Редакція "Норма" публікує зиму 1709 року. Сувора і безкомпромісна робота, розпочата у війні за іспанську спадщину на початку 18 століття.
На початку тижня Національний метеорологічний інститут попередив нас про полярну холодну бурю, яку назвали "Звіром зі Сходу". Арктична повітряна хвиля, яка загрожує зниженням температури всього континенту до 15 градусів, в деяких випадках досягаючи негативних показників, близьких до 30 градусів. Ця ситуація, яка загрожує поставити всю Європу на кілька днів, далека від того, що називається “Великий мороз"Або те саме Зима 1709 року. Раптова погода, яка сколихнула старий світ. Найсуворіша зима, відома за останні 500 років. Фрукти, як припускають, мають незвичну активність на сонці. Лише у Франції та через брак їжі оцінюється понад півмільйона смертей.
У королівський день 1709 року температура в Парижі раптово знизилася з плюс 10 градусів до мінус 30 за лічені години. Протягом наступних тижнів практично всі фруктові дерева гинули. Те саме сталося б із великою рогатою худобою, дикими тваринами чи дикими фруктами. Громадяни голодували чинити справжні жорстокості. Говорять про канібалізм, громадяни, які їдять траву, і навіть власний одяг. Цей маленький льодовиковий період застав населення старого континенту зненацька. Це тривало чотири місяці, руйнуючи Європу, яка була посеред війни за іспанську спадкоємність. Один з найважливіших конфліктів в його історії. Цей факт не зупинив, а тим більше військових дій. Більше того, це було приводом для деяких найгрубіших дій конфлікту. І деякі з найбільших інтриг.
Нереальна, але правдива обстановка для вирішального конфлікту.
У цій унікальній історичній рамках графічний роман під назвою «ЗИМА 1709”Відредаговано Нормою минулого року в повному обсязі. Історія, яка поєднує в собі розпусні жанри, політичну інтригу та брудний реалізм. Пікареска XIX століття та популярний серіальний роман. Історія, в якій, як кажуть, реальність перевершує фантастику. Істотний альбом, один із тих творів, що залишають глибокий слід. Автор сценарію Наталі Сіржеф, автор "Запаморочення”- Нормальна редакція 2017 - і проілюстрована Філіп Ксав'є Це крок вперед у їхній кар’єрі. І кругла робота. Але ... що ми можемо знайти всередині?
Читач ставить себе на місце Лойс Рохан, володар місця знаходження корабля, повного зерна. Любить хочу продати королю Людовик XIV зневірені перед голодом і браком ресурсів у королівстві Франція. Король побоюється повстання, яке виявиться згубним в середині непопулярного конфлікту. Щось, що могло би дестабілізувати його правління. Не маючи іншого виходу, монарх досягне згоди. З цього моменту, Лойс, повинен подорожувати країною, спантеличеною та спустошеною хвилею полярного холоду. Але якщо погодні умови були недостатньо поганими, його невдача збільшиться, його будуть переслідувати підступні Valescure який намагався б усіма силами провалити місію. Таким чином починається гонка з часом, де має значення кожна секунда.
Сюжет без героїв і лиходіїв.
Але це не гра в кота-мишку. Ми не йдемо за типовим героєм. Доброчесний паладин. Історія розміщена не по-маніхейськи, що вітається. Це не ставить на дошку дуже добре добре і дуже погано погано. Сергеф розміщує своїх дійових осіб у сірій зоні, де мотивації, егоїстичні в одних випадках і дріб’язкові в інших, роблять паралель, яка розділяє антагоністів, коротшою, ніж може здатися. Це навмисно заважає нам співпереживати героям. І він досягає цього, будуючи їх досконалими у їх недосконалості. Сюжет коливається між пригодницьким серіалом дев’ятнадцятого століття, найяскравішою соціально-політичною критикою та палацовою інтригою, а також включає компонент грубого та явного насильства, який, здається, пронизує все. Постійне нагадування про війну відображається як тихий фон.
Інтерес не знижується протягом усієї роботи, яка розділена на дві більш-менш добре диференційовані частини. Перший із політичних підтекстів, більше зосереджений на діалозі. Другий розділ має форму a дорожнє кіно шаленство, яке тримає читача з серцем у кулаці. Цьому дуже допомагають чудові олівці Галлії Філіп Ксав'є, тут він підписує свою найкращу на сьогодні роботу. Йому вдається прискіпливо відтворити Францію початку 18 ст., Як це прийнято у кресляра, він був широко задокументований. І це відчутно при відпочинку, майже міліметровому, палаців та одягу. І в будівництві спустошеної Франції. N-ий зразок, що цей ілюстратор є одним з найбільш обдарованих у поточній сцені BD.
Історія та комічне, відмінне поєднання, коли все зроблено правильно.
У творі є війна за спадщину Іспанії - конфлікт, який назавжди змінить долю Європи - як тло з точки зору французької сторони. Щось, що викликає особливий інтерес для іспанських читачів, котрі можуть дізнатись трохи більше про цей епізод, що врегулював би династію Бурбон у нашій країні це призвело б до сумнозвісного Утрехтського договору і втрати світової гегемонії королівства Іспанія - і, до речі, Гібралтарської скелі. Все це в розважальній формі в графічному романі тих, кого бездоганно штовхають до перечитування, коли вони доходять до останньої сторінки.
На закінчення - твір, який ідеально поєднує історичний контекст та художню літературу. Альбом, що відображає найнижчий стан людини, який виникає в часи потреби. Цінна робота в графіці та новаторство в сценарії. Підхід у коміксах до часу, який рідко траплявся між віньєтками. І це стосується олівців одного з найбільших талантів сучасного БД. Йому вдається зруйнувати кліше про те, що історичні реконструкційні роботи нудні. Альбом, виданий у європейському форматі за редакційним стандартом у твердій обкладинці та без пиловок. З якісним папером та бездоганним друком.