Душа
Прибувши підмітати дах оновленої військово-морської церкви, дві технічні сходи підтримують стіну. Один з них тримається, другий посилюється, змушуючи жваво кричати. Коли maistrro піднімається на жолоб, перетинаючи жолоб, без будь-якої страховки, з мітлою в руці, піднімається відкритим ротом старої жінки, що йде по ньому. Натомість парафіяльний священик з надією піднімає очі, а потім із посмішкою заходить до парафії, старовинної красивої садиби. Невелике містечко Бач-Кішкун розташоване на мисі колишнього русла Дунаю, і хороший ґрунт дає хороше вино: молодий священик з гордістю показує церковний виноградник позаду будівлі та маленький акуратний винний льох, який його попередник, отець Джула, вийшов на пенсію наприкінці літа. Дякую. З вересня Хайош був парафіяльним священиком Модеста Ландо, який приїхав з Індонезії, країни з найчисельнішим мусульманським населенням у світі, і вільно розмовляє угорською мовою, хоча і з дуже сильним акцентом.
В архіпелазі християнство існує лише крихітними ділянками, але на схід від Балі, за драконом Комодо, Флорес особливо важливий. Мальовничий острів було перетворено європейцями двісті років тому, і відтоді місіонерський рух став двостороннім: наприклад, в Угорщині, крім Модеста Ландо, служать ще троє священиків Флореса.
Звичайно, місіонер сьогодні означає щось інше, ніж тоді, коли після домініканців та єзуїтів сто років тому Орбітарій вербітів також висадився. "Ми передаємо добрі новини або в сусіднє село, або далеко", - каже Модест, ім'я якого означає скромність. Створена в Німеччині наприкінці XIX століття спільнота вербіта-місіонерів (офіційно відома як Товариство Божественного Слова) є сьомим за величиною чоловічим монастирським орденом у католицькому світі, який присутній у сімдесяти країнах. Їхні проповідники навертаються і сьогодні, але, що більш важливо, віруванням окремих континентів, які вважаються слабкими або просто млявими, допомагає жорстока християнська самосвідомість інших континентів. На батьківщині Модеста точно не бракує священика чи ентузіазму.
Кожен, хто приєднується до дієслів, може позначити три місця, куди він хотів би піти, і їх доля тоді буде вирішена в Римі. У країні потрібно близько десяти-п’ятнадцяти років. Модест першим написав Угорщину. "Ми знали, що християнство мало не відродитися в колишніх комуністичних країнах, і серед братів вербітів тут не було молоді". Із розпорядження, розпущеного в 1950 році, деяким священикам вдалося втекти до Австрії. Там вони закінчили навчання, дали обітницю, а потім пробралися до Парагваю, Папуа-Нової Гвінеї, Філіппін, Аргентини та Індонезії, а після зміни режиму той же повернувся до реорганізованої громади. Один з них, Ференц Месарос, залишився в Індонезії; він відвідує довірені йому села майже п’ятдесят років. він також охрестив Магунга Франсіса в дитинстві, який сьогодні відповідає за підготовку маленьких священиків у Центрі Вербіти в Будапешті. Його друг Гі Гі Марсель був головою будинку з минулого року, і вони прибули до Угорщини разом із парохом священика корабля п’ять років тому. Четвертий індонезійський священик, Охоільдварін, служить Елліасу в Кошегу. Перед від’їздом молоді люди, які готувались до першої закордонної поїздки, навчились інтегруватися в іноземну культуру.
Вони в основному добрі
Модест і Марсель висадились у Феріхегі влітку 2003 року, зустрінуті дощем, як удома під час мусону. Спочатку Модест дуже страждав від мови, погоди та дорожнього руху. Взимку він складав іспит у чотирьох светрах, і його кілька разів тягнули через його неповні знання мови.
"Батько Доместос" єдиний, хто згадує про це з палати представників. «Одас, негр-священик іде», - це здивування шестирічних богословів, але, схоже, священика Флореса прийняв Хадж. «Спочатку віруючі були трохи проти того, щоб не бути білими, але незабаром вони заспокоїлись, - каже відвідувач церкви. "Ми не заперечуємо проти цього. Перед Богом усі тони шкіри рівні", - каже молода людина. Ми отримуємо подібні відповіді скрізь, але офіційний жарт: "Якщо з’явиться капучино або двоє дітей, принаймні ми знаємо, куди дме вітер. Попередній ніколи не вийшов би таким". Мер Ференц Шен також каже, що ні правління, ні люди не вступили. "Нам дуже сподобався наш старий парафіяльний священик, але він уже не міг знайти голос серед молоді. У Модеста є двоє онуків для богослов'я. Веселий, він грає на гітарі, дітям це сподобалось. 31 грудня ми випий благословення. Ми раді, що у нас є священик ".
В Угорщині бракує католицьких священиків. Згідно з підсумком 2006 року, їх є лише 2149, а середній вік тих, хто служить, високий, і нових вступників мало. Дефіцит частково покривається за рахунок імпорту, хоча пропозиції рідко і навіть тоді походять від монастирських орденів - угорська церква не є ініціативною в цьому. Проте секретаріат Угорської католицької єпископської конференції налічує близько двохсот священиків з-за кордону, половина з яких не є носіями мови. Серед них є вчитель, вихователь, чернець і студент; скільки роботи в церкві невідомо. Більше чверті імпортованих священиків складають поляки, крім європейців та американців, а також азіати, пастори з Індії, Гани та Філіппін, наприклад, готуються оселитися в угорському мішковому селі або у світі.
Похорон відбудеться о трьох, а літні жінки в траурному одязі прибудуть до парафії на велосипеді. "Єдина проблема нового священика полягає в тому, що він не може говорити німецькою", - скаржиться один з них. Корабельна аварія, яка була зруйнована під турками, на той час була заселена німецькими поселенцями, шваби, які жили в більшості своїй, досі зберігають свою мову та традиції, а маса людей в основному утримується від шістдесяти до сімдесяти людей. "Через це на мене чиниться великий тиск, - киває мер. - Модест або вивчає німецьку мову, або не знаю, що буде. Раніше я носив священика з Калочі, але не хочу це вже ". Модест просить вибачення і вітається. "Мені шкода, що я не розмовляю німецькою мовою, але я сказав вірним, що навчуся, якщо доведеться. Хоча, думаю, це займе багато часу".