Теги:

етикетці

Для всіх продуктів харчування буде доступна та легко доступна так звана обов’язкова інформація про їжу. Що стосується упакованих харчових продуктів, обов’язкова інформація про харчові продукти з’являється безпосередньо на упаковці або на ярлику, прикріпленому до неї.

Обов’язкова інформація про їжу буде вказана на видному місці, щоб вона була легко помітною, чітко розбірливою та, де це доречно, незмивною. Він не буде маскуватися, покриватися або відокремлюватися будь-якими іншими ознаками чи зображеннями, або будь-яким іншим вставленим матеріалом.

Загалом, обов’язковим буде згадування таких вказівок: назва їжі; перелік інгредієнтів; інгредієнт або допоміжний засіб, що викликає алергію або непереносимість; кількість певних інгредієнтів або певних категорій інгредієнтів; чиста кількість їжі; мінімальна дата довговічності або термін придатності; особливі умови зберігання та/або умови використання; ім'я або назва фірми та адреса оператора харчового бізнесу; країна походження або місце походження; Як користуватись; міцність алкоголю для напоїв з об'ємом алкоголю більше 1,2%; та харчова інформація.

1. Назва їжі.

Під "назвою їжі" ми розуміємо її юридичну назву, або за її відсутності це буде звичайною назвою, а якщо ні, то буде надано описову назву їжі.

Це ім'я не може замінювати будь-яке захищене ім'я, таке як інтелектуальна власність, торгова марка чи вигадане ім'я

2. Список інгредієнтів.

Перед цим повинна стояти назва "інгредієнти" або відповідна згадка, що включає таке слово, і вона включатиме всі інгредієнти їжі в порядку зменшення ваги, оскільки вони включені на момент використання для виготовлення їжі.

Але є деякі продукти, для яких не потрібен перелік інгредієнтів:

- Свіжі фрукти та овочі, включаючи картоплю, які не були очищені, нарізані або піддані будь-якій іншій подібній обробці.

- Газовані води, в імені яких з’являється ця остання характеристика.

- Оцти для бродіння, якщо вони походять виключно з одного основного продукту за умови, що не було додано жодного інгредієнта.

- Ферментований сир, масло, молоко та вершки, до яких не додано жодних інгредієнтів, окрім молочних продуктів, харчових ферментів та культур мікроорганізмів, необхідних для виготовлення, або, якщо сири не свіжі та не плавлені, сіль, необхідна для його виготовлення.

Їжа, що складається з одного інгредієнта, у якого назва їжі ідентична назві інгредієнта, або назва їжі дозволяє визначити природу інгредієнта без ризику плутанини.

3. Інгредієнти, які можуть викликати алергію або непереносимість і використовуються у виробництві або приготуванні їжі.

У списку інгредієнтів з чітким посиланням на назву речовини і буде виділено набором, який чітко відрізняє його від решти списку інгредієнтів, наприклад за шрифтом, стилем або кольором фону.

Якщо список інгредієнтів відсутній, він включатиме слово “містить”, за яким слідує назва речовини або продукту.

Продуктами, які можуть викликати алергію або непереносимість, є: крупи, що містять глютен; Ракоподібні та продукти ракоподібних; яйця та яєчні продукти; риба та рибні продукти, крім рибного желатину; арахіс та продукти на основі арахісу; соєві боби та продукти на їх основі, за винятком рафінованої олії та жиру насіння, токоферолів, фітостеринів та ефірів фітостерину та складних ефірів; молоко та його похідні (включаючи лактозу), за винятком сироватки та лактитіолу; горіхи, селера та похідні продукти; гірчиця та похідні продукти; кунжутні зерна та вироби на основі кунжутних зерен; діоксид сірки та сульфіти у концентраціях, що перевищують 10 мг/кг або 10 мг/літр; люпин і вироби з люпину; молюски та продукти з них.

4. Кількісне зазначення інгредієнтів.

Їжа повинна вказувати кількість інгредієнта або категорію інгредієнтів, що використовуються у виробництві або приготуванні їжі на випадок, якщо інгредієнт або категорія інгредієнтів, про які йде мова:

- Це вказується в назві їжі або споживач зазвичай пов'язує її з цією назвою.

- Виділіться у маркуванні словами, малюнками чи графічним зображенням.

- Важливо визначити їжу та відрізнити її від продуктів, з якими її можна сплутати через свою назву чи зовнішній вигляд.

5. Чиста кількість.

