Остання праця Геракла

Ілюстрація: Девід Рендо
Текст: Тамара Гарсія

короля Мандрілла

Наче притискання до меча розрізало б біль навпіл, Геракл скрутив руки на рукоятці, коли Оракул відтворив на спині.

-Якщо я цього не бачу, я не думаю, що дочка Зевса, улюблена громами Фів, найнадійнішим напівбогом у всій галактиці, нещодавно врятованим Новим Вісконсином, з лобом, перламутровим від зусиль і біль за просту голку. Якщо я цього не бачу, я не думаю ... Хоча - він пробурмотів із жалем - ніколи не побачу того, що бачив раніше ... Ти залишив мене сліпим, блін ...

–Замовчіть і намалюйте Oracle.

Цього разу Геракл не потребував свого гострого супутника, щоб одним рухом перервати розмову. Оракул, як і раніше шокований рівними частинами жорстокістю бою та недавньою втратою своїх навичок, тепер витатуював на тілі героїні те, що він раніше не спрогнозував, смерть короля Мандрілла, великого диктатора знаменитого космосу колонія Юпітера, що було б останньою роботою Геракла.

Кров монарха, який зробив боягузтва двигуном своєї хитрості, все ще стікала по розірваній спині Геркулеса, змішуючись із власною кров’ю молодої жінки, яку Гера найбільше ненавиділа у всій відомій галактиці. Геракл усвідомлював таке спарювання, і, незважаючи на біль, облизнув губи (так, дивно було, що змочена чорнилом голка змусила його страждати більше, ніж клеви птахів озера Штамфал! Ось чому він татуював кожну перемогу, ще одну нове спокутування вини, ще один новий виклик на шляху меча та самовдосконалення). Але, певним чином, після цих напружених дванадцяти робіт його позаземна частина здобула шлях до своєї людської половини, тож тепер він відчував збочену насолоду, згадуючи результат протистояння зі своїм ворогом. Тому що, коли Геракл відокремив голову короля Мандрила від решти його тіла, вона розкотила по землі все співчуття, яке заважало героїні кинути монарха у власний сад хижих рослин за ці дванадцять років. Те саме контингентне співчуття, на яке Дельфійський оракул так покладався сліпо, що навіть затьмарило його бачення цього шокуючого кінця.

Те, що Оракл, незнайомець у цьому новому стані на околицях передвизнання, також не отримав правильної причини, чому Геракл підняв повстання проти того, кому він служив стільки років за власним бажанням, як спокутування своєї провини свого старого життя на планеті, яке проводить Атлас ....

Ерос ... Букви імені сина Афродіти розподілялись у фалангах його пальців, також як страшне передчуття. Ерос, командуючи правою рукою і за своїм бажанням, коли цар Мандрілл - покликаний Еврісфей у земні часи, задовго до того, що зазнав мутації, яка перетворила його на напівмавпу в першій битві за колонізацію Юпітера - доручив ГЕРКУЛЮ єдину роботу, яку напівбогиня відмовилася виконувати і за що він закінчив життя короля: вбийте оракула Дельфлоса.

Гідра Лерни, здавалося, ожила в його руці, коли, рухливим рухом спереду назад, Геркулес підняв катану, яка в кінцевому підсумку приземлилася на шию короля Мандріла, який, тяжко поранений, намагався вдарити Геркулеса ножем. честь кожного воїна, за спину. Це був різкий кінець, без слави чи епосу для переможеного, який помер, коли жив, брудний у пилі, піднятому його власними пастками.

Тепер усе було закінчено, все вибухнуло на землі, як череп короля Мандрілла проти посушливої ​​землі Новий Вісконсин. Абсурдні доручення, вага вини, міжзоряні подорожі, навіть задушливе відчуття, що доля висить на деяких струнах, якими керують ці божевільні боги. Що тепер, тату? -Він підвів очі, ніби кидаючи виклик Зевсу - Ваша дівчинка вільна.

Безкоштовно взяти курс на Еритею, вільно сказати «ні» Олімпу (що може бути більшим раєм, ніж береги того острова між колонами та його колонами?), Безкоштовно, нарешті, мати можливість дивитись на Оракул лицем до лиця і не відчувати вторгнень, зґвалтований, заляканий. Вільно любити її. Щоб переплести його ноги довгими ногами Дельфійського оракула.

-У мене, який давав відповіді, зараз є лише питання. Тож скажи мені, що ти зробиш? - запитала молода жінка, яка була Оракулом, позбавлена, нарешті, погляду старої жінки, який мають очі тих, хто бачить минуле, сьогодення та майбутнє.-.

-Зараз? Живи і цілуй тебе. Я думаю, це може бути хорошим планом. Ви добре це бачите?