Дозвольте мені відпочити трохи на сонці,
дозволь мені жити з радістю,
так, я сьогодні наловив достатньо,
завтра буде інший день,
буде равлик.

мені

Я не міняю твій ананас на мій лимон,
Я не міняю твого лосося на свого кефаля,
покладіть "Rolley-Flex" у шухляду
схопи двері і йди,
Я не хочу, щоб ти був у своєму кутку.

І опунція і оливка
твій новий світ, який я відкрив з Колумбом.
І оливка, і колюча груша,
іди до свого місяця і залиш мене в моєму кутку.

Темна - це моя пігментація,
а моє тіло худорляве і стійке,
біляві люди співчувають мені
чому мені не вистачає зуба
а між зубами я сміюся.

З датою годування,
з датою я винайшов демократію,
з датою я виграю тобі марафон,
Мені це не подобається
змилуйся до мене.

Сорок латиноамериканських художників, такі як Пабло Міланес, Хорхе Дрекслер, Карлос Вівес, Єва Айлон, Танія Лібертад, Кевін Йохансен, Літо Вітале, Педро Азнар, Хуан Карлос Бальєтто, Соледад Пасторутті чи Пасіон Вега віддають данину пам’яті Чабука Гранді у відео Chabuca Lima, пісня, яку склав Мануель Алехандро.

Валенсійська фольклорна група El Diluvi публікує оригінальну пісню Овіді Монтлора "Кульмінасіо", свідомо обрану для розмови про ситуацію, в якій опинилася культура в 2020 році.

Після публікації Mujeres de Música (2019), присвяченої творчим жінкам, іспанська співачка Sole Giménez готує Mujeres de Música 2 і представляє Alma mía, її другий виріз, оголену та без штучної версії безсмертної пісні Марії Гревер.

Малагаський співак-автор пісень Ель Канка прощається з роком новою акустичною піснею, записаною під час його останнього візиту до Колумбії як дует із місцевим виконавцем Пала, під назвою El fin del mundo, два сонети про апокаліптичне майбутнє.

Гуйу Кортес, більш відомий як Ель-Ніньо де ла Іпотека, вперше з'являється зі своїм справжнім ім'ям у 3 героях та 1 лиходії, робота, в якій він повертається до своїх витоків, звертаючись до народної та авторської музики, з більш інтимною далеко не те, до чого ми звикли до групи, яка дала про це знати.