Після того, як різдвяні свята відлунили у всьому світі, справжній святковий настрій у Японії тільки починається. Різдво, як і Хелловін, це весела подібна до мацурі річ, яка не має культурного змісту та традицій у країні. Справжній кінець року, тобто початок традиційного для Японії свята ошгацу (お 正月), під час Нового року.

японські

Серія святкувань, яка триває до третього січня, - це в основному тихе, спокійне сімейне свято, яке традиційно не супроводжується феєрверками та вечірками. Здебільшого люди святкують вдома в кінці року/початку нового року Ненмацу Неншіт (年末 年 始). А що тоді роблять японці, і що я з цього бачив? Слідуйте нижче:

Успіху, демони!

По всьому місту кадомацу (門 松) та шимеказарі (注 連 飾 り) продавці були здивовані з кінця грудня. Окрім магазинів, готелів та інших установ, прикраси на дверях сімейних будинків мають не лише естетичну цінність, але й практичні функції. Завдяки назві кадомацу, орнамент біля входів, виготовлений з трьох різних довжин бамбука (символ процвітання), сосни (символ довголіття) та гілок сливи (символ наполегливості), також служив тимчасовим житлом для камі які благословляють і допомагають людям. Шімеказар звик турбуватися біля дверей, щоб запросити удачу, з одного боку, і утримати злих духів подалі, з іншого, як це зробили Чжун Куй і китайські воротарі по сусідству. Важливою складовою частиною шимеказарі є шименава (し め 縄) священна солом’яна мотузка з ритуальним зарядом, соснова гілка, щось гірко-апельсинове (також символізує процвітання).

Кадомацу біля сусіднього онсена (біля лазні) (Фото: Тамас Дочі)

Поширене в таких випадках a кагамі моті (鏡 餅) двоповерховий торт мочі з апельсиновим топінгом. Жертовна трапеза, принесена камікам (синтоїстським божествам), які сім'ї кладуть у свої домашні вівтарі. Репертуар цього репертуару також є hagoita (羽 子 板) дерев'яна ракетка, яка колись була ханецукі (羽 根 付 き), використовується в основному дівчатами для гри в бадмінтон, подібну до японської, яку проводили під Новий рік. Його також використовували для запобігання невдачі. Додаткові аксесуари a хамая (破 魔 矢), "стріла, що дробить демона", останню з яких зазвичай можна отримати лише у святинях протягом перших трьох днів Нового року.

Новорічна їжа

Не тільки прикраси дверей, але і новорічна їжа забезпечать удачу та процвітання на майбутній рік. Прикладом є a тошикоші соба (年 越 し そ ば), «багаторічна» новорічна локшина соба з гречаного борошна, яка символічно відсікає нещастя минулого року і водночас пробуджує надію на довге життя. Хоча я особисто залишився з «багаторічною ковбасою». Правда, ми приготували o-zōnit (雑 煮), який є супом з різними смаками для кожного регіону. мочішип із валом, що, за легендою, спочатку було відоме як поле битви самураїв, але згодом стало популярним і серед простих людей. THE З епохи Муромачі (室町時代, 1336–1573 рр. Н. Е.) Була частиною традиційної новорічної японської кухні.

Ранок z regni (Фото: Tamás Dóczi)

Дзвін дзвінка старого року

Джоя но Кейн (除 夜 の 鐘) Новорічний дзвоник - один із найважливіших Буддистський традиція дзвонити 108 разів у більших храмах. Згідно з буддистськими поглядами, 108 - це кількість наших бажань, щоб смертна людина штовхнула світ. Подзвони в дзвони 108 разів допоможе звільнити вас від гріховних пристрастей і виглядати чисто перед новим роком.

Привітання з Новим роком

Тобто, a nengajou (年 賀 状), яку можна отримати як на пошті, так і в магазинах, - традиційна новорічна японська листівка. Особливий інтерес викликає те, що деякі з них виконують роль лотерейних квитків, тому ми можемо навіть відчутно процвітати своїм друзям.!

Новорічні сонячні промінчики

THE хатсухіноде (初 日 の 出) Спостереження за Новим роком - це також звична новорічна звичка, яку, серед тисяч інших варіантів, можна переглянути як з вершини гори Такао, так і просто з Токійської вежі, якщо ми зробимо все можливе, щоб туди дістатися.

Хоча я маю бл. Я побачив перші сонячні промені опівдні, що цікаво, вперше за яскравої погоди Фудзі показав себе біля мого порту. (Фото: Тамас Дочі)

Відвідування новорічного святилища

THE hatsumode (初 詣) протягом 1-3 січня. серед них це насамперед відвідування синтоїстських святинь, а по-друге буддистських храмів. Заради молитви про щастя, процвітання, міцне здоров’я та про все добро загалом. Ми не зробили нічого інакше: Google Maps, сусіднє святилище. Вуаля! За п’ять хвилин ходьби від нашої квартири ми також знайшли таку, яка до цього часу ховалася, головним чином тому, що ми навіть не шукали. Ну, ми будемо готові до чогось, жахлива юрба. Навіть у місцевих маленьких святинях, таких як наша, де ми шикувались протягом години, перш ніж дістатися до самої святині. Натомість ми можемо його отримати amazakét (甘 酒), злегка або зовсім не алкогольний, але солодший новорічний напій з ферментованого рису.

Минулого січня ми відвідали один із найвідоміших буддійських храмів Токіо, Сенсудзі, де зробили цей знімок скляною кулькою. (Фото: Тамас Дочі)

Новорічний подарунковий пакет

Фукубукуро (福袋) буде розшифровкою для вищезазначеного підзаголовка, який насправді є хорошим видом мішковини. Мішок заздалегідь зібраних продуктів (переважно одягу), пропонованих за значно нижчими від звичайних цін під час новорічних знижок. Кажуть, що звичка фукубукуро є Гінза Мацуя магазин розпочався на початку 1900-х років, хоча невідомо, чи все ще він був пов’язаний із Новим роком, як і сьогодні.

Дама, здавалося б палаюче полум’я насправді, не загорілася, просто стоячи перед вогнем. На задньому плані звивається довга черга відвідувачів святині. (Фото: Тамас Дочі)

Японський Новий рік має особливу атмосферу свята. Навіть якщо ми не маємо амбіцій отримати новорічні промені, знамениті святині Токіо, незважаючи на велику натовп, можуть бути вартими відвідин, якби не заради Амазонки.

Відвідувачі новорічної церкви запалюють пахощі в Сенсудзі. (Фото: Тамас Дочі)