Вам колись пропонували кілька альтернатив, і всі вони здавались однаково хорошими (чи поганими)? Коли це станеться, ви можете вимовити фрази, які зазвичай зустрічаються в іспанських посібниках: "Мені все одно" або "Мені все одно" Вони досить нейтральні, і ви можете сказати їх майже завжди. Майже.
Формальний контекст
Технічно на діловій зустрічі не можна демонструвати байдужість, коли пропонують варіанти. Переважно вибирати і сперечатися. Щось на зразок:
- Що ми можемо зробити, щоб заробити більше грошей на нашій компанії, допомогти світові та більше платити своїм працівникам?
У цих випадках, якщо ви не можете дати відповідь, доцільніше сказати такі речі:
- Правда в тому, що я не знаю, що відповісти.
- За цією інформацією я ще не можу прийняти рішення.
- Думаю, мені потрібен час.
- Я вважаю за краще утримуватися від висловлення думки в цей час.
Неформальний/сімейний контекст
Однак, коли ми серед друзів, ми можемо вільніше висловлювати свою думку (або відсутність думки). Залежно від контексту, ми будемо висловлювати байдужість або апатію (жоден із варіантів не здається нам насправді цікавим), або думку, що той чи інший варіант здається нам хорошим. Давайте побачимо цей діалог між двома подругами, Паулою та Євою, які хочуть щось зробити, але не знають що.
Пола: Чи робимо ми щось сьогодні вдень?
Єва: Ваучер. Що спадає вам на думку?
Пола: Я не знаю, мені все одно. І ти?
Єва: Він дує мені це, справді. Давай вип'ємо?
Пола: Ваучер. Що вам до душі? Солодке або сіль?
Єва: Не маю уявлення. І ти?
Пола: Він переглядає це для мене. Гамбургер? Морозиво?
Єва: Мені напляти, справді.
Пола: Потім? Хіба ми не обідали сьогодні? Шкода?
Єва: Бах, мені напляти, щоб не повечеряти.
Пола: Жодного плану з вами скласти не можна. Крок, щоб залишитися більше.
Єва: Мені байдуже, що ти думаєш.
Пола: І те, що ти кажеш, мене потіє.
Єва: Ну ось і все. Якщо ти мені більше не зателефонуєш, я не наплякаю.
Пола: Гей, чи можемо ми зателефонувати Наді?