ЗМІСТ
- 1 Які умови отримання розлучення?
- 2 Які підстави для розлучення?
- 3 Які юридичні наслідки розлучення стосуються:
- 3.1 особисті стосунки між подружжям (наприклад, прізвище)
- 3.2 поділ майна подружжя
- 3.3 неповнолітні діти подружжя
- 3.4 аліментне зобов'язання щодо другого з подружжя?
- 4 Що означає юридичний термін "розлука" на практиці?
- 5 Які умови розставання?
- 6 Які юридичні наслідки законної розлуки?
- 7 Що означає на практиці термін «анулювання шлюбу» («анулювання шлюбу»)?
- 8 Які умови анулювання шлюбу?
- 9 Які юридичні наслідки скасування шлюбу?
- 10 Чи існують альтернативні несудові засоби для вирішення питань, що стосуються розлучення без звернення до суду?
- 11 Де слід подати заяву (клопотання) про розлучення/розлучення/скасування шлюбу? Яких формальностей потрібно дотримуватися та які документи я маю додати до заяви?
- 12 Я можу отримати юридичну допомогу для покриття витрат на провадження?
- 13 Можна оскаржити рішення про розірвання шлюбу/розірвання шлюбу/визнання шлюбу недійсним?
- 14 Що я повинен зробити, щоб рішення про розірвання шлюбу/розлучення/визнання шлюбу недійсним було ухвалене судом іншої країни-члена ЄС у цій державі-члені?
- 15 До якого суду слід звернутися, щоб виступити проти визнання рішення про розірвання шлюбу/розлучення/визнання шлюбу недійсним, винесене судом іншої держави-члена? Яка процедура в цих випадках?
- 16 Яке законодавство про розлучення застосовується судом при розлученні шлюбу між подружжям, які не мають постійного місця проживання в цій державі-члені або мають різні національності?
1 Які умови отримання розлучення?
Розлучення може подати один або обидва подружжя. За певних обставин розлученню повинен передувати шестимісячний період роздумів. Це стосується таких випадків:
- якщо обидва подружжя подають заяву,
- якщо один із подружжя постійно проживає із загальною дитиною віком до 16 років, яка перебуває під його піклуванням, або
- якщо лише один із подружжя подає заяву про розлучення.
У деяких виняткових випадках пари, на які поширюються вищезазначені пункти, мають право на розлучення без періоду роздумів. Так буває, наприклад, якщо подружжя живе окремо вже два роки. Один із подружжя має право розлучитися без періоду роздумів, навіть якщо вважається ймовірним, що подружжя не уклав шлюб добровільно або якщо він або вона уклали шлюб до досягнення 18 років без належного офіційного дозволу. Кожен із подружжя має право на розлучення без попереднього розгляду, навіть якщо шлюб був укладений між близькими родичами або між особами, одна з яких вже уклала шлюб або зареєстроване товариство, і цей попередній шлюб чи зареєстроване товариство не закінчилися.
2 Які підстави для розлучення?
Подружжя завжди має право отримати рішення про розірвання шлюбу і не повинно надавати жодних спеціальних обґрунтувань для його отримання.
3 Які юридичні наслідки розлучення стосуються:
3.1 особисті стосунки між подружжям (наприклад, прізвище)
Якщо один із подружжя прийняв прізвище другого з подружжя, він або вона має право повторно використовувати прізвище, яке він/вона використовував до шлюбу.
3.2 поділ майна подружжя
Після розлучення майно подружжя ділиться. Взагалі майно подружжя поділяється рівномірно. Причина припинення шлюбу не впливає на поділ майна подружжя.
3.3 неповнолітні діти подружжя
Після розлучення подружжя автоматично ділиться особистою турботою про своїх дітей разом. Однак спільний особистий догляд може бути припинений судом:
- за власною ініціативою, якщо він виявить, що спільна особиста допомога, очевидно, не відповідає інтересам дитини, або
- на прохання одного з подружжя, якщо він виявить, що виключна особиста опіка одного з подружжя відповідає інтересам дитини.
Якщо обидва подружжя вимагають припинення спільного особистого догляду, суд зобов’язаний виконати це прохання.
Обидва батьки виконують свої зобов'язання щодо утримання своєї дитини. Батьки, які не проживають з дитиною, виконують свої обов'язки по утриманню, виплачуючи аліменти другому з батьків.
3.4 аліментне зобов'язання щодо другого з подружжя?
Після розлучення кожен із подружжя зобов’язаний піклуватися про себе. Виняток становлять лише деякі особливі ситуації, наприклад, коли один із подружжя має проблеми з доглядом за собою після закінчення довготривалого шлюбу, або інші особливі причини.
