Щоб привернути увагу глядача і не відпускати його, поки їм не стане відомо про назву та повідомлення товару, який вони хочуть рекламувати. Це мета, яку рекламодавці обирають все більш дивні способи досягнення.

Реклама, призначена для сміху, ображає глядача до крові

"Я зазвичай делікатна і жіночна, але не базікай зі мною, якщо ти вагіна!" - дує на нас блондинка, яка звертається зі своїми словами безпосередньо до глядача і навіть підморгує йому ... Важко вирішити, чи вважає рекламодавець глядача піхвою, що принижує його чи рекламою впертої інфекції.

ідіотська

Ще одна реклама капсульного миючого засобу, що складається з декількох компаній, стверджує, що єдиним і вагомим аргументом на користь продукту є те, що він гарантовано не розливається, на відміну від рідкого миючого засобу. У рекламному ролику навіть висвітлюються кульгаві покупці та рідкий миючий засіб, що використовується майже два десятиліття.

У людини виникає незручне відчуття, що слід приймати капсульний миючий засіб, оскільки він такий кульгавий. Але це не так!

Чому ліс повинен бути запашним?

Існує велика кількість рекламних роликів, які, здається, навмисно спираються на величезну дурість. Наприклад, одна з пральних капсул 3 в 1 рекламується у пари, яка живе в лісі і миється на м’яких колінах природи - у пральній машині! Як туди потрапляє електрика? Імовірно так само, як аромат торгової точки іншої компанії, який працює навіть у хатині, збудованій на вершині дерева.

Інше питання, чи хтось, хто рухається в ліс, насолоджуючись його свіжим і природним запахом, не придушить його штучною хмарою запахів.?

Знеболюючий та протизапальний препарат могли сприяти незліченні професії - від пекаря, що місив і замішував тісто, до вчителя, який писав на дошці крейдою до наповнювача, але в центрі рекламного ролика був поставлений масажист. Масажистка, яку супроводжують люди з метою усунення м’язових болів і запалень, і яка завдяки своїй роботі, безумовно, знає незліченну кількість колег, які готові були замісити.

Не має значення, в якій країні вони сидять на коні догори ногами

Розмішаний рекламний бренд, що рекламує чоловічу косметику, буквально сидить догори ногами на коні, а компанія хвалить його нові товари. Угорський фахівець міг сказати маркетологу іноземної компанії, що означає сидіти на коні навпаки.

Бо у випадку з англійцями подібне прислів'я говорить інакше, "він перев'язує коня догори ногами перед колісницею". Подібна помилка була зроблена і раніше: виробник миючих засобів розмістив газету в арабському світі, на якій були ті самі три зображення, що і в інших частинах світу: брудна тканина, зображення виробу, а потім чиста тканина. Але в тій частині світу вони читають справа наліво.