Знайдено 140 результатів (2 сторінки)
- на трнавському діалекті - палиця і лайка
чабзда
- на діалекті Спіш - чорна основа
чабжина
- на діалекті Шаріш-Земплін - чорна основа
чабзівка
- на діалекті Шаріш-Земплін - денатурований алкоголь, коньяк
чачара
- жаргонний термін для жіночого статевого органу
чачура
- центральнословацькою, діалект Зволен - жіночий статевий орган
чахурит
- у діалекті Банської Штявниці - заплутати
чаджайка
- на діалекті Шаріша - утеплена робоча куртка
čhaj
- По-ромськи - дочка
чайда
- на оравському діалекті - обірваний будинок
крейда
- на саріському діалекті - вузол
chalpi
- на сарійському діалекті - волоски
чамайда
- на оравському діалекті - загарбник
chamatľac
- на діалекті Саріс-Земплін - присідання
кришитися
- на оравському діалекті - bedač
charčí
- на сарійському діалекті - хропіння
charkaj
- на сарійському діалекті - коса
charkeĺ
- на сарійському діалекті - коса
погоняти
- на діалекті Земплін-Шаріш - корисний, мати корисний
- на діалекті Шаріш-Земплін - осох
чашен
- на діалекті Шаріш-Земплін - осох
часно
- на діалекті Шаріш-Земплін - осох
часновац
- на діалекті Саріс-Земплін - використовувати
čvore
- По-ромськи - діти
хочуть
- на сарійському діалекті - хотіти
я хочу
- на діалекті Саріс-Земплін - я хотів
chechtáčiki
- на оравському діалекті - гроші
хімік
- на бансько-штявницькому діалекті - учень хімічної школи
чербет
- на сарійському діалекті - назад
chibaľ
- на діалекті Саріс-Земплін - лише якщо
чибічний
- на діалекті Саріс-Земплін - сумувати
шикарний
- на діалемі сарі - ловити
Озноб
- По-ромськи - масло
chiľac še
- на діалемі сарі - згинати
chitro
- на саріському діалекті - швидко
чіза
- на діалекті Шаріш-Земплін - кімн
хлопець
- на сарійському діалекті - тарантул
хлопець
- на діалекті сарі - плескатися
chľapajda
- на оравському діалекті - рідкісний коньяк
хлопці
- на діалемі сарі - розбризкування
хлопчик
- на діалекті Шаріш-Земплін - хлопчик
chľapkac
- на діалекті Саріс-Земплін - їжте швидко, пожирайте
випивка
- на оравському діалекті - п'яний
хліб
- на загорському діалекті - хліб
хліб
- на трнавському діалекті - хліб
chľebovka
- на діалекті Саріс-Земплін - скатертина для загортання хліба
chľib
- на діалекті Шаріш-Земплін - хліб
сухар
- на діалекті Саріс-Земплін - скатертина
chľief
- на оравському діалекті - сарай
chlif
- на сарійському діалекті - сарай
волохатий
- на сарійському діалекті - кричати
понюхати
- на ліптовському діалекті - пити
chlista
- на діалекті Шаріш-Земплін - тропічний ліс
- на сарійському діалекті - плащ
chľiv
- на діалекті Шаріш-Земплін - сарай
хівець
- на діалекті Шаріш-Земплін - сарай
chľivek
- на сарійському діалекті - сарай
хлонтат
- на оравському діалекті - пити (жадібно)
хлоп
- на діалекті Саріс-Земплін - людина
хлопці
- на сарійському діалекті - хлопчики
хлопчик
- на діалекті Шаріш-Земплін - хлопчик
заслінка
- на діалекті Саріс-Земплін - хлопчик
волосся
- на сарійському діалекті - волосся
волохатий
- на діалекті Шаріш-Земплін - волохатий
чмара
- на діалекті Саріс-Земплін - хмара
chmari
- на діалекті Саріс-Земплін - хмари
насупити брови
- на оравському діалекті - насуплений
chmary
- на спішському діалекті - хмари
chmoter
- на сарійському діалекті - хрещений батько
хмотор
- на оравському діалекті - кум
чмотра
- на сарійському діалекті - хрещений батько
похмурий
- на діалекті Саріс-Земплін - хмарно
похмурий так
- на діалекті Саріс-Земплін - насупившись
čho
- По-ромськи - син
чо-ко
- на оравському діалекті - що завгодно
чоч
- на діалекті Саріс-Земплін - хоча
chočco
- на діалекті Саріс-Земплін - що завгодно
чочаки
- на діалекті Шаріш-Земплін - будь-який
чокдо
- на оравському діалекті - будь-хто
я хочу
- на діалекті спішу - принаймні
ходити
- сарійським діалектом - вони гуляють
гуляв
- сарійським діалектом - ходьба
ходунки
- на діалекті Саріс-Земплін - гуляти
холем
- на діалекті Саріс-Земплін - принаймні
холошнє
- на сарійському діалекті - штани з овечої вовни
- на діалекті Спіш - штани фігури
- на саріському діалекті - гумові чоботи
холошні
- верхньосарійським діалектом - чоловічі штани з овечої вовни, оброблені на вальсі (зимовий одяг)
холтак
- на діалемі сарі - бути вільним
chopeni
- на діалекті Шаріш-Земплін - спійманий
хорек
- на діалекті сарі - хворіти, хворіти
хорц
- на діалемі Саріса - хвороба
хворий
- на сарійському діалекті - хор
обраний
- на діалекті Шаріш-Земплін - вигода
- у верхньонітрийському діалекті - користь
заводчик
- на діалекті Шаріш-Земплін - поховати
виведені
- на діалекті Шаріш-Земплін - похорон
chramac
- на діалекті Шаріш-Земплін - охоплювати
храм
- на оравському діалекті - шахраю
хрипкий
- на загорському діалекті - стоматолог
брязкальце
- на діалемі сарі - абразія
назад
- на оравському діалекті - назад
мокротиння
- на оравському діалекті - хриплий чоловік
боровик
- на трнавському діалекті - пагорб у верхньому кінці села, на якому є хрест
хрибет
- на діалекті Шаріш-Земплін - назад
хрін
- на діалекті Шаріш-Земплін - хрін
жуки
- на сарійському діалекті - червивий
жуки
- на діалекті Шаріш-Земплін - червивий
хром
- на саріському діалекті - обсипатися
хрящ
- на діалекті Саріса - хрящ
Хрущов
- на сарійському діалекті - кора
хрустак
- на сарійському діалекті - бурчання
что
- на діалекті Саріс-Земплін - хто
chtori
- на саріському діалекті - який
чтошка
- на саріському діалекті - хтось
чуадек
- на загорському діалекті - холодний
чуап
- на загорському діалекті - хлопець
чук
- на діалекті Шаріш-Земплін - смак
бідний
- на сарійському діалекті - бідний
бідняк
- на ліптовському діалекті - печена картопля
- 1
- 2
- ›