Як створити сімейне дерево, походження імені, прізвища в генеалогічному дереві, як читати старі документи.

латиною

Beneficia та Maleficia латиною - переклад ВИРІШЕНО

Правила форуму
Правила форуму "Читання старих документів"
Якщо вам потрібна допомога у читанні чи перекладі будь-якого запису, дотримуйтесь наведених нижче вказівок. Це допоможе всім причетним.

1. Напишіть у темі повідомлення, наприклад: "Народження 1758 р. Прешов латиною" або "Причина смерті 1862 р. Угорська" (Тема типу "Будь ласка, прочитайте та для перекладу" або "Запит на переклад" насправді неправильна).

2. Завжди пишіть у тілі повідомлення те, що ви можете прочитати самі, навіть якщо воно має бути неправильним або схематичним. Ваш запис типу: ". Марія? (Можливо, Юрчо?), Філія (? Дочка). А." Це заохочення для нас допомогти та оцінити ваші зусилля. Відсутність зусиль прочитати текст з вашого боку може означати, що ніхто не захоче вам допомогти. Ми виправимо для вас неправильно прочитаний текст, і ми точно не будемо з вас глузувати.

3. Якщо ви публікуєте зображення для читання безпосередньо на форумі, майте на увазі, що воно досить велике. Ми скоріше рухаємо текст курсором миші, ніж бігаємо за лупою.

4. Якщо це можливо, завжди краще, якщо на малюнку є більше тексту, щоб порівняти незрозумілі літери.

5. Кожна заявка на читання з реєстрів повинна супроводжуватися посиланням на оригінальний реєстр, щоб ми могли порівнювати незрозумілі літери.

6. Ми просимо авторів окремих дописів додати до заголовка теми слово «РІШЕНО» після вирішення даної проблеми (натискання на олівець у першій статті даної статті відкриє можливість редагування назви теми).

Дякую за розуміння

Привітання,
будь ласка, ви можете виправити мені стенограму та правильно перекласти текст?
Нижче - текст, який я все одно зміг переписати та перекласти своєю слабкою латиною.

Beneficia
1. Пасуку габер достатній
У них багато пасовищ
2. Задоволення схожості середньострокового діапазону Sertilem P (S) aulis misimafionis
Люди . 1/3.
3. Lignationem iam prailem quam ---- cum mifirmatione Dny nitves haber needariam manducationem liberam eamque gratuitem
У лісі вже ---- достатньо їжі/дієти - безкоштовно і безкоштовно
4. Emporium habens Neofoly da distantia unius 1/2 milliary ad quod planis viis a - iciscum-er casionem quoque Merendi habens
Ринки в Зволені - це на 1/2 --- далекі дороги? --- заслуговують, щоб люди мали
5. Моліанас? Mola Dnati dignitiam unius quadranty
Вони побудували?/чи збудували млин на честь Господа? до одного

Малефіція (пошкодження)
1. Plebam un Duabus Tertialitatiby Sterilem
Земля розділена на двох/двох лордів?
2. Культура Terrenum montofum, limosum et sabulosum dificilionis та інвалідність
Грунт горбистий, мулистий і піщаний, важко обробляється і погано родючий/неродючий

Доброго вечора,
Я перепрошую, що не відповів на цю тему раніше, але на вихідних у мене були приємні обов'язки, пов'язані з відвідуванням Жилини, де я був без ПК. У будь-якому випадку я виправлю для вас стенограму та завершу переклад даного тексту відповідно до власних можливостей.

Beneficia
1. Pascuum habet sufficiens
У них багато пасовищ
2. Я погоджуюсь з інфіметром, у медіокриті народжуваності та інфімаційному закладі.
При збиранні землі в середньому припадає на третину родючий і легкий урожай.
3. Lignationem tam focalem quam aedilem cum infimatione D (omi) nii loco habet needariam. Glandinationem liberam eamque вітаю.
Дров і для вогнища, і для будівлі вистачає, якщо потрібно (але вони збирають їх за згодою землевласника). Жолуді можна збирати безкоштовно.
4. Emporium habent, Neosolii ad distantiam unius 1/2 milliarii, ad quod planis viis p (ro) ficiscuntur ubi occasionem quoque merendi habent.
Ринки в Банській Бистриці, що знаходиться за півтора милі від них, до яких ведуть прямі дороги, і де вони можуть заробити гроші у відповідний час.
5. Моліунт у пристані D (omi) nali ad distantiam unius quadrantis.
(Зерно) подрібнюють у садибному млині за один квадрант (якусь історичну міру довжини, ви точно знайдете десь у мережі з поясненням).

Малефіція (пошкодження)
1. Plebam a Duabus Tertialitatibus Sterilem.
(Решта) дві третини землі є безплідною.
2. Terrenum montosum, limosum et sabulosum dificilioris culturae et infimationis.
Земля горбиста, мулиста і піщана, важко сіється і збирається.