Обсяг інтерв'ю Папи, "Світло світу", який був представлений за допомогою кардинала Петера Ердо у вівторок, 31 січня, у штаб-квартирі єпископського факультету, був розпроданий за два місяці.
Петер Ердо сказав, що, з одного боку, він написав вступ до книги, тому що його попросили це зробити, з іншого боку, він особисто знає папу, і книга може наблизити людей, близьких до його особи. XVI. Бенедикт - вчений, але обсяг можна зрозуміти без теологічної експертизи. Заснований на назві, том є органічним продовженням «Солі землі», в якому репортер Пітер Сівальд навіть звернувся до кардинала Ратцінгера: «Ви - сіль землі (...) і світло світу», Ісус сказав.
Тамаш Тарян, історик літератури та доцент, зазначив, що книгу можна читати кількома способами. Він виділив ту частину, де папа пише про космічні, незмінні та історичні, тобто про падіння, мінливі аспекти літургії. Нестача часу, звичайно, залишає багато тем недоторканими, і іноді Папа схвалює лише питання репортера, але добре, все не могло вписатися ні в час, ні в книгу. Однак XVI. Бенедикт не цурається чутливих питань, у багатьох місцях він рішуче говорить про помилки, стикається з проблемами. Наприклад, він оголошує роботу Ватикану щодо реадмісії єпископів Братства священиків Святого Пія X катастрофічною. Що стосується СНІДу в Африці, то він зазначає, що католицька церква є однією з найактивніших у боротьбі з цією хворобою, причому половина лікарень, що лікують хворих на СНІД, перебуває у власності церкви.
У той же час ми отримуємо картину його особистого життя, ми дізнаємось, що він багато працює, і хоча у нього є велотренажер, люб'язно від лікаря, він ним не користується, і він зізнається разом з Черчіллем, що "ні спорт ”. Петр Ердо додав: у тексті відчувається особистий стиль папи. XVI. Бенедикт - людина безпосередня, відкрита. Кардинал склав своє враження про VI. Павло, II. Івана Павла та XVI. Про радіацію Бенедикта. Коли нинішній папа заходить до кімнати, потрібно багато часу, щоб дістатися до його амвона, оскільки він перестає обмінюватися кількома словами з іншими, вже біля дверей - хороший знайомий для багатьох, і він може це відчути, Петро Ердо.
З книги, яка також була видана арабською мовою, може бути зрозумілим навіть для невіруючих, що говорить первосвященик із всеосяжною системою думок, який сповідує її чесно і з переконанням. За словами кардинала, обсяг також важливий для угорців, оскільки він вважає, що наш образ німецької культури односторонній, і ми не знаємо її католицької лінії, яку можна сильно відчути в 16 столітті. Бенедикт.
Богослов Чаба Терек, перекладач книги, сказав, що текст був точним і чітким, що, з одного боку, полегшило його, а з іншого боку, ускладнило, оскільки йому довелося перекласти «кришталево чисту» німецькомовну лінію думав угорською мовою, стежачи за комою. Відповідаючи на питання, Петер Ердо додав: за його словами, стилізацію тексту зробив сам Папа Римський, його стиль відчувається в тексті, і знаючи, що він пише власні виступи, навряд чи він доручив би комусь ще розглянути його інтерв’ю.
Пітер Сівальд вже зробив два томи інтерв’ю з кардиналом Ратцингером (Бог і світ; сіль землі). Колишній німецький ультралівий журналіст був навернений частково під його впливом. Поточна розмова була записана в Кастель Гандольфо, літній резиденції папи, в останній тиждень липня 2010 р., Коли журналіст та співбесідник говорили з понеділка по суботу.
- Попільна середа в наших єпархіях - ОНОВЛЕНО Угорський кур’єр - Католицький портал новин
- Кашель, чхання, мені доводиться боятися Часті запитання та відповіді про коронавірус
- Запитання та відповіді щодо куріння Мені потрібен тютюн, вага відмови від куріння зростає
- Запитання та відповіді InDiat - секрет худорлявості з Індії
- Питання Щоб схуднути на стегнах - запитання, відповіді