Цей документ є уривком із веб-сайту EUR-Lex

тваринного походження

Назва та посилання

2007/275/ЄС: Рішення Комісії від 17 квітня 2007 року щодо списків тварин та продуктів, що підлягають контролю на прикордонних пунктах інспекції відповідно до Директив Ради 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС (повідомлено під документом номер С (2007) 1547) (Текст, що стосується ЄЕЗ)

2007/275/ЄС: Рішення Комісії від 17 квітня 2007 року щодо списків тварин та продуктів, що підлягають контролю на прикордонних пунктах інспекції відповідно до Директив Ради 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС (повідомлено під документом номер С (2007)) (Текст, що стосується ЄЕЗ)

2007/275/ЄС: Рішення Комісії від 17 квітня 2007 року щодо списків тварин та продуктів, що підлягають контролю на прикордонних пунктах інспекції відповідно до Директив Ради 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС (повідомлено під документом номер С (2007)) (Текст, що стосується ЄЕЗ)

ОВ L 116, 4.5.2007 р., С. 9–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Спеціальне видання хорватською мовою: Глава 03 Том 034 С. 29 - 53

У чинності: Цей акт було змінено. Поточна зведена версія: 14.12.2019

Мови, формати та посилання на ОВ

  • BG
  • ES
  • CS
  • ДАМ
  • DE
  • ET
  • EL
  • EN
  • ФР
  • GA
  • HR
  • ІТ
  • LV
  • LT
  • HU
  • MT
  • NL
  • PL
  • PT
  • RO
  • SK
  • SL
  • FI
  • СВ

Багатомовний дисплей

Офіційний вісник Європейського Союзу

від 17 квітня 2007 року

щодо списків тварин та продуктів, що підлягають контролю на прикордонних пунктах контролю відповідно до Директив Ради 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС

(повідомлено під номером документа C (2007) 1547)

(Текст, що стосується ЄЕЗ)

КОМІСІЯ ЄВРОПЕЙСЬКИХ Співтовариств,

Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Співтовариства,

Беручи до уваги Директиву Ради 91/496/ЄЕС від 15 липня 1991 р., Що встановлює принципи, що регулюють організацію ветеринарних перевірок тварин, що потрапляють до Співтовариства з третіх країн, та внесення змін до Директив 89/662/ЄЕС, 90/425/ЄЕС та 90/675/ЄЕС (1), і зокрема статті 4 (2), 5,

Беручи до уваги Директиву Ради 97/78/ЄС від 18 грудня 1997 р., Що встановлює принципи, що регулюють організацію ветеринарних перевірок продуктів, що надходять до Співтовариства з третіх країн (2), і зокрема її статті 3 (2), 5,

Беручи до уваги Директиву Ради 2002/99/ЄС від 16 грудня 2002 року, яка встановлює правила охорони здоров’я тварин, що регулюють виробництво, переробку, розподіл та розміщення на ринку продуктів тваринного походження для споживання людиною (3), а зокрема її статтю 8, пар. 5,

Директива 91/496/ЄЕС передбачає, що держави-члени повинні проводити ветеринарні перевірки тварин, що надходять з третіх країн, що в'їжджають на територію Співтовариства, відповідно до цієї Директиви.

Директива 97/78/ЄС передбачає ветеринарні перевірки певних продуктів тваринного походження та деяких рослинних продуктів, що розміщуються у Співтоваристві з третіх країн.

Рішенням Комісії 2002/349/ЄС від 26 квітня 2002 року про встановлення переліку продуктів, що підлягають дослідженню на прикордонних контрольних пунктах відповідно до Директиви Ради 97/78/ЄС (4), передбачено, що продукти тваринного походження, перелічені в цих рішеннях, повинні охоплювати ветеринарні перевірки на прикордонних інспекційних пунктах відповідно до Директиви 97/78/ЄС.

Оскільки ветеринарні перевірки на прикордонних контрольних пунктах проводяться у тісній співпраці з посадовими особами митниці, доцільно використовувати перелік продуктів, що відповідають Комбінованій номенклатурі (далі - ЗН), встановлений Регламентом Ради (ЄЕС) No 2454/93. Регламент Ради (ЄЕС) № 2658/87 від 23 липня 1987 року про тарифно-статистичну номенклатуру та Спільний митний тариф (5) як основу для відбору партій. Тому перелік продуктів у Рішенні 2002/349/ЄС повинен бути замінений списком у Додатку I до цього Рішення.

