Канізанці виконали запрошення російського міста з майже 720 000 жителів. Окрім Ката Сабо з Баттіані, Олівії Кінсес, Мате Іллеса та Анни Балог, Ребека Тамба з поля відвідала молодіжний табір на березі Волги, куди також прибули італійці, німці та китайці.
"Студенти навчались і працювали в міжнародних командах за допомогою висококваліфікованих керівників студентських груп та викладачів-ентузіастів", - сказала Зсузанна Фодорен Коллер, вчитель середньої школи Баттіані. - Завдяки чіткій організації ми не нудьгували ні хвилини, керівники команд проводили все, починаючи від ранкового турніру з танцювальної музики і закінчуючи резюме при свічках до півночі. Серед іншого ми брали участь у мовних заняттях, спортивних змаганнях, екскурсіях, концертах, зйомках фільмів, круїзах по Волзі, відвідуванні музеїв та наукових конференціях.
Делегація з Канізи на березі Волги: Мате Іллес, Ребека Тамба, Анна Балог, Зсузанна Фодорнє Коллер, Ката Сабо та Олівія Кінсес
Фото: середня школа Баттіані Лайоша
Все це робилося російською, англійською, німецькою, французькою мовами, змішаними з деякими китайськими та угорськими, але переважно загальною мовою серця, дружби та любові. Також жителям Каніззи було доручено завдання: Анна Балог провела презентацію англійською мовою про своє місто, тоді як Ребека Тамба представила угорське кіномистецтво, також англійською. В рамках програми російські господарі також направили делегації до нової, сучасної приватної школи. І на знак визнання їх роботи та ставлення в таборі були вручені нагороди. Нагорода "Людина серця" дісталася Ребекці, а виступ Анни Балог і Мате Іллеса був визнаний за чудову роль у фільмі "Казка про Волгу". Ката Сабо, Ребеку Тамбу та Олівію Кінсес похвалили за прекрасний рух.
Ката завжди любила звук російської мови і відчуває, що може використовувати його в майбутньому. Олівія хотіла знати кириличні літери. Анна Балог тільки починала середню школу, і хоча вона вибрала англійську, поїздка суттєво змінила її ставлення, тому вона також починає російську. Ребекка була захоплена особливим звучанням мови багато років тому, вона вже вивчає англійську та німецьку мови, але також цікавиться французькою.
"Наша команда зробила чудову роботу, вона добре представляла наше місто, і студенти також мали досвід впродовж життя", - додала Зсузанна Фодорен Коллер. "Росіяни ледь не кинули нас своєю любов'ю, іноді ми відчували, що це не можна відповісти взаємністю". Усі молоді старанно вивчають мову, що також було хорошим моментом для наших господарів, які також дуже допомогли в цій галузі. Можна сказати, що згуртованість між двома містами є тісною і ґрунтується на чесних засадах.