Це буде виражено в літрах, сантилітрах, мілілітрах, кілограмах або грамах, залежно від ситуації:

- В одиницях об’єму для рідких продуктів.

- В одиницях ваги у випадку з іншими продуктами.

Залежно від випадку буде використано літр (л або л), сантилітр (cl), мілілітр (ml) або кілограм (kg) або грам (g).

Вказівка ​​чистої кількості не буде обов'язковою у випадку їжі:

- Те, що вони зазнають значних втрат в обсязі чи масі та що продаються окремо або зважуються перед покупцем.

- Чиста кількість менше 5 грам або 5 мілілітрів. Цей виняток не застосовуватиметься до спецій та ароматичних рослин.

- Зазвичай продаються окремо, до тих пір, поки кількість предметів може бути чітко видно і товари можуть бути легко підраховані зовні або, якщо ні, зазначені на етикетці.

6. Дата мінімальної довговічності або термін придатності.

дата мінімальної тривалості їжі - це дата, до якої їжа зберігає свої специфічні властивості при правильному зберіганні. У випадку мікробіологічно дуже швидкопсувних продуктів харчування, які можуть представляти безпосередню небезпеку для здоров'я людини, через короткий проміжок часу дата мінімальної тривалості буде змінена на термін придатності. Після закінчення терміну придатності їжа не вважатиметься безпечною.

- дата мінімальної тривалості Це буде зазначено наступним чином:

  • Перед датою повинні стояти слова:

1. "Найкраще до". Коли дата включає зазначення дня.

2. "Найкраще до кінця.": У всіх інших випадках.

  • Ці вказівки будуть супроводжуватися:

1.або сама дата

2.або посилання на місце, де дата зазначена на етикетці

За необхідності ці вказівки будуть заповнені з посиланням на умови зберігання, яких слід дотримуватися для забезпечення зазначеної тривалості.

  • Дата складатиметься з чіткого зазначення в такому порядку: день, місяць і, врешті-решт, рік. Однак у випадку з продуктами харчування, тривалість яких менше трьох місяців, досить буде вказати день і місяць (яйця); у яких його тривалість перевищує три місяці, але, не перевищуючи вісімнадцяти місяців, буде достатньо вказати місяць і рік (файли cookie); а тим, у кого тривалість перевищує вісімнадцять місяців, буде достатньо вказати рік (консервований).
  • За винятком винятків, у наступних продуктах не потрібно вказувати дату мінімальної тривалості:

до) Свіжі фрукти та овочі, включаючи картоплю, які не були очищені, нарізані або піддані будь-якій іншій подібній обробці. Цей виняток не поширюється на пророщування насіння та подібні продукти, такі як паростки бобових.

б) Вина, лікерні вина, ігристі вина, ароматизовані вина та подібні продукти, отримані з фруктів, крім винограду.

в) Напої з градуюванням 10% або більше за обсягом алкоголю.

і) Хлібобулочні або кондитерські вироби, які за своєю природою зазвичай споживаються протягом двадцяти чотирьох годин після їх виготовлення.

F) Оцти.

g) Кухонна сіль.

h) Цукри в твердому стані.

i) Кондитерські вироби, що складаються майже виключно із ароматизованих та/або кольорових цукрів.

j) Жувальні гумки та подібні жувальні продукти.

k) Індивідуальні порції морозива.

- термін придатності Це буде зазначено наступним чином:

  • Перед цим буде вказано "термін придатності".
  • До цього вказівки додаватимуться:

1.або сама дата

2.або посилання на місце, де дата зазначена на етикетці.

Зазначені згадки будуть доповнені описом умов зберігання, які необхідно дотримуватися.

  • Дата буде складатися з чіткого зазначення в такому порядку: день, місяць і, врешті-решт, рік.
  • Термін придатності буде вказаний на кожній окремої упакованій порції.

7. Особливі умови збереження та використання.

Коли їжа вимагає особливих умов збереження та/або використання, ці умови будуть вказані. Для того, щоб забезпечити належне збереження або використання їжі після відкриття контейнера, там, де це доречно, будуть вказані умови та/або гранична дата споживання.

8. Ім'я або назва фірми та адреса оператора харчового бізнесу.

Оператор харчового бізнесу, відповідальний за інформацію про харчові продукти, повинен бути оператором, під ім’ям чи фірмовим найменуванням якого продається харчова продукція, або, якщо це не встановлено в Союзі, імпортером харчових продуктів на ринок Союзу.

Згадується важливість придбання лише правильно маркованих продуктів, в яких можна знати, хто відповідає за їх випуск на ринок.

