, бо голод знищить усю землю.

31 І в країні не буде відомо про велику кількість голоду, який буде, бо він буде страшний.

32 І той факт, що мрія фараона повторилася двічі, означає, що Бог вирішив цю справу з упевненістю і що Бог здійснить це незабаром.

33 А тепер нехай фараон подивиться на мудрого і мудрого чоловіка і поставить його правителем над єгипетською землею.!

34 І нехай фараон поставить начальниками над усією єгипетською землею, і нехай підніме п’яту частину за сім років достатку.!

35 І нехай збирають усе зерно в найближчі роки, і зберігають зерно в містах, і зберігають його, і зберігають його.

36 І кукурудза буде для землі на сім років голоду, яка буде в єгипетській землі, і земля не загине від голоду.

37 І слова фараона сподобались усім його слугам.

38 І сказав фараон своїм слугам: Чи можна знайти подібну людину, в якій дух Божий?

39 І сказав фараон до Йосипа: Оскільки Бог тобі все це відкрив, немає мудрішого та мудрішого за тебе.

40 Ти будеш над домом моїм, і ввесь мій народ буде за твоїми заповідями, а я буду престолом вищим за тебе.

41 І сказав фараон Йосифу: Ось, Я поставив тебе над усією єгипетською землею.

42 І зняв фараон печатку з руки своєї, і поклав її на руку Йосипу, і одягнув його в полотняну одежу, і наклав на шию ланцюжок із золота;.

43 І він змусив його їхати на своїй другій найкращій колісниці, і вони закричали перед ним, кажучи: Поклонись! І поставив його над усією єгипетською землею.

44 І сказав фараон Йосипу: Я фараон, і без твоєї згоди ніхто не покладе ні руки, ні ноги по всій єгипетській землі.

45 Але фараон також змінив ім'я Йосипа на землевласника Шафат Пана і віддав його за дружину Асенет, дочку Путіфари, священика Геліополя. Тоді Йосип вийшов у єгипетський край.

46 Йосипу було тридцять років, коли він став перед єгипетським царем фараоном. І відійшов Йосип від фараона і обійшов усю єгипетську землю.

47 За сім родючих років земля принесла рясні плоди.

48 І він оголосив усе зерно, що було за сім років, і приніс його до міст. Він дав зерно привезти до міста, навколо якого були поля.

49 І зібрав Йосип зерно, як морський пісок, багато народу, і він не міряв його, бо його не можна було виміряти;.

50 І сталося, як настав голод, у Йосипа народилося два сини. І вони народили йому Асенет, дочку Путіфара, священика Геліополя.

51 І покликав Йосип первістка Манасію, говорячи: Бог дав мені забути всі мої напасті та весь дім мого батька.

52 І покликав другого Єфрема, кажучи: Бог зробив мене плодоносною в країні моєї біди.

53 Але коли минуло сім плідних років, що були в єгипетській землі,

Як повідомляв Джозеф, почалося сім років голоду. І коли голод був у всіх краях, хліба було вдосталь у єгипетському краї.

55 І коли єгипетська земля почала постити, люди кликали фараона про хліб. І сказав фараон: Іди до Йосипа, і зроби все, що він сказав тобі.

56 І коли голод запанував над усією єгипетською землею, Йосип відкрив сарай і продав єгиптянам кукурудзу.

57 Але голод загострювався в єгипетській землі, бо вони прибували до Єгипту з усього світу, щоб купити в Йосипа зерна. По всьому світу був страшний голод.