4 1709/2 серпня 2009 р

завантажити

1709/2 серпня 2009 р. 5

Процес фотознімків/Фотомистецтво: Флюкс Шерер, портретист Джуліо Шерер Гарсія Два роки тому помер Хуліо Шерер Гарсія, засновник цього тижневика. Нагадуючи журналісту, ми представляємо деякі його неопубліковані тексти: яскраві портрети, зроблені на папері та чорнилі, описи моментів та точні деталі, які майстри малюють героїв у повний зріст, і навіть окреслюємо їх історичні моменти. Три-чотири удари для подорожі в часі. 8 У силу закону про соціальний розпуск (підозрюваний у прицілі держави) Арнольдо Мартінес Вердуго зазнав послідовних переслідувань з часів Адольфо Лопеса Матеоса та Густаво Діаса Ордаса. У крайні роки Тлателолко, в 1968 році, він сховався в селянській хаті поблизу Мехіко. Він ледве залишав еджидо на вітрі і писав бюлетені, які закінчувалися сміттєвими баками, статті, прокламації, брошури, нариси, які майже не читались. Він вивчав російську, щоб читати мовою оригіналу деякі уривки Крупської,

P OLÍ TI CA SOC IA L Рафаель дель Ріо Пенья Нієто скоротив соціальні програми до того, як бензин потрапив Похмура картина, яку президент Пенья Нієто намалював у своєму посланні до нації у четвер, у разі не підвищення цін на бензин, різке скорочення основних соціальних програми та підвищення податків було частиною мексиканської реальності принаймні два роки. Федеральний уряд вирізав не лише програми підтримки вразливих секторів, а й інші статті соціальних витрат, тоді як у Седесолі та інших відомствах зростає лише одна стаття: особисті послуги, за які власники та їхні родичі отримують зарплату. МАТЬЄ ТУРЛЬЄ За останні два роки уряд президента Енріке Пенья Нієто відмовився від найбільш вразливого населення країни, позбавивши 9 292 мільйони песо з різних програм, що здійснюються Міністерством соціального розвитку (Седесол). Це скорочення бюджету, еквівалентне 8,6% статей Седесола, призначених для субсидій, суперечить повідомленню, яке Пенья Нієто звернула до країни на E 35

AN ÁLI S I S Helguera Гольфіст Що робить одну історію вижити сто років, а не іншу? Тоді запитав дон Хуліо. Скільки триває дихання, яке його оживляє, і наскільки сильними є галюцинації, які він викликає? Я запитав. І наскільки унікальні ці галюцинації? запитав він. А наскільки корисно для щастя життя читача? Минуло ще три хвилини, коли наше утримання від виступу було зайняте бурмотом розмов із внутрішнього дворика. Тоді, коли дон Хуліо ковтнув зі свого світло-блакитного пластикового стаканчика, ковток сидру, я пророкував це: Ви сказали йому, що написали історії, які через сто років продовжуватимуть читати. Ви сказали мені, що він бреше, мадам, бо ви цього не можете знати. Але я дякую вам за добрий намір вашого оголошення. І все ж я це повторюю. Не всі звіти та інтерв’ю дона Хуліо будуть читатись і через сто років, але деякі, ймовірно, будуть. Його звіти за 68 рік про розправу над студентами. Його інтерв’ю з полководцем Маркосом, лідером армії Сапатисти. Його інтерв’ю з Октавіо Пасом. Його книга про королеву Тихого океану, лідера торгівлі наркотиками. І це для письменника - дуже вітряна спадщина. Або 47