Баварець Бад-Кецтінг - одне з німецьких міст, яке керувало кризою біженців 2015 року.
У цьому майже 8-тисячному місті не було протесту проти біженців, вони навіть не зафіксували збільшення злочинності з їх боку. Навіть праві популісти з АФД залишились тут незначною партією.
І на самому початку кризи біженців Бад-Кьоттінг повинен був одночасно розміщувати більше двохсот біженців та доглядати за ними, що було непропорційно більше, ніж в інших муніципалітетах та містах.
Гуртожиток у старій лікарні
Зараз серпень, Мохамад спирається руками на паркан. На роті у нього завіса, а в задній кишені штанів засунутий телефон. Він хвилину тому щось на нього дивився, тепер виглядав великими очима в паркані. Він не володіє німецькою мовою. Він ламаною англійською мовою говорить, що приїхав пішки з Ефіопії.
Він називає країни, через які пройшов: Судан, Лівія, Італія, Франція. І зараз воно тут, у Бад-Кьоттінгу у Верхньому Пфальці. Він уже рік живе в гуртожитку для біженців.
«Стій, зривай!» - кричав охоронець гуртожитку, чоловік у чорних спортивних штанах, чорній куртці та фаті. Він закликає нас із ним дотримуватися встановленої відстані півтора метра між нами. Між нами з Мухаммедом є огорожа. Він не повинен виходити, а я не повинен входити.
Мохамад - один із двохсот біженців, які проживають у цьому гуртожитку і чекають на оформлення заяви про надання притулку. Зараз усі зачинені у цій великій будівлі на околиці міста. Тимчасово. Невдовзі огорожа повинна знову зникнути.
Гуртожиток для біженців із усім персоналом був відправлений на примусовий карантин німецькою владою після того, як два тижні тому в одній із сімей з’явився коронавірус.
"Вони привезли його з візиту до родичів у Баден-Вюртемберзі", - каже Брижит Ертль, яка, як і всі інші, носить фату. "Ми чекаємо на більше результатів випробувань. Якщо вони негативні, ми повернемося до нормального стану ». Пані Ертлова координує роботу місцевих волонтерів, які їдуть до гуртожитку, щоб допомогти.
Гуртожиток розташований у будівлі колишньої лікарні, де пацієнти ще лежали у 2009 році. Тоді місто закрило лікарню і відтоді порожньо. Однак це змінилося через шість років у липні 2015 року.
"Нам повідомили, що за тиждень до нас приїдуть дві сотні біженців", - згадує мер Бад-Кетцінг Маркус Хофманн, який тоді казав, що не мав уявлення, як місто впорається із ситуацією. "Тоді ми це просто помітили. Ми невелике місто, але ми були готові допомогти ".
Мер Бада Кетцінгу Маркус Гофманн. Він очолює місто з 2014 року. Фото - Щоденник Н/Павел Полак
Для поїздки в зоопарк
На той час кожен муніципалітет та кожне місто Німеччини шукали безкоштовного житла. Деякі ратуші влаштовували імпровізовані табори, інші орендували готельні номери.
У Бад-Кьоттінгу, за домовленістю з вищим районом Чам, вони вирішили обрати стару непрацюючу лікарню. Спочатку вони підготували перший поверх для розміщення біженців, а потім перший поверх.
Поки місцеві жителі демонстрували проти прибуття біженців в інші німецькі села, у Бад-Кетцінгу був мир.
"Я намагався спілкуватися з людьми якомога швидше і якомога відкритіше", - говорить Хофманн. «Я запросив усіх, хто цікавився, до великого залу корчми. Представники району та області також приїхали, щоб пояснити людям, що нас чекає найближчими днями і що нам робити ».
Того вечора мер попросив зібраних людей, які готові були допомогти місту добровольцем. "Тоді нас підписали шістдесят", - згадує Бріджит Ертлова.
Щодня вони викладали уроки німецької мови, гімнастику для жінок або розробляли програму для сімей. «Ми водили їх у поїздки. Наприклад, ми замовили автобус із фінансовими пожертвами та поїхали до Штраубінга та місцевого зоопарку. Ми намагалися показати їм їхній нинішній дім ".
Вони вітають нас, навіть по-баварськи
П’ять років потому, влітку 2020 року, у тому ж корчмі.
Зовні на терасі сидить 50-річний Герт, який опівдні відскочив "за одного". Він сидить у тіні, бо сонце літа, що відходить, пече пекло. На ньому червона футболка свіжого переможця Ліги чемпіонів, а також на голові кепка у кольорах мюнхенської "Баварії".