4 Що означає юридичний термін "розлука" на практиці?
Закон Швеції не містить жодних норм щодо розлучення.
5 Які умови розставання?
Закон Швеції не містить жодних норм щодо розлучення.
6 Які юридичні наслідки законної розлуки?
Закон Швеції не містить жодних норм щодо розлучення.
7 Що означає на практиці термін «анулювання шлюбу» («анулювання шлюбу»)?
Шведське законодавство не містить жодних норм про анулювання шлюбу. Шлюб закінчується смертю одного з подружжя або якщо суд винесе рішення про розірвання шлюбу.
8 Які умови анулювання шлюбу?
Шведське законодавство не містить жодних норм про анулювання шлюбу.
9 Які юридичні наслідки скасування шлюбу?
Шведське законодавство не містить жодних норм про анулювання шлюбу.
10 Чи існують альтернативні несудові засоби для вирішення питань, що стосуються розлучення без звернення до суду?
Тільки суд може прийняти рішення про припинення шлюбу шляхом розлучення. Однак доступні альтернативні варіанти вирішення деяких питань, що виникають у зв'язку з розлученням.
Подружжя може використовувати так звану процедуру медіації у шлюбних справах, яка спрямована на вирішення проблем спільного проживання. Це дозволить подружжю звернутися за допомогою у вирішенні проблем та суперечностей, щоб вони могли зберегти шлюб. Як тільки спільне проживання фактично припиниться, посередництво у шлюбних справах може допомогти їм полегшити розбіжності та дозволити їм спільно виконувати батьківські обов'язки. Посередництво у шлюбних справах здійснюється державним сектором (місцевими органами влади), церковними властями та іншими особами. Місцева влада повинна забезпечити, щоб посередництво у шлюбних справах пропонувалося кожному, хто цього вимагає.
Подружжя також має право на так звані дискусії про співпрацю. Ці дискусії зосереджені не на стосунках між дорослими, а на дітях. Обговорення питань співпраці головним чином стосується досягнення згоди щодо опіки над дітьми, життя дітей та контактів з дітьми. Дискусії про співпрацю ведуть експерти. Місцева влада повинна забезпечити, щоб обговорення питань співпраці пропонувалось кожному, хто їх запитує.
Якщо подружжя хочуть змінити умови опіки над дітьми, життя дітей та контакти з дітьми, вони можуть це зробити, уклавши угоду. Така угода повинна бути затверджена комітетом з питань соціальних справ місцевої влади.
11 Де слід подати заяву (клопотання) про розлучення/розлучення/скасування шлюбу? Яких формальностей потрібно дотримуватися та які документи я маю додати до заяви?
Шведське законодавство не містить жодних норм про розірвання шлюбу чи анулювання шлюбу.
Першою передумовою подання заяви про розлучення до шведського суду є те, що шведський суд повинен мати юрисдикцію. Звичайно, це так, якщо обидва подружжя є громадянами Швеції і проживають у Швеції. Однак шведські суди також мають юрисдикцію у таких справах:
- коли обидва подружжя є громадянами Швеції,
- коли заявник є громадянином Швеції та проживає у Швеції з 18 років,
- якщо заявник не є громадянином Швеції, але проживає у Швеції принаймні один рік, або
- якщо відповідач проживає у Швеції.
Якщо буде встановлено, що суд Швеції має юрисдикцію ухвалювати рішення щодо розлучення, справу розглядатиме окружний суд (tingsrätt) Швеції в районі проживання одного з подружжя. Якщо жоден з них не проживає у Швеції, справу розглядає Стокгольмський окружний суд (Stockholms tingsrätt).
Справа може бути передана до районного суду двома способами. Якщо обидва подружжя хочуть розлучитися, вони можуть подати спільне клопотання. Однак, якщо лише один із них хоче розлучитися, подружжя, яке бажає розлучитися, має звернутися до окружного суду за клопотанням про виклик. В обох випадках необхідно додати копії свідоцтв про народження обох подружжя. Їх можна отримати у шведській податковій службі (Skatteverket).
12 Я можу отримати юридичну допомогу для покриття витрат на провадження?
У справі, що стосується розлучення та суміжних питань, правова допомога може бути надана лише з конкретних причин.
13 Можна оскаржити рішення про розірвання шлюбу/розірвання шлюбу/визнання шлюбу недійсним?
Шведське законодавство не містить жодних норм про розірвання шлюбу чи анулювання шлюбу.
Так, на рішення про розірвання шлюбу можна подати апеляцію.