9. Країна походження або місце походження.

Вказівка ​​країни походження або місця походження буде обов’язковою:

  • Коли його пропуск може ввести споживача в оману щодо країни походження або фактичного місця походження їжі, зокрема, якщо інформація, що супроводжує їжу або етикетку в цілому, може означати, що їжа має країну походження. інше місце походження.
  • У разі м'яса з кодів комбінованої номенклатури "NC" (м'ясо свиней, свіже, охолоджене або заморожене; м'ясо овець або кіз, свіже, охолоджене або заморожене; птиця товарної позиції 0105, свіжа, охолоджена або заморожена).

Коли згадується країна походження або місце походження харчового продукту, і це не те саме, що і його основний інгредієнт:

  • Зазначається країна походження або місце походження основного інгредієнта, або
  • Буде зазначено, що країна походження або місце походження первинного інгредієнта відрізняється від країни походження або місця походження їжі.

10. Як користуватися.

Це повинно бути вказано таким чином, що дозволяє правильно вживати їжу.

11. Алкогольна міцність напоїв з градуюванням за об'ємом більше 1,2%.

Показник, що відповідає набутому об'ємному алкогольному напою напоїв, що містять більше 1,2 об.% Алкоголю, повинен містити максимум один десятковий знак. За ним буде символ "% vol", перед яким може стояти слово алкоголь або абревіатура "alc".

12. Лот

- Під партією розуміють сукупність одиниць збуту харчового продукту, виробленого, виготовленого або упакованого за практично однакових обставин.

- Чинні норми вимагають, щоб продовольчий продукт можна було реалізовувати, лише якщо він супроводжується партією, хоча це не застосовується:

  • Сільськогосподарській продукції, яка, покидаючи зону експлуатації, продається або доставляється до складських, пакувальних або пакувальних центрів; направляється організаціям виробників; або зібрані для негайної інтеграції в проміжну операційну систему або обробку.
  • Коли в місцях продажу кінцевому споживачеві харчові продукти раніше не були упаковані, вони упаковуються на вимогу покупця або раніше упаковуються для негайного продажу.
  • Для контейнерів або контейнерів, більша поверхня яких має площу менше 10 квадратних сантиметрів.

- Серія визначатиметься, в кожному випадку, виробником, виробником або пакувальником відповідного харчового продукту, або першим продавцем, створеним в межах ЄЕС.

- Зазначення партії буде визначено та покладено на відповідальність зазначених операторів; і перед нею буде стояти буква "L", за винятком випадків, коли вона чітко відрізняється від інших позначень на етикетці.

- Коли харчові продукти упаковуються, на упаковці або на ярлику, прикріпленому до неї, з'являється зазначення партії та, де це доречно, буква "L".

- Коли продукція не упаковується, зазначення партії та, де це доречно, буква "L" з'являється на упаковці або на контейнері, або, якщо це неможливо, у відповідних комерційних документах.

- У всіх випадках вказівка ​​на партію відображатиметься таким чином, що її буде легко помітно, чітко розбірливо та незмивно.

- Коли на маркуванні вказана дата мінімальної довговічності або термін придатності, харчовий продукт може не супроводжуватися зазначенням партії, за умови, що зазначена дата має щонайменше день і місяць чітко та в порядку.

13. Харчова інформація.

- Обов’язкове включення, як обов’язкова інформація про їжу, станом на 13 грудня 2016 року.

- Інформація про харчування включатиме наступне:

  • Енергетична цінність.
  • Кількість жирів, насичених жирних кислот, вуглеводів, цукрів, білків та солі (там, де це можливо, поряд із інформацією про поживні речовини може бути вказано зазначення, зазначаючи, що вміст солі обумовлений виключно природним вмістом натрію в їжі).

- Зміст харчової інформації, наведеної вище, може бути доповнений із зазначенням кількості однієї або декількох з таких речовин:

  • Мононенасичені жирні кислоти.
  • Поліненасичені жирні кислоти.
  • Багатоспиртові.
  • Крохмаль.
  • Харчові волокна
  • Будь-який вітамін або мінерал, перераховані серед наступних, які присутні у значних кількостях: вітаміни А, D, Е, К, С, тіамін, рибофлавін, ніацин, В6, фолієва кислота, В12, біотин, пантотенова кислота, калій, Хлор, Кальцій, Фосфор, Магній, Залізо, Цинк, Мідь, Марганець, Фтор, Селен, Хром, Молібден, Йод.