"Ми живемо тут спокійно. І тому це правильно », - каже Герт, у якого є малярська та складальна компанія, де працює тринадцять працівників. "Роботи досить", - каже він.
"Художник чекав тут шість-вісім тижнів. Що можна зробити, коли є стільки замовлень, "він знизує плечима і махає офіціантці в традиційному дирндлі, який має вуаль за ротом згідно з нормативами країни:" Ще один, будь ласка! "
Кажуть, найближчим часом він повинен повернутися до будівництва. Заходи, вжиті урядом Баварії в Бад-Кетцінгу, здається, єдине, що порушує його мирне життя. Герт заповнює реєстраційний список, який офіціантка приносить йому другим пивом. Кожен гість повинен записати своє ім'я, час прибуття та номер телефону, щоб гігієністи швидше простежили зараження.
"Блін, Манфреде, поклади фату на рот! Ви знаєте, що без нього тут не можна гуляти, - кричить Герт на свого друга, який підвівся з-за столу без фати і хотів рушити до туалету.
"Біженців у місті не дуже видно. Щонайбільше на початку місяця, коли вони отримують гроші, вони їдуть до міста за покупками. Він вітається до кінця по-баварськи: "Сервус", "сміється Герт, додаючи відразу:" Ні, проблем немає. Це невелике місто, швидше село ".
Ви просто не можете простягнути руку
Герт робить паузу, що молоді біженці часто носять дизайнерське взуття та нові смартфони. "Якщо ви працюєте тут і заробляєте на них гроші, чому б і ні? Але неможливо просто зв’язатися ".
Він влаштував до своєї компанії одного біженця. Він і так розмовляв німецькою мовою, але недовго з ним затримався. "Коли він був Рамаданом, він не з'являвся на роботі. Що мені робити з цим, коли робота того варта. Це не так працює! "
Він воліє віддавати роботу чехам, зараз у компанії його четверо. Це невелика відстань від Бад-Кецтінга до чеського кордону. "Чехи працюють краще ніж німці", - думає Герт над напівпорожньою склянкою другого пива. "Якщо щось піде не так, Вацлав виправить це протягом двох годин. Німець пішов би додому, бо не міг працювати ".
Район Чам і фактично вся Баварія - багатий регіон. "Той, хто сюди приходить, вважає, що все це впало нам на коліна. Але це дурне! Це має спрацювати! "
У 1980-х роках безробіття в зимові місяці в Бад-Кьоттінгу становило 40 відсотків, а сьогодні воно майже дорівнює нулю. Люди нібито знають, що таке "не мати".
Коли так звані "осиї", тобто німці з колишньої НДР, приїхали до Баварії після революції та об'єднання Німеччини, вони думали, що тут отримають все безкоштовно. "Для того, щоб їздити на належній машині, я спочатку повинен її заробити", - повторює цей фанат "Баварії" своє життєве ставлення. Казали, що східні німці такі ж, як і біженці.
Колишня лікарня на околиці Бад-Кецтінга. У 2009 році місто закрило його, у 2015 році перетворило на гуртожиток для біженців. Сьогодні понад двісті біженців чекають на розгляд клопотання про надання притулку. Фото - Щоденник Н/Павел Полак
У Бад-Кьоттінгу протягом останніх п’яти років в гуртожитку для біженців не було боїв, а в центрі не було заворушень. Місто зберігало кімнату, про яку говорила Герт у корчмі. "За весь цей час я не отримав жодного листа загрози. У мене немає жодного прямо відвертого негативного досвіду ", - каже мер Хофманн.
Чи лише завдяки сприятливим обставинам в регіоні достатньо роботи і місцеві жителі не відчувають загрози прибульців, як це було в Саксонії, де безробіття вище? Це було лише тому, що регіон Чаму був багатим, і тому йому не довелося економити на програмах для власних громадян, як це мали робити інші міста Німеччини.?
Маркус Хофманн визнає, що ці сприятливі фактори також допомогли заспокоїти напружену ситуацію. "Але їх недостатньо самостійно. За п’ять кілометрів знаходиться село Графенвізен. І там, влітку 2015 року, відбулася демонстрація проти прибуття біженців. Був автобус із переміщеними людьми, яким тоді довелося розвернутися і поїхати, бо люди там їх не хотіли ».