В інтересах раціональності законодавства Співтовариства доцільно, щоб перелік у Додатку I до цього Рішення також включав тварин, які ввозять Співтовариство з третіх країн.

Перелік у Додатку I до цього Рішення повинен якомога точніше викладати опис тварин та продуктів, що підлягають ветеринарному контролю згідно з Директивою 97/78/ЄС, з метою полегшення перевірок компетентними органами на прикордонних інспекційних постах. Крім того, для деяких кодів CN це Рішення передбачає, що ветеринарні перевірки застосовуються лише до невеликої частини продуктів, що входять до відповідної глави чи товарної позиції. У таких випадках у колонці 3 Додатка I до цього Рішення слід посилатися на застосовний код CN та вказувати деталі продуктів, які повинні підлягати таким ветеринарним перевіркам.

Рішення 2002/349/ЄС передбачає, що змішані харчові продукти, що містять лише обмежений відсоток продуктів тваринного походження, залишаються предметом національних норм.

Однак, щоб уникнути розбіжностей у тлумаченні між державами-членами, що призводять до спотворень торгівлі та потенційних ризиків для здоров'я тварин, на рівні Співтовариства тепер слід встановити правила щодо змішаних продуктів, які можуть бути звільнені від ветеринарних перевірок відповідно до Директиви 97/ЄЕС. 78/ЄС.

Регламент (ЄС) No 1049/2001 Європейського Парламенту та Ради Регламент Ради (ЄС) № 853/2004 від 29 квітня 2004 року, що встановлює особливі гігієнічні правила щодо харчових продуктів тваринного походження (6), містить визначення деяких продуктів. В інтересах узгодженості законодавства Співтовариства доцільно враховувати визначення, викладені у цьому Рішенні.

Існують відмінності в ризиках для здоров’я тварин, пов’язаних із імпортом різних видів продуктів тваринного походження до Співтовариства. Отже, це Рішення повинно передбачати, що всі змішані продукти, що містять м’ясні продукти, повинні проходити ветеринарні перевірки, тоді як змішані продукти, що містять інші продукти тваринного походження, повинні підлягати іншим критеріям, виходячи з необхідності гармонізованих правил на рівні Співтовариства.

Деякі композитні вироби обробляються під час виготовлення, таким чином зменшуючи потенційний ризик для здоров'я тварин таких виробів. Компетентні органи, які повинні вирішити питання необхідності ветеринарних перевірок змішаних продуктів, повинні використовувати зовнішній вигляд, довговічність та фізичні властивості як ідентифіковані характеристики.

В інтересах узгодженості ветеринарних перевірок на прикордонних пунктах інспекції змішаних продуктів, розміщених у Співтоваристві, також доцільно скласти перелік певних харчових продуктів та змішаних продуктів, які можуть бути звільнені від ветеринарних перевірок, передбачених Директивою 97/78/ЄС.

В інтересах узгодженості законодавства Співтовариства доцільно скасувати Рішення 2002/349/ЄС та замінити його цим Рішенням.

Заходи, передбачені цим Рішенням, відповідають висновку Постійного комітету з питань харчового ланцюга та здоров'я тварин,

ПРИЙНЯЛ ЦЕ РІШЕННЯ:

Це рішення встановлює правила щодо тварин та продуктів, що підлягають ветеринарному контролю на прикордонних інспекційних постах при в’їзді до Співтовариства, відповідно до Директив 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС.

Для цілей цього Рішення застосовуються такі визначення:

„Змішаний продукт“: харчовий продукт, призначений для споживання людиною, який містить як перероблені продукти тваринного походження, так і продукти рослинного походження, а також включає ті продукти, в яких переробка первинного продукту є невід’ємною частиною кінцевого продукту;

`` М'ясні продукти '': продукти, визначені у пункті 7.1 Додатка I до Регламенту (ЄС) № 853/2004; 853/2004;

„Перероблена продукція“: перероблена продукція, перелічена у пункті 7 додатка I до Регламенту (ЄС) No 1234/2007; 853/2004;

„Молочні продукти“: продукти, визначені у пункті 7.2 Додатка I до Регламенту (ЄС) No 853/2004; 853/2004.

