Зуби Кліо

Проблеми травленням

ТРУДНІ ПРИСЛОВІЩА

Ісус Сатурн Канелон

У нашій попередній хроніці ми скористалися соковитим прислів'ям "Дієта і заглушка" та сім вузлів на льоту " зобразити бачення плотського гріха, яке впродовж багатьох століть панувало в західній цивілізації, та відповідне засудження жінок як підбурювання, організоване різними святими, святими людьми та святими. Сьогодні ми будемо використовувати той самий шрифт (книга ?Іспанська медицина, що міститься у вульгарних прислів'ях нашої мови ? Д-р Хуан Сорапан де Рієрос), щоб дізнатись про інші прислівницькі вирази тих часів, які без чарівності гріховності також сприяли збереженню фізичного та духовного здоров'я тих, хто про них піклувався.

Як я зазначав у попередній статті, після сорока семи вульгарних прислів'їв зібраних та прокоментованих Сорапаном, існує підтримка більше двохсот «доброчесних людей», мудреців, поетів, єпископів, лікарів тощо. Це не означає, що Арістотель, Платон, Гіппократ, Гален чи Авіценна написали вислови, які ми перепишемо, а те, що вони або інші погодились з ідеєю, яка там синтезується вульгарною мовою. Іншими словами, що з його використанням та з плином століть прислів’я відмовлялися від наукового змісту (передавались письмово між науковцями) і поширювались із вуст в уста як приказка. Як частину вступного аналізу до книги Сорапана, пареміолог Франциско Родрігес Марін подає приклад, взятий з глави «Los Proverbios», з Старий Завіт: Оригінальне прислів'я говорило: «Краще сухий і спокійний шматок, ніж суперечка, повний жертв? те саме вульгарною мовою говорить: «Картопля в мирі коштує більше, ніж скибки на війні». Інша версія, коротша, але все-таки вишукана, така: «Дорогоцінне м’ясо зі страхом червоне»

. З 47 вульгарних прислів'їв міститься в книзі, ми запишемо 36, які розповідають нам про якість їжі та напоїв (води чи вина), помірність споживання їх, їх взаємозв'язок із годинами відпочинку тощо. Звичайно, між деякими з них існують певні суперечності, які стають зрозумілими, якщо пам’ятати, що перелік охоплює період багатьох століть. Ось ці три десятки:

Багато їсти приносить мало їжі

Я бачив, як ніхто не вмирав від голоду; їдять багато, сто тисяч

Їжте всю їжу і бійтеся всіх хвороб

Хліб вчорашнього, м'ясо сьогоднішнього дня та вино минулого часу, принесіть здоровій людині

Їжте мало і їжте більше, спите спокійно, і ви будете жити

Хто хоче жити здорово, їсти мало і вечеряти рано

Хто лежить без обіду, цілу ніч марить

Їжте мало і їжте більше, і ви будете спати

Після їжі, сну та вечері крокує тисяча

Більше вбитої вечері, ніж Авіценна зцілив

За великою вечерею, ніколи доброї ночі

Він не хоче йому поганого, хто краде у старого те, що він вечеряє

· З м’яса баран; риби, морський окунь

М'ясо пір'я, прибирає зморшки з обличчя

М'ясо пір'я, навіть журавель

Бог дав мені їсти з того, хто залишає курчат і починає садити

Восьмимісячний капюн, за столом королів

Закрийте ніс і з’їжте куріпку

Якщо ви хочете поганої їжі, з’їжте смаженого зайця

М'ясо, м'ясо, що вирощується, і риба, холодна вода

Хороша форель, краще лосось, добра тарпон, коли вона заправлена

· З кольорів червоний; з плодів яблуко

З горіха інжир - хороший друг

Оливкова: одна - золото, дві - срібло, а третя - вбиває

Їжте овочі, а вам не щастить

Капуста та ріпа, для одного вони обоє

Сир здоровий, що дає скупий

· Від запахів, хліба; з ароматизаторів - сіль

Вода без кольору, запаху і смаку притягує вас до того, щоб побачити сонце

Погана вода, кип'ячена і зливається

Вода, яка тече, ніколи не пропускає

Хто є другом вина, той сам собі ворог

З грушами, вином, яке ви п'єте тощо.

Хто має гарне вино, пийте його, не давайте його сусідові

Холодна їжа, гарячий напій, вони ніколи не робили гарного живота

· Їжте, дитино, і виховуйте вас; їжте старого і будете жити