Вони знають, як поставити себе в біженців
За словами мера, Бад Кетцінг завжди був відкритим містом. Він має місто-партнер у всіх країнах Європейського Союзу, в Чехії - Сушице, а в Словаччині - Зволен.
Китайські співробітники мають власну лікарню в місті, і, як кажуть, китайці цілком природно належать до міста. «Коли мені було десять років, саме в 1985 році перші шукачі притулку приїхали до Бад-Кьоттінга.» Це були індіанці, чорношкірі, також вихідці з Косово, і вони мали гуртожиток посеред міста. "Багато з них тоді прижилися в місті і живуть у ньому донині. Вони також мають свої компанії ".
У Бад-Кьоттінгу також живуть судетські німці та їх нащадки, які знають, що вони самі були біженцями, і тому, на думку Маркуса Гофмана, можуть більше врахувати ситуацію тих, хто прибув кілька років тому. Їх співпереживання більше.
Важливо також, як до цього підходять політики. Гофманн каже, що з людьми потрібно поговорити і пояснити ситуацію. «Їм потрібно допомогти позбутися страху, який вони можуть мати.» Поясніть їм, який план, що буде.
Або політики можуть використовувати страх і поширювати його в надії, що це принесе їм голоси. Однак це не вирішує проблем, вони лише збільшують їх.
З 2014 року Хофманн є мером партії "Вільні виборці", яка представляє дещо консервативнішу, проєвропейську альтернативу ХСС, головній політичній силі Баварії, з якою вона формує коаліцію після останніх регіональних виборів.
Цієї весни він був переобраний головою міста переважною більшістю голосів. Праві популісти з "Альтернативи для Німеччини", яка посилилася в Німеччині в основному через критику політики біженців канцлера Ангели Меркель, є маргінальною політичною силою в цьому місті.
Без волонтерів не вийшло
"Wir schaffen das - ми можемо це зробити, це просто флокуля", - говорить Маркус Хофманн. Ми повинні знати, як ми можемо з цим впоратися. І за словами мера Кьотцінга, це ніколи не було б можливим без волонтерів.
"Уявіть, що сюди приїхали двісті біженців, які просто сиділи в гуртожитку і нікому не було байдуже. Тоді вибухнув би хаос ".
Вони не розмовляли німецькою мовою, вони не розуміли німецькі анкети та форми. Хтось повинен був їм у цьому допомогти, зателефонувати в офіс, пояснити, про що йдеться. "Без волонтерів нічого не вийшло б! У такий момент виникають проблеми, злість і розчарування, що проявляється зовні ».
Брігіт Ертлова вже пенсіонерка. У нього є час і ще енергія. Він ходить до гуртожитку у старій лікарні щодня о десятій. Навіть зараз, коли він перебуває на карантині. "Тоді я завжди намагаюся повернутися додому близько трьох, але це не завжди виходить".
Чому він це робить? Ця енергійна жінка не довго думає про це. "Ви знаєте, я беру участь у різних волонтерських організаціях з 1965 року. Без перерв. Мені завжди було важливо і приємно працювати з людьми ".
Готовність допомогти має свої межі
У 2015 році в Бад-Кетцінгу було близько шістдесяти добровольців. Сьогодні їх лише чверть, про що Бріджит Ертл шкодує, хоча вона це розуміє.
"Тоді ми це просто помітили. І це також коштувало їм багато часу. Кожен з добровольців взяв на себе одну сім’ю, якій він допомагав з владою та іншими необхідними речами ». Готовність допомогти може бути вичерпана, вона має свої межі.
Викладання німецької мови та проходження курсів для біженців є складним завданням. Ертлова знає це з власного досвіду. Сама вона проводила курси грамотності для жінок.
"Іноді біженці хотіли встати на курс, іноді ні. Іноді двоє приходили до класу, інший раз десять сиділи там. Було не надто можливо навчати таким чином ", - пояснює одна з причин, чому деякі добровольці врешті-решт перестали брати участь.
Навіть великі культурні та релігійні відмінності часто є перешкодою. "Коли ми проводили зустріч лише для жінок за кавою та тістечками, дехто вставав через чверть години і повертався до кімнати, щоб побачити свого чоловіка, бо він цього вимагав". Волонтери нічого не могли з цим зробити.
Жах рішучості та співпереживання Ертла. Її досвід за останні п’ять років полягає в тому, що коли біженці мають до кого звернутися і задати питання, на яке вони отримують відповідь, вони стають спокійнішими. "Вони відчувають, що ви сприймаєте їх серйозно. І це важливо. Це більш особистий та доброзичливий підхід ".
