Святкування Борхеса: 121 рік після його народження
Борхес або Кортасар?
Що читав Хорхе Луїс Борхес?
25 фраз Hopscotch через 56 років після його публікації
11 віршів про аргентинську поезію
Альфонсіна Сторні: життя і діяльність
Які ще вірші писав Хосе Ернандес, крім Мартіна Фієрро?
Аргентинська література на 64 квадратах: шахи Кортазара, Борхеса, Уолша, Мартінеса Естради та Кастільо
Борхес і я
Як робилися анотації Борхеса в прочитаних книгах
1964 рік
Це не чарівний світ. Вони залишили вас.
Ви більше не будете ділитися ясним місяцем
ні повільних садів. Його вже немає
Місяць, який не є дзеркалом минулого,
кристал самотності, сонце мук.
До побачення руки і скроні один одного
що наблизило любов. Сьогодні у вас є тільки
вірна пам’ять і пустельні дні.
Ніхто не програє (ти марно повторюєш)
але те, чого він не має і не мав
ніколи, але бути сміливим недостатньо
навчитися мистецтву забування.
Символ, троянда, розриває вас
і гітара може вбити вас.
Я більше не буду радіти. Можливо, це не має значення.
У світі так багато інших речей;
будь-яка мить глибша
і різноманітний, ніж море. Життя коротке
І хоча години такі довгі, один
темне диво стежить за нами,
смерть, те інше море, та інша стріла
що звільняє нас від сонця та місяця
і кохання. Радість, яку ти мені подарував
а ти взяв у мене, треба стерти;
Що було все, повинно бути нічим.
Тільки те, що я маю радість сумувати,
та марна звичка, яка мене схиляє
на південь, до певних дверей, до певного кута.
Загрожує
Це любов. Мені доведеться звинувачувати себе чи тікати.
Стіни його в’язниці ростуть, як у звірському сні.
Прекрасна маска змінилася, але як завжди вона єдина.
Що хорошого мені зроблять мої обереги: вправа на букви,
неясна ерудиція, вивчення слів, якими сувора Північ співала свої моря та свої мечі,
безтурботна дружба, бібліотечні галереї, спільне,
звички, юна любов моєї матері, військова тінь моєї мертвої, позачасова ніч, смак сну?
Бути з тобою чи не бути з тобою - міра мого часу.
Вже глечик розбивається на фонтані, це вже людина
Піднімає голос птах, ті, хто дивиться у вікна, вже потемніли, але тінь не принесла спокою.
Це, я знаю, кохання: тривога і полегшення від почуття вашого голосу, очікування і спогаду, жах життя в майбутньому.
Це любов з її міфологіями, з її марною маленькою магією.
Є куточок, через який я не наважуюся пройти.
Тепер армії наближаються, орди.
(Ця кімната нереальна; вона її не бачила.)
Ім'я жінки видає мене.
Жінка болить по всьому тілу.
Коханець
Місяці, слонова кістка, інструменти, троянди,
лампи та лінія Дюрера,
дев'ять цифр і мінливий нуль,
Я повинен робити вигляд, що ці речі існують.
Я повинен робити вигляд, що вони були в минулому
Персеполіс і Рим і це арена
тонко вимірював стан бою
що століття заліза скасували.
Я мушу вдавати гармати та вогнище
епічного та важкого морів
що гризуть із землі стовпи.
Я повинен робити вигляд, що є інші. Це брехня.
Тільки ти. Ти моє нещастя
і моя удача, невичерпна і чиста.
Причини
Втрачений
Де буде моє життя, таке, яке могло
бути і не було, пощастило
або що це сумний жах, те інше
що може бути мечем або щитом
а чого не було? Де будуть загублені
Перський або норвезький предок,
де шанс не осліпнути,
де якір і море, де забуття
бути тим, хто я є? Де будуть чисті
ніч, якій довіряє грубий фермер
неписьменний і трудомісткий день,
як хоче література?
Я також думаю про цього супутника
що мене чекало, а може, що чекає.
Відсутність
Я підніму величезне життя
що навіть зараз є вашим дзеркалом:
щоранку мені доведеться його відбудовувати.
Оскільки ти пішов геть,
скільки місць стало марним
і безглузді, рівні
до вогнів вдень.
Полудень, який був нішею вашого образу,
музика, в якій ти завжди чекав мене,
слова того часу,
Доведеться ламати їх руками.
У якій дуплі я сховую свою душу
так що я не бачу вашої відсутності
що як страшне сонце, без заходу сонця,
світить остаточним і нещадним?
Ваша відсутність оточує мене
як мотузка до горла,
море, до якого воно тоне.
Читайте також вірші Алехандри Пісарник
- Av Alvear 1690, [C1014AAQ]
Автономне місто Буенос-Айрес
+54 (011) 4129.2400 - Адольфо Альсіна 465, [C1087AAE]
Автономне місто Буенос-Айрес
+54 (011) 4129.2400 - Адольфо Альсіна 1169, [C1088AAE]
Автономне місто Буенос-Айрес
+54 (011) 4129.2400
- Марія Консепсьон дель Бусто, дружина Хуана Луїса Альвареса, "Тото", помирає
- Відьми ночі '"Люба моя, ти збив бомбардувальник" Хайнкель "! ”Культура EL PA; S
- П’ять фільмів про Скорсезе, в яких ви не можете пропустити Новини дозвілля та культури
- Харчові звички у іспанського населення - Луїс Агілар
- Історія кохання Анджеліни Джолі та Бреда Пітта