"> Історик Патрік Шегю, викладач Інституту Балассі та викладач Реформатського університету імені Каролі Гаспара. Серед іншого, ми поговорили з керівником секції про те, як навчатися у воєнній ситуації, з якими труднощами йому доводилося стикатися як угорці, що мешкає за кордоном, що він думає про історичну науку і чому історія жінок корисна - навіть якщо це не є предметом наших досліджень.
Відвідування колишньої кімнати засідань Оксфордського ордену (1644-1645)
Újkor.hu був запущений влітку 2014 року, цього року йому виповниться п’ять років. Ми хочемо, щоб наші читачі ближче нас пізнали, тому ми розпочали серію інтерв’ю, щоб поспілкуватися з членами нашої редакції. Наш головний редактор Оскар Золтан Шютс виступив першою частиною серії. По-друге, ми познайомилися з лідером нашої кінофільму Тюнде Арвай, по-третє, з лідером нашої колонкової сторінки, Адамом Новаком, по-четверте, ми познайомилися з керівником нашої освітньої колонки Балінтом Фекете, п'ятим, Аттілою Суйто лідер наших рубрик "Календар" та "Поточний". Раніше вони могли читати бесіди з Кінгою Соц-Райко та Чабою Катоною.
Újkor.hu: Як ти зацікавився історією?
Співбесіда - як історика - з Гезою Єшенським (Фото: Krisztián Zoltán Kasza)
До якого університету ти ходив в історії, який досвід мав?
Втомлені оратори та випадкові рекламні маски: д-р http://ujkor.hu/content/interju-szegho-patrik
"> Патрік Шеге та доктор Нандор Віровец або Ніч дослідників 2018 у ELTÉ
Яка історична тема чи епоха вас цікавить найбільше і чому?
«Тривалий» 19 століття завжди був у центрі мого інтересу. Революційні війни, що виросли з подій у Франції, до яких я відношу наполеонівські війни, розпочали процеси в Європі, що призвели до рішучих політичних, економічних та соціальних змін. Простіше кажучи, все, що відбулося в 19 столітті, було прямо чи опосередковано відповіддю на Французьку революцію, а також на промислову революцію. Завдяки Анґесу Берецькому я мав можливість зануритися у політичне мислення історії ідей та англосаксонського світу, і в історії ми розбирали східноєвропейські націоналізми за Бели Маккая. Деякий час він також був дуже зайнятий під час угорської реформи, особливо тому, що я міг слухати заняття з цього питання у таких професійних істориків, як Янош Великий, Андраш Гергелі чи Іштван Пелях. Загалом, новий вік - це причина мого серця, починаючи з облоги Бастилії і закінчуючи закінченням Другої світової війни, відповідно до останніх уявлень.
Візит та акультурація в Сараєво
На яку тему ви писали докторську дисертацію? Чому ви обрали саме цю область досліджень?
Я вже закінчив докторську програму в Університеті Етвеша Лорана, а саме Нову та сучасну універсальну докторську програму з історії. Тему і частково основу моєї докторської дисертації практично дали три мої дисертації. Перші дві дисертації написав Каролін для двох моїх спеціальностей. У дисертаціях я розглянув роль британців у створенні Королівства Сербія-Хорватія-Словенія. В рамках цього я зосередився насамперед на видатних членах британських південнослов’янських друзів. Частково ті самі дійові особи першими підняли фрагментацію Австро-Угорщини для держав Антанти. Останнє вже досліджував Аґнес Берецький у власній дисертації, за її пропозицією та заохоченням я почав займатись південнослов’янською лінією, яка, як невдовзі з’ясувалося, була переважно необробленою. Тож я подав документи на докторську програму до південнослов’янського лобі у Великобританії.