Брігіт Ертл виступає волонтером у Бад-Кьоттінгу. "Якби повторити 2015 рік, вибухнув би той самий хаос, що і п’ять років тому. Можливо, навіть більший ». Фото - Щоденник Н/Павел Полак
Вимоги біженців зростають
Однак Брігіт Ертлова аж ніяк не наївна, вона не "Гутменш", як слово, подібне до нашого "сонячного світла" звучить німецькою мовою.
"Я тримаюся на відстані від них. Це ключ », - каже він.
Біженці продовжують збільшуватись у районі Чам у Бад-Кеццінгу. За інформацією регіонального бюро, у 2015 році сюди прибуло 898 біженців, через рік 532, лише 290, а потім близько двохсот.
"Нові завжди надходять", - каже Ертлова. "І їхні вимоги зростають. Це те, що я помітив ". Вони мають інформацію від своїх попередників про те, що їх чекає в Німеччині і на що вони мають право. "Очікування тих, хто приходить зараз, зростають. Вони впевненіші в собі. Вони думають, що ми повинні це влаштувати для них. Наприклад, записати їхню дитину до дитячого садка. Крапка."
Однак, за словами Ертла, біженці повинні розуміти, що вони не тільки отримують тут послугу, але й вони повинні намагатися вивчити цю мову самі, оскільки це є запорукою успішної інтеграції. "Якщо хтось вважає, що я просто до його послуг, я просто дам їм адресу та номер дитячої кімнати, щоб ви могли люб'язно зателефонувати собі і піти представлятись своїй дитині".
За її словами, інтеграція - це не одностороння вулиця. "Якщо ти не зацікавишся нею, вона ніколи не досягне успіху. І це стосується як біженців, так і країни перебування ".
Вибухнув би той самий хаос
Найвищі політики Німеччини поклялись, що 2015 рік не повинен повторюватися. Але що, якби він все-таки повторився? Це було б простіше? "Ні, це все одно буде сакраментально важко, тому що ми не обробили те, що сталося у 2015 році. Влада все ще вирішує питання про надання притулку. Якби це повторилося знову, вибухнув би той самий хаос, що і п’ять років тому. Можливо, навіть більший. Я в цьому переконаний ".
"Ми на правильному шляху? Я не знаю себе. Я можу говорити лише з досвіду в нашому гуртожитку. Але той факт, що люди тут уже п’ять років і все ще чекають, як у них все складеться, не є правильним ", - пояснює Ертлова і додає, що є також добрі приклади.
Багато біженців з 2015 року вже живуть самі по собі - один працює художником, один працює в кафе, інший на будівельному майданчику в Чамі, два інших в одному з місцевих готелів. "Таких історій багато".
Мер Бад-Кетцінг вважає, що завжди знайдуться біженці, яких навіть з найкращими намірами неможливо інтегрувати. Він вважає себе реалістом у цьому. "Якщо ви не хочете вивчати мову або якщо не можете, ви не знайдете роботу. Стовідсоткова інтеграція - нісенітниця. За моїми підрахунками, це працює у нас у Бад-Кетцінгу приблизно від п'ятдесяти до п'ятдесяти. Це привід для оптимізму, але точно не для ейфорії ", - говорить Хофманн.
Наприкінці минулого року в усьому районі Чам проживало близько 1600 біженців, з яких 650 пішли на регулярну роботу чи практику. Школу відвідували 250 дітей із сімей біженців.
29-річний ефіоп Мохамад, з яким я розмовляю з гуртожитком, ще не знає, чи дозволено йому залишитися в Німеччині. Він чекає рішення імміграційного бюро.
"Я хочу працювати", - каже він через паркан. Ймовірно, він зробив би якусь роботу. «А що ти знаєш, Мохамаде?» - запитую я через паркан. "Я можу бігати", - відповідає він.
На німецькому ринку праці це буде непросто.
- Колекція для недоношених дітей - ProCare та World of Health
- Обгортання від целюліту та формування тіла Lineal Center для здоров'я, краси та тонкої лінії
- ЛЮДИ за ЕЛЕМЕНТАМИ - ЗЕМЛЯ - Елементи здоров’я
- Харчування та підтримка клітин у літньому віці VI; Ферма здоров’я
- Харчування та підтримка клітин у літньому віці II; Ферма здоров’я