Ветеринарні перевірки тварин та продуктів, перелічених у Додатку I

1. Тварини та продукти, перелічені у Додатку I до цього Рішення, підлягають ветеринарному контролю на прикордонних контрольних пунктах відповідно до Директив 91/496/ЄЕС та 97/78/ЄС.

2. Це рішення застосовується без шкоди контролю за змішаними продуктами, необхідному для забезпечення відповідності вимогам громадського здоров'я Співтовариства.

3. Первинний відбір продуктів для ветеринарних перевірок на основі комбінованої номенклатури у колонці I Додатку визначається з посиланням на конкретну формулювання або ветеринарне законодавство, перелічені у графі 3.

Змішані продукти, що підлягають ветеринарному контролю

Ветеринарні перевірки охоплюють такі змішані продукти:

Змішані продукти, що містять перероблений м’ясний продукт.

Змішані продукти, у яких щонайменше половина маси становить будь-який перероблений продукт тваринного походження, крім обробленого м’ясного продукту.

Змішані продукти, які не містять жодного переробленого м’ясного продукту і в яких менше половини маси перероблене молоко, за умови, що кінцеві продукти не відповідають вимогам статті 6.

Сертифікат, що додається до змішаних продуктів, що підлягають ветеринарному контролю

Ці змішані продукти, що містять перероблений м’ясний продукт, супроводжуються, коли вони розміщуються у Співтоваристві, відповідним сертифікатом на м’ясні продукти, передбаченим законодавством Співтовариства, незалежно від вмісту будь-якого іншого тваринного продукту.

Для тих змішаних продуктів, про які йдеться у статті 4 (a) б) чолка 4 пісми. (c) які містять перероблений молочний продукт, відповідний сертифікат, передбачений законодавством Співтовариства, додається до Співтовариства.

Змішані продукти, що містять лише перероблену рибу або яєчні продукти тваринного походження, під час введення до Співтовариства супроводжуються відповідним сертифікатом, передбаченим законодавством Співтовариства, або, якщо такий сертифікат не потрібен, комерційним документом.

Звільнення для деяких змішаних продуктів та продуктів харчування

1. Шляхом відступу від статті 3, такі змішані продукти або харчові продукти, призначені для споживання людиною, які не містять жодної м’ясної продукції, не підлягають ветеринарним перевіркам:

змішані продукти, що містять менше половини маси будь-якого іншого переробленого продукту, за умови, що:

вони довговічні при температурі навколишнього середовища або весь їх вміст явно пройшов повний процес кип'ятіння або термічної обробки під час їх виготовлення, щоб будь-який сирий продукт був денатурованим;

чітко позначені як призначені для споживання людиною;

надійно упаковані або запечатані в чистій тарі;

вони супроводжуються комерційним документом та маркуються офіційною мовою держави-члена, так що цей документ та етикетка разом надають інформацію про природу, кількість та кількість упаковок змішаних продуктів, країну походження, виробника та інгредієнт;

змішані продукти або харчові продукти, перелічені в Додатку II.

2. Однак кожен молочний продукт, що містить будь-які змішані продукти, повинен надходити лише з країн, перелічених у Додатку І до Рішення Комісії 2004/438/ЄС (7), і оброблятиметься згідно з цим Додатком.

Рішення 2002/349/ЄС скасовано.

Це рішення застосовується з місяця після дати його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу .

Це рішення адресоване державам-членам.

Вчинено в Брюсселі, 17 квітня 2007 року

(2) ОВ С, с. в. LU L 24, 30.1.1998, с. 9. Директива з останніми змінами, внесеними Директивою 2006/104/ЄС.

(5) ОВ С, стор. в. LU L 256, 7.9.1987, с. 1. Регламент з останніми змінами, внесеними Регламентом (ЄС) № 301/2007 (UL L 81, 22.3.2007, str. 11).

(6) ОВ С, стор. в. ОВ L 139, 30.4.2004, с. 55. Регламент з останніми змінами, внесеними Регламентом Ради (ЄС) № 1791/2006 (ОВ L 363, 20.12.2006, с. 1).

