Короткий словник словацької мови
крах -е -ú -соль, крах -е -ú -кол док.
1. (на повному, надутому і т. Д. Об’єкті) відразу зменшіть об’єм, зменшіть: повітряні кулі s-li;
s-й куля;
з. у вигляді (мильної) бульбашки та прен. втратити значення
2. с. руки, долоні різко дають навіть фразу. (над кимось, чимось) дуже вражений
● вираз с-л його гребінець втратив упевненість
Правила словацької орфографії
лякати dokí ‑ia dok.; лякатися
стукати ‑e ‑ú kol, стукати ‑e ‑ú ‑kol док.
стічні води ‑ов м. після мене; стічні води
Словник словацької мови (з 1959 - 1968) 1
згортання 1 та згортання 1 (розведення та згортання), -no, -nou, -sol/-col doc.
1. зменшити обсяг, нестандартно. раптово, раптово, стискаючись, стискаючись (про щось повне, кругле, надуте тощо): міхур падає, падає;
Одна повітряна куля знову розпадається. (Fab.) Яка краса, як пінопласт. (Кістка.) Гордість не зруйнувалась. (Глина.) Склянка зверху впала і капала. (Бедн.);
з. як (мильна) бульбашка втрачає значення;
прен. мій гаманець видав мене, я витратив багато грошей;
прен. телефонний дзвінок. вираз: Живіт в нього впав (Згур.) Він схуд. Там твій пупок справді впаде, поки ти не навчишся робити (Згур.) Ви не схуднете;
прен. неос. Але воно розвалилося, чи не так? Я потягнув йому соломинку під ніс (Штеф.) Він не міг зробити те, що задумав, він приручив.
● вираз він розчавив його, він перестав пишатися, впевнено, кричав: Але ваш гребінь впаде на вас. (Урб.);
нед. spľasknat (національний та spľskýňať), -a, -ajú (кук.)
згортання 2 та згортання 2, -но, -ноу, -соль/-кол док.: з. руки (долоні), с. долоні (долоні) плескають, плескають (як правило, на знак здивування, здивування);
Вона стиснула руки, побачивши мене в порозі. (Кук.);
долонями вниз (Hviezd.);
Єсеній стиснув руки. - Вибач, це ти, Вавріку? (Зуб.);
сплеск долоні (зірка);
Важкі тисячі зникли, наче його занесло руками (Швант.) Раптом швидко.
зчеплений і зчеплений, кн. застарілий. я spľaslý i spľasklý приходжу. м. що мають зменшений обсяг, як правило після раптового спорожнення, усадки, здавлювання;
зморщені, впалі, сплюснуті;
заплутані вимені (Кук.);
повалені солом’яні капелюхи (Летц);
солона скриня (Вадж.);
сплутаний живіт (Ráz.);
упав мішок (зірка) згорнувся пінопласт (світіння)