Виконана докторська дисертація - попрощальні погляди перед офіційною презентацією (Фото: Krisztián Zoltán Kasza)
Початок досліджень у бібліотеці Сербської академії наук і мистецтв (SASA) у Белграді
Окрім Загреба та Белграда, моє дослідження також охопило Лондон. Якщо я хочу перебільшити, я міг би сказати, що моє дисертаційне дослідження на останньому сайті майже закінчилося, оскільки, коли я переглядав архіви Школи слов'янських та східноєвропейських студій UCL, пролунав сигнал пожежі. З ними можливий майже повний спадок шотландського історика Роберта Вільяма Сетона-Ватсона, однієї з центральних фігур моєї дисертації, тому, коли я відчув запах згорілого паперу, а потім пролунав сигнал, я старанно упакував коробки під стіл, щоб спринклер вбирав би мої незамінні першоджерела. З іншого боку, ще одна коробка рукописів інстинктивно захлопнулась мені під пахвою і покинула будівлю крізь сходи, але по дорозі мене „від’єднали” від матеріалів, які носили з собою з наміром зберегти їх, і я передав їх особа, яка їх забезпечила.
Унікальні, непередбачені проблеми написання дисертацій - Школа слов'янських та східноєвропейських студій UCL, Лондон
До речі, я написав дисертацію англійською мовою "Чемпіони тривалого миру: хрестовий похід британських інтелектуалів про-югославії за об'єднану південнослов'янську державу в ході Великої війни", співавторством якої ми виступили 28 вересня. Я думаю, що для тих, хто бере участь у Першій світовій війні, є кілька стильніших дат, ніж сьогодні. Нарешті, я захистив дисертацію 11 вересня 2018 року через Зентай, у річницю битви при Зентаї.
Захист доктора (Фото: Кріштіан Золтан Касса)
Що ви вважаєте своїм найважливішим виданням і чому?
Окрім дисертації, я пишаюся двома підручниками історії, підготовленими для підготовки до університету в Інституті Балассі. Це всебічні роботи, з якими ми даємо студентам, які не говорять на угорському мові - майбутнім економістам, соціологам, історикам, політологам, тим, хто займається міжнародними відносинами - картину соціального, економічного та політичного розвитку світу та їх глобальних зв’язків.
Обкладинки: Miklós Kónya - Lancea Design
Серед наукових публікацій я хотів би виділити, серед іншого, мою роботу про хорватську Югославію, яка представляє у своєму контексті можливості та лабіринти різних хорватських націоналізмів у епоху дуалізму. Серед навчальних статей Újkor.hus я хотів би виділити твори, що стосуються Чорної військової таємної організації, битви при Зенті, Шекспіра та міфу про Тюдорів, американка Вільсона Пакса та зрадника Артура Гергі. Всі ці теми пов’язані зі мною з різних причин: я походжу із Зенти в Бач-Кіскуні, Шекспір є одним із моїх великих фаворитів, я вважаю Гергея одним із найбільших геніїв у країні, а теми світової історії пов’язані з Першою Світова війна - це моє головне занепокоєння.
Інтерв’ю з містами Нового Саду в Воєводині на Дунаї. у своїй програмі
Коли ви підключили Újkor.hu до редакції?
Моя історія подібна до історії мого колеги Адама Новака: я познайомився із Золтаном Оскаром Шютсом, пізніше головним редактором, у 2013 році в департаменті історії та політології Національної асоціації докторантів, і ми були першими трьома керівники на різних посадах. Újkor.hu, який працює вже п’ятий рік, частково перетворився на продовження цього плідного знайомства, дружби та професійної співпраці. В результаті моїх досліджених та викладених тем, я потрапив під редакцію рубрики "Всесвітня історія", яка, як випливає з назви, містить праці, пов'язані з загальнолюдською історією, практично незалежно від епохи. Як я вже говорив раніше в інтерв'ю з нами на радіо Кошут, сам Újkor.hu - це інтерфейс, який одночасно пропонує тему тим, хто цікавиться історією, студентам-історикам, історикам та працівникам видавництв, інститутів та музеїв. Нас також охрестили - з невеликим перебільшенням - публічним журналом істориків, який намагається створити живий зв'язок між поколіннями істориків, студентами, докторантами, молодими лікарями та "великими" науками. Самі інтерв’ю істориків мають на меті надати професійний та життєвий досвід, який може бути корисним молодому історику.