СПИСОК ТВАРИН ТА ПРОДУКЦІЙ, ЩО ПІДлягають ветеринарному контролю, як це зазначено у статті 3

Цей перелік визначає тварин та продукти відповідно до товарної номенклатури, яка використовується у Співтоваристві для сприяння у виборі партій, які повинні пройти ветеринарний контроль на прикордонному інспекційному пункті.

Якщо використовується чотиризначний код: якщо не вказано інше, всі продукти, яким передує цей чотиризначний код або охоплюються ними, повинні бути представлені компетентному органу для ветеринарних перевірок.

Якщо на основі ветеринарних перевірок потрібно перевіряти лише певні продукти, що підпадають під будь-який код, і в товарному номенклатурі в цьому коді немає конкретної розбивки, код позначається Ex (наприклад, Ex30 02: ветеринарний контроль необхідний лише у випадку з матеріалом тваринного походження, а не для всього товару).

Числа в дужках у стовпці 1 не слід вводити в систему Traces, встановлену Рішенням Комісії 2004/292/EC від 30 березня 2004 року про введення системи Traces та внесення змін до Рішення 92/486/EEC (1).

Опис товару викладається в описовій колонці Додатка 1 до Регламенту (ЄЕС) No 2454/93. 2658/87. Детальніше пояснення Загального митного тарифу див. В останній зміненій редакції цього Додатку.

Примітка: Для отримання додаткової інформації про товари, охоплені різними главами та заголовками, див. Пояснювальні записки Світової митної організації до Гармонізованої системи або, для кодів Комбінованої номенклатури (КН), див. Пояснювальні примітки до Комбінованої номенклатури.

3. Стовпець 3: У цій колонці подано подробиці охопленої продукції.

У деяких випадках певні живі тварини (такі як плазуни, земноводні, комахи, черви чи інші безхребетні) або продукти тваринного походження надсилаються офіційному ветеринару, для яких не встановлені гармонізовані умови здоров'я тварин для ввезення до Співтовариства, а отже, і не узгоджений сертифікат. Умови ввезення всіх живих тварин, не зазначених в іншому місці, підпадають під сферу дії Директиви Ради 92/65/ЄЕС від 13 липня 1992 р., Що встановлює вимоги щодо здоров'я тварин, що застосовуються до торгівлі тваринами, спермою, яйцеклітинами та ембріонами, на які не поширюється вимоги щодо здоров'я тварин, викладені в конкретному законодавстві. Правила Співтовариства, перелічені в Розділі I Додатку А до Директиви 90/425/ЄЕС та їх ввезення до Співтовариства (2), але у випадку певних тварин стосовно документів застосовується національне законодавство які повинні супроводжувати вантажі. Офіційні ветеринари повинні оглянути вантажі та видати загальний ветеринарний в'їзний документ (СВВД), де зазначається, де це доцільно, що перевірка була проведена і що тварини можуть потрапити у вільний обіг.

У деяких випадках щодо побічних продуктів тваринного походження, на які поширюється дія Регламенту (ЄС) No 1774/2002 Європейського Парламенту та Ради (1) Регламент Ради (ЄС) № 1774/2002 від 3 жовтня 2002 року, що встановлює медичні правила щодо побічних продуктів тваринного походження, не призначених для споживання людиною (3), не визначає точно повний обсяг законодавства Співтовариства щодо похідних або перероблених продуктів. Ветеринарні перевірки повинні проводитись на продуктах, які переробляються, але в принципі це все-таки напівфабрикати, які підлягають подальшій обробці перед тим, як представити їх кінцевому споживачеві.

У таких випадках офіційний ветеринарний лікар на прикордонному інспекційному пункті повинен визначити, чи обробляється конкретний похідний продукт таким чином, щоб він не підпадав під ветеринарні перевірки, передбачені законодавством Співтовариства.

Без шкоди правилам тлумачення Комбінованої номенклатури, формулювання опису товару у графі 2 слід вважати лише орієнтовним, обсяг якого визначається, в контексті цього Додатку, кодами CN, що діють на час прийняття цього Рішення.

Якщо в цій таблиці вказані колишні коди CN, сфера застосування визначається шляхом застосування коду CN та відповідного опису, взятих разом.