1 січня 2015 р. Автор: EFE

казахів

Близько 700 казахів, які подорожували з азіатського степу до Середземномор'я, зокрема до Іспанії, повністю інтегровані і засвоїли звичаї нашої країни, не втрачаючи своїх коренів.

"Насправді світ однаковий, люди різні, але ця різниця не є життєво важливою", - говорить відомий скрипаль Ержан Кулібаєв, який приїхав до Мадрида зі стипендією для навчання в музичній школі ім. Рейни Софії.

Кулібаєв, Таурбай, Тартачова та Бекмурзаєв - чотири молодих казахи, які обрали Мадрид місцем для тренувань, роботи та пізнання інших способів життя.

Дархан Таурбай прибув до столиці Іспанії, коли йому було тринадцять років. Він вивчає архітектуру в Політехнічному університеті Мадрида і розмовляє іспанською мовою, ніби з «форуму».

«Моя родина хотіла, щоб я навчався в Іспанії. Тому я навчався в середній школі в інтернаті в Мадриді ", - пояснює він і запевняє, що після закінчення середньої школи в Мадриді йому було простіше вступити до Політехнічного університету, де він вивчає архітектуру і входить до групи міжнародних студенти, які спілкуються англійською мовою, незалежно від походження.

"Навчання поза звичним середовищем допомогло мені зосередити свою мету, я більше концентруюся, працюю з більшою точністю".

Цей 22-річний хлопець каже, що почувається "іноді казахом, інший раз іспанцем".

Щодо звичаїв, Таурбей наголошує на тому, як іспанці вітають один одного. «Тут нормально, що при зустрічі з жінкою ви даєте їй два поцілунки, по одному в кожну щоку. У Казахстані це немислимо, навіть якщо це подруга твоєї найкращої подруги, коли ти вперше познайомився з нею, ти просто кажеш їй своє ім'я, ти навіть не тиснеш їй руку.

Цей молодий казахстанець має серце між Мадридом та Алмати. «Магія Алмати з горами, що захищають місто, є чимось особливим. Це притягує вас як магніт ».

Кулібаєв - скрипаль із численними міжнародними нагородами у своєму резюме, який прибув до Мадрида десять років тому.

Стипендія Вищої музичної школи ім. Рейни Софії дозволила цьому казахстанцеві, який в дитинстві вказував способи роботи зі скрипкою, здійснити свої мрії.

«Мені подобаються обидві країни, і я їх люблю однаково. Казахстан та Іспанія дали мені багато: бути тим, чим я є. В Іспанії я навчався 10 років безкоштовно у чудового вчителя, до того як пройшов навчання у своїй країні ».

Цей скрипаль, який грав із головними симфонічними оркестрами різних країн, вважає себе громадянином світу, оскільки його професія дозволила йому багато подорожувати і дійшов висновку, що "світ однаковий".

«Світ - великий Казахстан; люди різні, але різниця не є життєво важливою; інтереси людей практично однакові в кожній країні ", резюмує.

24-річна Тетяна Тартачова приїхала до Іспанії, залучена гонками Формули-1 та водієм Фернандо Алонсо. "З маленьких років мене цікавила Іспанія", - зізнається вона. Я хотів відвідати цю країну і жити в ній ».

Він вперше ступив на іспанську землю у віці 22 років, щоб вивчити ступінь магістра з економіки та управління інноваціями. З Іспанії, як він каже, йому подобається природа: "Ти можеш залишити Мадрид і за кілька кілометрів опинитися серед природи, у моєму місті, чого не буває", - каже він.

Щодо різниці в звичаях, Тартачева підкреслює вік для вступу в шлюб, оскільки, хоча в її країні люди одружуються максимум на 20 або 25 років, в Іспанії цей вік відкладається до 35 і 40 років.

Журналіст інформаційного агентства "Казінформ" Берік Бекмурзаєв поселився у Мадриді місяці тому, щоб розповісти про реальність Іспанії, якої він особливо захоплюється.

«Мені подобається дивитись на красу старих будівель. У моїй країні монголи їх знищили, найбільш традиційні належать до радянських часів ", - пояснює він і зазначає, що ще одна відмінність між Казахстаном та Іспанією полягає в тому, як вони харчуються.

«По-різному в обох країнах. Ми споживаємо багато м'яса, в Іспанії овочі та риба є важливою частиною раціону ».

Журналіст пояснює різницю в харчуванні з кліматом: холод змушує людей споживати білки і заважає їм обробляти сади. Овочі в Казахстан надходять з Китаю, Польщі та Росії, і це збільшує ціну. Кармен Клара Родрігес