14 Що я повинен зробити, щоб рішення про розірвання шлюбу/розлучення/визнання шлюбу недійсним було ухвалене судом іншої країни-члена ЄС у цій державі-члені?
Відповідно до Регламенту Ради (ЄС) No Регламент (ЄС) No 2201/2003 про юрисдикцію та визнання та виконання судових рішень у справах про подружжя та у справах батьківської відповідальності, що скасовує Регламент (ЄС) № 1347/2000 (Регламент Брюсселя II), рішення, винесене в державі-члені, визнається в інших державах-членах без необхідності будь-якої спеціальної процедури. Однак є кілька причин, через які це не визнати.
Основне правило Регламенту Брюсселя II полягає в тому, що рішення про розірвання шлюбу, розлучення або визнання шлюбу недійсним, видане в іншій державі-члені, повинно автоматично розглядатися однаково і мати ту саму юридичну силу, що і рівноцінне шведське рішення. Таким чином, хоча Регламент базується на принципі автоматичного визнання, зацікавлена сторона може отримати декларацію про визнання або невизнання іноземного судового рішення у Швеції. Такий запит надходить до Svea hovrätt (Апеляційного суду), який на цьому етапі приймає рішення за заявою без консультацій з іншою стороною.
15 До якого суду слід звернутися, щоб виступити проти визнання рішення про розірвання шлюбу/розлучення/визнання шлюбу недійсним, винесене судом іншої держави-члена? Яка процедура в цих випадках?
Заява повинна бути подана до Апеляційного суду Свеї (Svea hovrätt), щоб скористатися можливістю відповідно до Регламенту Брюсселя II отримати декларацію про визнання іноземного судового рішення у Швеції (див. Питання 14 вище). 14 ВИШЕ]. Якщо в рамках цього провадження Апеляційний суд Свеї заявить, що судове рішення визнане у Швеції, інша сторона може подати клопотання про перегляд цього рішення. Заява про такий перегляд подається до Апеляційного суду Свеї, який заслуховує обидві сторони в подальшому провадженні. Тоді можна оскаржити рішення Верховного суду (Högsta domstolen) проти рішення апеляційного суду Свеї щодо заяви про перегляд.
16 Яке законодавство про розлучення застосовується судом при розлученні шлюбу між подружжям, які не мають постійного місця проживання в цій державі-члені або мають різні національності?
Заява про розірвання шлюбу, вирішена шведським судом, завжди повинна розглядатися відповідно до шведського законодавства (принцип lex fori).
Однак у певних випадках також слід враховувати положення іноземного законодавства. Це стосується таких випадків:
- Якщо обидва подружжя є іноземними громадянами, і жоден з них не проживав у Швеції принаймні один рік, рішення про розірвання шлюбу не може бути винесене всупереч волі одного з подружжя, якщо за законом немає підстав громадянства одного або обох подружжя .
- Якщо обидва подружжя є іноземними громадянами, і один із них стверджує, що немає підстав для припинення шлюбу згідно із законодавством держави, громадянином якої він або вона є, рішення про розірвання шлюбу не може бути винесене, якщо є причини, що відповідають інтересам подружжя або дітей обох подружжя, щоб цього не робити.
Слід підкреслити, що навіть у двох згаданих вище випадках це лише спосіб застосування шведського законодавства, але з певним ступенем захисту, щоб унеможливити видачу наказу про розлучення згідно із шведським законодавством, і немає вагомих причин.
Вмістом оригінальних версій цього веб-сайту на національній мові керують відповідні контактні пункти ЄМС. Переклади цих текстів надані Європейською комісією. Отже, переклади оригінальних текстів, які згодом будуть зроблені компетентним національним органом держави-члена, можуть все ще відсутні в перекладах. Ні Європейська судова мережа з цивільних чи комерційних справ, ні Європейська комісія не несуть відповідальності за будь-яку інформацію чи дані, що містяться в цьому документі або на які посилаються в цьому документі. Ви можете знайти законодавство про авторське право держави-члена, відповідального за цей веб-сайт, у юридичному повідомленні.
Держави-члени, відповідальні за управління веб-сайтами національного вмісту, в даний час оновлюють частину вмісту цього веб-сайту з огляду на вихід Великобританії з Європейського Союзу. Якщо сайт містить вміст, який ще не врахований, це не є наміром і незабаром буде виправлено.
- Європейський портал електронного правосуддя - Родинні справи
- Європейський портал електронного правосуддя
- Європейський портал електронного правосуддя - Родинні справи
- Європейський портал електронного правосуддя - Родинні справи
- Європейський портал електронного правосуддя - Юридичні професії та судові мережі