Інтерв’ю з редакцією: http://ujkor.hu/content/interju-szegho-patrik
Вільсон і нова дипломатія - лекція на запрошення гуртка І. Тота Золтана (Джерело: ITZ - Facebook)
Докторська дисертація
А тепер, для чого ти працюєш і як діяти далі?
З 2011 року я працював істориком практично на всіх навчальних програмах в Інституті Балассі, і до 1 липня я також обіймав посаду керівника тренінгів. (Угорське відділення Інституту об’єднано з Міністерством закордонних справ і торгівлі.) Крім того, я зараз перебуваю в кафедрі англомовних культур і літератури в Чарльзі як викладач, і я сподіваюся на додаткові заняття в інших університетах у майбутньому. Я люблю викладати, я взагалі також хороший викладач, мені також подобаються студенти, і у мене є пара, я думаю, у мене є чудова ідея уроку, яка не тільки цікава, але й пристосована до потреб 21 століття.
Від хобі до історії їжі?
Якщо мені вдасться перекласти дисертацію з англійської, найближчим часом ви побачите її у вигляді книги угорською мовою. Велике питання полягає в тому, чи поширювати моє дослідження південнослов’янського лобі на США. Я думаю про конкурс ім. Фулбрайта, який би все це зробив можливим. У той же час, як кухар-хобі, у мене є давнє бажання займатися історією харчування. Історія харчових продуктів є відносно новим напрямком в історичній науці, що надає різноманітну можливість вивчити ідентичну роль культури харчування та напоїв за віком, а також її соціально-економічний фон. У рамках освітніх лекцій я вже мав справу з паприкою як одним із символів розгортання угорської національної ідеї 19 століття, але на даний момент я також маю намір написати навчальну статтю з питань палеоедіння, з історичної точки зору. На практиці історія їжі - це цікава тема, яка може бути легко «засвоєна» громадськістю, на якій я можу будувати бізнес, заснований на кулінарному приготуванні та гастротуризмі в майбутньому.
Дискусія в салоні в Нью-Йоркському палаці з нагоди сторіччя Версальського договору (Фото: Кріштіан Золтан Каша)
З іншого боку, до століття Першої світової війни я намагаюся бути присутнім у нашій професії своїми знаннями та власними дослідженнями. Завдяки австрійській приватній ініціативі, яка прагне оживити мережевий світ сучасного салонного життя в центральноєвропейській обстановці, нещодавно я мав можливість розмістити англомовний салон у Нью-Йоркському палаці. Зважаючи на сторіччя Версальського договору, темою мого модерування стала презентація шляху до мирного договору та його опосередкованого впливу на Центральну Європу, з принцом Георгом Габсбургом, Гезою Єшенським, колишнім міністром закордонних справ Угорщини. Заради столітнього ювілею я повинен якомога більше торкнутися теми Першої світової війни гарячим залізом, і, можливо, найближчим часом у мене буде можливість для одного чи двох міжнародних виступів.
Після Першої світової війни розмова з принцом Дьєрдом Габсбургом (Фото: Кріштіан Золтан Каша)
Крім того, моя велика мрія - це всебічна колекція перекладених англійською мовою матеріалів про історію Угорщини, точніше про історію Королівства Угорщина, але для цього потрібна буде відповідна команда, крім фінансової підтримки та часу. Ми побачимо, що буде в майбутньому, звичайно, окрім осіннього волосся.
- Дефіс - це як дефіс! ПЕЧАЛО
- Інтернет-тренінги схожі на Інтернет-секс - багато людей роблять це, але не справжнє - SportFactor
- 9 міфів про нарощування м’язів! Знищи себе, щоб мати тіло, як Джеймс
- Їжа, яка не така погана, як ми можемо подумати
- Запис кишкового хробака, він був майже вдвічі довшим за синього кита, якого він виробляв