Співзасновник Microsoft, крім того, що він був одним з найбагатших людей у світі і проводив велику благодійну та гуманітарну діяльність через свою діяльність Фонд, він також пише у своєму особистий блог перш за все те, що привертає вашу увагу, як правило, теми, що представляють значний інтерес. Це стосується рекомендацій щодо вашої книги на майбутнє літо, або "Пляжні читання" як він їх називає, який він щойно опублікував і який продовжує малу власну традицію. За словами Гейтса, цього року він обрав "[…] ще пару речей, які є на більш легкій стороні […]" читання. Він також заявляє, що "кожна з цих книг змусила його задуматися чи засміятися, а в деяких випадках і те, і інше". Це те, що Білл Гейтс сподівається, що станеться з нами, коли ми прочитаємо ці заголовки. Книги варіюються від автобіографічні комікси до наукове поширення, проходячи повз веб-сторінки, перетворені на папір або з питань, що стосуються здоров'я. Сам Білл Гейтс публікує у своєму блозі повні огляди деяких заголовків або статей на свої теми, читання, які ми рекомендуємо. Поки ми готуємо власні рекомендації на літо, ми залишаємо вас за вашими.
- Гіпербола з половиною, від Еллі Брош. Збірка коміксів, заснована на житті авторки, коли вона була молодою, і яка випливає з того, що вже було опубліковано в ній веб-сторінка. Книга відредагована на іспанській мові директором Графікою з назвою Гіпербола та медіа, переклад Джоан Елой Рока Мартінес.
- Магія реальності, Річард Докінз. Наукове поширення доступний, який Білл Гейтс порівнює з Космос від Карла Сагана, але орієнтована на молодих читачів. Книга заснована на передумові задавати прості, але глибокі запитання, на які потім відповідають з платоспроможністю та без зайвих ускладнень. Це редагується іспанською мовою Espasa Juvenil під заголовком Магія реальності: невеличка історія науки, переклав Хесус Фабрегат Карраскоса.
- Що коли?, від Randall Munroe. Більше науки, але з іншим підходом. Ідея тексту така висунути абсурдні гіпотези що охоплюють найрізноманітніші наукові галузі, щоб пізніше дати дуже серйозні відповіді на ці гіпотези. Інший спосіб наближення до науки, який виконує її розповсюдження мети. Він опублікований іспанською мовою Країна Агілар із заголовком Що було б, якби ...?, переклали Ірен Кора та Тьєдра Гарсія.
- XKCD, від Randall Munroe. Тим же автором, що і попередній заголовок, це компіляція Комікси опубліковано в дуже популярному Блог письменника книги, як правило, орієнтований на наукові чи комп’ютерні теми. Ми не знайшли іспанської версії цієї книги.
- Про імунітет: щеплення, від Eula Biss. Аналіз завжди складного і суперечливого питання вакцини. Перегляньте без маніхейства причини, через які багато людей бояться вакцинувати своїх дітей дійти висновку, що вакцини корисні та рекомендовані боротися з широким спектром дитячих хвороб. Ми також не знайшли його відредагованим іспанською мовою.
- Як брехати зі статистикою, автор Даррелл Хафф. Текст, який Білл Гейтс вже рекомендував деякий час тому для всіх, хто ходив на переговори TED. Чітко проаналізуйте використання статистики та інфографіки для маніпулювання слухання. Він опублікований іспанською мовою Критична редакція із заголовком Як брехати зі статистикою, з перекладом Октавіо Фрейшаса.
- Чи слід їсти м'ясо?, від Вацлава Сміля. Професор Сміл розглядає важливість дієта на основі м’яса протягом всієї історії людства, з аналізом різних факторів, таких як надлишкове споживання, пов'язане з приріст населення або жорстоке поводження з тваринами зазвичай, щоб отримати м’ясоїдні запаси. Ми не знайшли іспанської версії цього заголовку.
Поки що рекомендації Білла Гейтса. Вони нам сподобались, що ти думаєш?