Формальні вимоги до підсумкової роботи

Формальна організація та процедура подання заключних дисертацій регулюється Директивою ректора про основи заключних дисертацій (Внутрішнє регулювання Карлового університету № 7/2018 - повне формулювання внутрішнього розпорядження № 12/2013 Директива ректора Карлового університету про основні вимоги до випускних, строгих і габілітаційних робіт, контролю їх оригінальності, зберігання та доступу до МС, із змінами, внесеними Додатком No. 1 і 2), а також практика написання фахових робіт у відповідній науковій галузі.

роботи

Підсумкова робота може бути написана словацькою, чеською чи англійською мовами. Написання твору іншою мовою вимагає згоди гаранта (для забезпечення опонента).

Підсумкова робота готується у друкованому вигляді тверда обкладинка (у твердій обкладинці) зазвичай друкується з обох боків, щоб окремі аркуші не можна було вийняти.

Для цілей бакалаврської та магістерської робіт теплові зв'язки також вважаються міцним зв'язком. Якщо така палітурка містить прозору плівку замість упаковки, перша сторінка під цією прозорою плівкою вважається упаковкою.

Обкладинка дипломної роботи та титульний аркуш дипломної роботи повинні містити всі дані, перелічені у додатках 1 та 2 до Внутрішніх правил Карлового університету. 7/2018.

Підсумкові роботи повинні мати перевірку оригінальності з Центрального реєстру випускних робіт (надається студентом з АІС) та із системи дисертацій (надається співробітником факультету - керівником, секретарем або місцевим адміністратором кафедри відповідно до угоди - інструкції ).

Подання заключної дипломної роботи в а.р. 2019/20 на момент надзвичайної ситуації

Важливо подати підсумкову роботу до вказаної дати. В даний час "подання" означає включення остаточної дипломної роботи в АІС. Частиною роботи є також призначення фінальної роботи, яку не повинен підписувати ні студент (автор), ні науковий керівник.

Це буде потрібно доставити дві копії дизайну, створеного та підписаного студентом з АІС Ліцензійна угода зі Словацькою Республікою та два примірники проекту ліцензійної угоди, укладеного з Великобританією. Доставка можлива поштою на адресу факультету, при цьому необхідно вказати прізвище поручителя (інакше не впевнено, що воно вчасно потрапить до рук вашого поручителя) або після домовленості з гарантом, особисто доставка можлива. Разом з ліцензійними угодами також необхідно надсилати титульна сторінка робота. Якщо ви плануєте надіслати ці документи поштою, зробіть це так, щоб вони принаймні були доставлені на факультет за тиждень до захисту.

Крім того, до дати захисту потрібно буде доставити одну папір у скріпленому (у фіксованому, а не гребінному вигляді) варіанті остаточної дипломної роботи через архівування в бібліотеці. Ви можете доставити його, використовуючи методи, зазначені в ліцензійних угодах вище.
Незважаючи на те, що 18.5.2020 р. Була видана поправка до Директиви ректора Карлового університету щодо основних реквізитів фінальних тез, ми рекомендуємо виконати вищезазначений акт та надіслати пов'язану роботу на архівування.

Про можливе зміщення терміну Ви можете попросити свого гаранта подати вашу остаточну дисертацію, а також ви повинні мати справу з поданням та захистом дисертації разом з ним у серпні. Якщо поручитель погоджується із серпневою датою, повідомте про це своєму клерку та надішліть їй своє повідомлення електронної пошти, пов’язане з цим.

Автор подає електронну версію підсумкової дисертації до системи AIS2 у вигляді одного PDF-файлу, створеного таким чином, що з нього можна отримати текстову інформацію. Ця версія повинна бути ідентичною поданим паперовим копіям. Паперові копії необхідно подавати не пізніше 3 календарних днів після надсилання електронної форми. Вкладені файли вставляються в AIS як додатки. Детальні вказівки за адресою http://moja.uniba.sk/zaverecne-prace/.

УВАГА
З 1 вересня 2014 року всі заключні тези, подані до Центрального реєстру випускних робіт (CRZP), повинні мати визначені первинна і вторинна мова - повинні бути різними.

Більшість заключних дисертацій матимуть основну словацьку мову, у цьому випадку вторинною мовою є англійська. Якщо основною мовою є не словацька, то вторинною є словацька. Навіть якщо ні основною, ні вторинною мовою не є англійська, заголовок остаточної дипломної роботи також слід вводити англійською мовою - інакше реферат англійською мовою не вдасться вставити. (Це технічно забезпечено параметрами.)
Назва заключної дипломної роботи також буде написана двома мовами.
Остаточна робота, яка не відповідає цим умовам, буде відхилена CRZP - вона не перевірить оригінальність, і робота потрапить у стан "не імпортовано в CRZP".