Щоб подати заяву про видачу словацького свідоцтва про народження, необхідно:

дитини

Відповідно до сімейного стану заявника додаються:

  • якщо заявник розлучився, він/вона додає дійсне рішення про розірвання шлюбу до попереднього шлюбу. Якщо розлучення було здійснено судом у Німеччині, рішення німецького суду повинно бути визнане Регіональним судом Словацької Республіки в Братиславі, якщо рішення набрало чинності до 1.5.2004. З цього приводу ми надішлемо вам, на запит, відповідну інформацію про процедуру розгляду справи про визнання розлучення Регіональним судом Словацької Республіки. Якщо німецьке рішення про розлучення набрало чинності після 1 травня 2004 року, воно повинно мати апостиль та переклад,
  • якщо заявник є вдовою/вдівцем, що додає свідоцтво про смерть колишнього подружжя. Якщо свідоцтво про смерть було видано в Німеччині, воно повинно мати апостиль та переклад,
  • якщо мати одинока, вона повинна пред'явити німецьке визнання батьківства апостиль та з офіційним перекладом на словацьку,
  • що батьки не перебувають у шлюбі на момент народження дитини, вони повинні надати оригінал або офіційно завірену копію запису про батьківство

- якщо батьки хочуть зареєструвати жіноче прізвище без закінчення словацьких прізвищ, вони повинні написати спеціальну заяву

- якщо дитина є жінкою і має прізвище у німецькому свідоцтві про народження без відповідного закінчення (ів), для реєстрації з’являться обидва батьки (батько, який не є заявником, принесе дійсний паспорт та свідоцтво про проживання в Німеччині),

- сплатити готівкою адміністративний збір за видачу словацького свідоцтва про народження готівкою в євро під час подання заяви в консульському відділі ГК Словацької Республіки в Мюнхені. у разі банківської діяльності збір сплачується шляхом переказу на рахунок Генерального консульства Словацької Республіки, який буде доданий до листа. Чеки або готівку, надіслані поштою, приймати не можна.

Реєстрація в спеціальному реєстрі повинна бути здійснена не пізніше трьох місяців з дати вручення повідомлення. В обґрунтованих випадках цей термін може бути продовжений максимум на три місяці.

Форми:

Заява про спеціальне внесення прізвища до реєстру (pdf; 92,36 КБ)

Запис про народження (pdf; 166,38 КБ)

Дублікат

У разі заяви про видачу дубліката реєстраційного документа - свідоцтва про народження, шлюб та смерть:

Заява на копію реєстраційного документа (pdf; 104,21 КБ)
ксерокопія паспорта або посвідчення особи або посвідчення особи

Заява про апостиляцію словацьких реєстраційних документів для використання у Федеративній Республіці Німеччина через Генеральне консульство Словацької Республіки в Мюнхені

Заява подається особисто або письмово в Генеральному консульстві Словацької Республіки в Мюнхені. Повинен бути наданий телефон або контакт електронної пошти заявника.

  • неформальна заявка (зразок: я подаю заявку на надання апостиля для словацького реєстраційного документа для потреб Федеративної Республіки Німеччина, і я заявляю на честі, що сплачую пов'язаний з цим адміністративний збір),
  • оригінальний словацький реєстраційний документ (свідоцтво про народження, свідоцтво про шлюб, свідоцтво про смерть), який буде апостильовано в Словацькій Республіці - не старше 6 місяців (документи про реєстрацію старше 6 місяців не можуть бути апостильовані),
  • ксерокопія паспорта заявника або посвідчення особи.

Інформація про апостиль німецьких офіційних документів надається органами видачі.

Заява про апостиляцію німецького реєстраційного документа з метою його використання у Словацькій Республіці

Громадяни Словаччини, що перебувають у Словацькій Республіці, мають можливість вимагати надання апостиляції німецького документа про реєстрацію, який їм необхідний для провадження у Словацькій Республіці.

З проханням про апостилізацію німецького реєстраційного документа не старше 6 місяців (найчастіше у випадку UL) необхідно звернутися до Міністерства закордонних справ та європейських справ Словацької Республіки - Консульського департаменту.

Під час цієї операції необхідно враховувати період обладнання приблизно 1-2 місяці.

УВАГА:
Генеральне консульство не надає телефонну інформацію про стан обробки окремих заяв про реєстрацію в спеціальному реєстрі. Повні заяви, подані через консульство, надсилаються на розгляд до спеціального реєстру в Братиславі. Після реєстрації в Словацькій Республіці та доставки офіційної виписки з реєстру до GK SK У Мюнхені окремі заявники негайно письмово повідомляються про можливість особистого збору документа або надсилаються безпосередньо поштою за попередньо вибраною адресою в Німеччині .

Контакт для консульських питань та робочого часу для громадськості: