Катаріна Ваврова створила свій світ ідеальної гармонії. Люди в ній шляхетні, ніжні, тендітні та стрункі, вони походять ніби з минулого, не позначені грубістю та самолюбством сьогодення.
Вони не поспішають. Вони спостерігають за тим, що відбувається згори. Можна сказати, що це медитативна, заспокійлива картина, але вона також сповнена пристрастю. Це пробуджує емоції. В даний час автор виставляється в галереї Danubiana у Братиславі.
Ви вивчали книжкову ілюстрацію, але якраз після закінчення коледжу - приблизно в 1990 році, книги перестали ілюструвати. Як ти це прийняв?
Звичайно, спочатку я був оптимістичним, що телефон задзвонить після школи, і пропозиції щодо ілюстрацій до книг будуть стікати. Але - нічого подібного не сталося. Я хотів проілюструвати, але революція змінила звичні процедури і в видавництвах. На той час я готував свою першу роботу до «Молодих років» - ілюстрації до книги казок Грознани Олюджичової «Небесна річка». Це була моя дисертація, я працював над нею рік, але коли вона була готова до друку, видавництву вона вже не потрібна. Тоді все раптово було переорієнтоване на комерційність, переважали різні каламутні картинки, комікси.
Ви також не хотіли повністю змінювати свою професію?
Я не сприймав це люто, не плакав, не зітхав, що мій світ зруйнувався. Я впорався з ситуацією, хоча мене звільнили з усіх прослуховувань, і це виглядало безнадійно. Напередодні я навчався в Перуджі, Італія. Ми були зачаровані архітектурою, мистецтвом, атмосферою студентського містечка, а, як молодь із країни, де існував тоталітарний режим, також переповненими магазинами. Прийшовши додому, я зрозумів, що на той час у нашій країні було краще лише культури книжкового виробництва. Зі зміною режиму для видавців це стало головним пріоритетом продавати, і мало хто в той період піде на ризик із молодим автором, що відходить. Моя подорож розпочалась ... ні - деінде, окрім виробництва книг.
Кажуть, що все погане для чогось добре - що ти вибрав із цієї ситуації? Або новий шлях показав вам?
На щастя, на той час у мене народився син, у мене були зовсім інші турботи, але проблеми мене вразили. У той час, однак, колекціонери почали шукати мене, дуже якісно. Багатьох прислав мені мій професор Альбін Бруновський - він сказав їм, що у нього є розумний студент, який щойно закінчив школу, і вони доповіли мені. Тож я встановив свої перші контакти, наприклад, з Енн Мік Харт з Нідерландів. Вона привела мене до екслібрису, якому я почав присвячувати себе. Я залишив книги осторонь. Я сказав собі - у мене є робот, я все одно можу працювати. Вийшла в світ дивовижна книга Маркеса "Сто років самотності"? Тож я проілюструю це і буду робити безкоштовну роботу таким чином. Коли мене знову звільнили з видавництва, вони пообіцяли, що зателефонують мені на прощання, але водночас сказали про речі, які мені повернули - продайте ці фотографії! Ну добре! Чудова ідея!
Отже, ви зрозуміли, що ви абсолютно вільні?
Так, це була красива знахідка, але занадто велика свобода з точки зору професії. Я займався темами, які я знайшов собі, і мені було чудово бути незалежним. Власне, це трапилося зі мною, я сприймаю це з часом, і я вже знаю, що коли з тобою на роботі трапляється щось погане, це може штовхнути тебе. Це пройшло без ілюстрації. Я вільно малював, я присвячував себе графіці і одночасно мене відвідували колекціонери, галеристи та дуже цікаві люди.
Але сьогодні ви ілюструєте книги - Маріна, Дафніс і Хлоя, Штуровці, Небеська ріка також були опубліковані ... Вам все ще подобається ця робота?
Через роки надійшла пропозиція проілюструвати книгу «Дафна і Хлоя». Я справді довго вагався, бо пішов іншим шляхом і звик до дисципліни, яку вимагає ілюстрація - треба переходити сторінку за сторінкою ... Це дуже важка робота, і я вже навіть не стрибав на той поїзд . Однак у видавництві «Перфект» мені прийшли на допомогу і домовились малювати вільно, залежно від того, що в мені викликає текст. Вони залишають мене на волі, це взаємна повага.
Зрештою, перша Небесна Річка вийшла для Вас. Це все ще робиться дисципліновано?
Так, професор Бруновський сказав, що перш ніж хтось потрапить "в цю ілюстрацію", пара повинна помилитися. Я дбав про все. Це мій перший випуск, який вийшов через 25 років. Ми знайшли це в шухляді, це дипломна робота. У мене там ще була дисципліна. Але завжди правда, що ілюстрація повинна бути близькою до дітей, але також художньо на рівні. Іржі Трнка, Альбін Бруновський це знали, Пітер Ухнар це знає, Душан Каллай ... Ілюстрація може легко ковзати - або її діти її не розуміють, або вона дуже "любляча". Знайти правильний шлях дуже важко.
Книги з вашими фотографіями зазвичай розпродані - люди сприймають їх як «маленьку картинну галерею в бібліотеці», через них вони можуть прокинутися у чарівному світі. Наприклад, Марина Сладковіча нібито спричинила ту суєту, яку ви колись прагнули. Ваші телефони все ще дзвонять?
Спочатку я отримав пропозицію зробити лише обкладинку Марини, але чим більше я в ній читав, тим більше занурювався в цю тему. Я працювала зі своїм чоловіком, який займався графічним дизайном - він реставратор паперу, і він відчуває ці речі, він знає, що мені подобається, що мені подобається, тобто - разом з видавництвом ми працювали над створенням таких велика книга. Ми хотіли створити формат того, що було у Дафніса та Хлої, та якою прикрасою буде на честь Андрея Сладковича. Усі звикли до крихітної книжки - саме так здебільшого виходила Маріна - і ми хотіли зробити щось більш показове. Марина вийшла наприкінці 2015 року, і відтоді я дійсно отримую багато пропозицій для різноманітної співпраці. Однак я продовжую, ця робота для мене закінчена.
У цьому випадку ви поважаєте автора?
Я одразу знав, що це книга, яка не змогла сказати. Художник повинен створити свою індивідуальну ідею, він має у своєму розпорядженні почуття, а не опис. Це безкоштовна фантазія. Ми зробили конверт із збереженої фотографії, а потім я продовжував вільно. Я знав, що не потраплю в голову Сладковича, тому зробив 31 картину художньої процесії. Це насправді картини, насправді великі речі - 100 × 70 см. Це нетипово, але я не класичний ілюстратор.
Ви робите ці картини - ілюстрації на живописному мольберті?
І на столі, і на стендах. Я роблю комбінації технік, малюю і малюю, іноді мені потрібно відпочити рукою. Але головне, що я роблю це не на полотні, а на папері. Це японський папір, дуже спеціально модифікований. Його редагує мій чоловік Борис Квасніца, який є експертом у цій галузі. Я раджу йому щодо технік, матеріалів та технологій, які я використовую для створення.
Ви створили ідеальний тандем - мистецтво зблизило вас?
Ми з чоловіком з нами вже п’ятнадцять років. Ми познайомились у школі народної творчості, де він мені занедужав - кидай мені гуму. Вже тоді хтось пророкував - це буде твій чоловік! Потім ми разом пішли до "оболонки" у ВШВУ ...
Ви виросли в мистецькому середовищі - ви дочка художника Мілана Вавра (1933 - 2011), який також був відомим карикатуристом у Рохаче, займаючись вільним творінням, сатирою, мультфільмами. Раніше він був дуже популярним, у нього було багато друзів у мистецькому середовищі, визнання, але тоді багато хто ображав його за політику. Ви присвятили йому виставку «Сповідь моєму батькові», яка була в Братиславській міській галереї у 2013 році, що нагадало йому як художнику та коханому батькові.
Ми жили на вулиці Заградницькій навпроти Палацу справедливості. Тато працював там вдома, а також мав студію в Гармонії. Пам’ятаю, я робив мультфільми на освітлювальному столі. Він був справді різнобічним - робив мультфільми, мультфільми, сатири, плакати, писав картини. Він був чудовим екстравертом, товариським, він повинен був бути в центрі уваги. Він був такого характеру, і це привело його до політики ... Це був жахливий час, тому що ми відчували напади, починаючи від телефонних дзвінків, нападів на вулиці, закінчуючи різними образами.
Ви тоді йому щось сказали? Ви хотіли вплинути на нього?
На той час у мене вже було своє життя, я не втручався, пішов своїм шляхом. Мій світ більш казковий, мене цікавлять мистецтво, література, театр, поезія. Батькові залишився ряд якісних картин, малюнків та мультфільмів. У нас були дуже теплі стосунки разом, і зв’язок триває. Все своє життя він присвятив образотворчому мистецтву. Він був плідним у мистецтві, він робив сильні вчинки і багато мені дав як вчителя. Він був добрим, але також дуже суворим.
Ви разом ходили на виставки? Що було цікавого у вашому дитинстві в Братиславі?
Тато дуже любив книги. У т.зв. Радянська книга мала отримати цікаві публікації про мистецтво кожного періоду та культури. Ми разом розглядали художні книги, і він сказав: Так, це прекрасно, ей! Мій котику, це прекрасно! Він любив мистецтво і поважав його. Також ми любили ходити до Польського культурного центру - там він купував плакати, журнали, були якісні виставки. Після батька у мене залишилася велика бібліотека, майже тисяча монографій, яку він придбав із такою любов’ю. Я був інтровертом, цей тато мене завжди турбував - що я просто сидів спокійно. Але - моя робота вимагає самотності. Я також сиджу з нею по дванадцять годин на день. Зараз у мене порятунок - медичне крісло!
Зараз ви живете в сільській місцевості, ви не сумуєте за містом?
Мене це завжди тягло з Братислави кудись на природу. Найкрасивіші спогади та враження я маю з Крахуля поблизу Кремниці, де я проводив кожне свято зі своїм двоюрідним братом. Там я побіг з пагорбів і намалював свої перші замальовки пейзажу та дерев. Прагнення до більш спокійного та спокійного життя спочатку привело мене до Пезінок, а тепер - можливо, назавжди - до Лімбаха. Я відчуваю, що людина в місті більш самотня і загублена, ніж на пагорбі за будинком на природі.
Люди знають і шукають ваші речі, мало хто сьогодні досягне успіху. Однак це також пов’язано з допитом - ви відчуваєте щось подібне?
У мене чверть століття є постійні колекціонери та галеристи, і я все ще отримую нових. Я виграв різні нагороди. Іноді я сам здивований таким неймовірним відгуком. Але я не можу попрощатися з деякими картинами, значна частина з них потрапляє до мого архіву. Інтерес колекціонерів, галеристів, звичайно, мене радує. Це додає мені багато сил, тому я не заважаю критикувати заздрісників.
Ви завжди мали успіх?
Я не завжди, як кажуть, був на трояндах, і в коледжі образотворчих мистецтв під час підготовки один викладач все ще переконував мене, що я не можу намалювати, що зі мною нічого не трапиться. Я зробив кому, і я вже плакав, бо побачив, як він знову кричить на мене. Я вирішив зробити щось, щоб невблаганно рухати свій малюнок. Я вирішив піти на вулицю Парічкова до будинку престарілих і намалював старих людей у палаті. На мене дивиться столітня бабуся і каже: Ви така гарна бабуся! Це було особливе середовище для дуже молодої людини, але мій малюнок значно покращився. Я також навчався у різних художників, бо ми з батьком почали хворіти на підводний човен. Я досяг таких результатів, що наприкінці року вчитель вибачився перед моїми батьками, хоча - він все одно сказав, що батько намалював це для мене. Тож я спробував це, і, приїхавши до Бруновського, ніби потрапив у рай. Чудовий художник, хороша людина. У студії панувала творча атмосфера. Нас навчав учитель, професор, який нас цікавив. Моя велика мрія здійснилася, навчаючись у професора Бруновського.
Ви завжди в однаковому настрої малюєте? Чого не можна пропустити?
Я намагаюся вкласти в картину душу, почуття та пристрасть. Наприклад, я був у театрі, бачив виставу "Попіл і пристрасть" дивовижного Сандора Марая, виконану Крістофером Хемптоном, де чудовий художник Мартін Хуба зобразив персонажа Генріха. Коли я бачу щось подібне, наче гуджу. Я приходжу додому, і я повинен його намалювати. Мене також надихнула мистецька сцена цієї гри. Це свобода, але крім такого чудового натхнення, концентрація та спокій дуже важливі. Все це мені надає моя родина - це мені велика підтримка.
Не випадково ви також виготовляєте театральні афіші, у ваших роботах завжди є щось драматичне та мальовниче. Де ти використовував його найбільше?
Я працював над афішею Йоханки з Арку для театру імені Йонаша Заборського в Прешові. Цікавою була робота над плакатом для SND - сім'ї Будденбрук. Це був виклик: виразна гра, непроста для глядача. Я знав, що повинен щось схопити, я вибрав павича, символ марності. Потім павич продовжує фігурувати в моїх графіках та картинах.
Люди хочуть від вас екслібрисів?
За своє життя я зробив 126 екслібрисів. Мене також цікавив Китай, але я з’ясував, що мені доведеться збирати все речі і робити лише екслібриси, якщо я хочу задовольнити всіх. Я отримував пропозиції щодня. Багато хто не може пояснити, чому я більше не займаюся цією дисципліною, коли я був настільки успішним у цій галузі, і замовлення надходили. Деякі колекціонери почали сприймати екслібрис як хороший бізнес, отримувати дешевий вантаж і продавати його через Інтернет. Не всі такі, але - так сталося. З іншого боку, у мене є віддані колекціонери, наприклад, сім'я Калабусів упорядкувала всю колекцію, склала мені списки, і вони мають екслібриси лише для обміну. Тож я закрив створення екслібрисів, але в червні я планую велику виставку в Попраді, і вони будуть там. Вони є серцем куратора Даніс Ловішкова. Це буде авторська виставка - разом із батьком - у прекрасних виставкових просторах.
У вас також є приз від рук тайської принцеси - принцеса виглядала як з вашої картини?
Так, я виграв нагороду в Таїланді, де Гран-прі мені вручила тайська принцеса. Тоді навколо мене був створений мікросвіт слави. Це була цілком звичайна дама, але приємна і цікава - її охороняли двадцять охоронців, які стежили за кожним нашим рухом. Завдяки таким нагородам я також потрапив до Японії, Іспанії, Туреччини і крім книг, я також приніс багато натхнення.
У вас також є живописне кредо?
Сьогодні ми можемо побачити різноманітні підходи та стилі. Для мене найголовніше - це надати серце, душу та індивідуальність творінню. Я вірю в силу індивідуальності, поважаючи при цьому ремесло та працю старих майстрів. Спроби шокувати дешево і поверхово, як і жести в мистецтві, мене зовсім не приваблюють. Робота не може бути «оточена», вона повинна бути вирішена. Сьогодні багато хто не знає, що імператор оголений.
Катаріна Ваврова
Народилася 23 серпня 1964 року в Братиславі. Навчалася в Академії мистецтв, архітектури та дизайну в Братиславі (1983), потім в Академії образотворчих мистецтв у Празі (1984 - 1990 на відділі книжкової ілюстрації у професора А. Бруновського та К. Ондрейчки). У 1989 році вона закінчила навчальний термін в Академії делле Бель Арті в Перуджі. Він спеціалізується на живописі, вільній графіці та малюванні, поєднуючи різні техніки. Його також знають за кордоном. В даний час він має виставку «Поки що» в музеї Данубіана. Також відвідувачі можуть побачити одинадцять нових картин на японському папері (виставка триватиме до 29 травня). Помітні нагороди: Гран-прі Таїланду, Гран-прі Токіо, Гран-прі Будапешта, 2-а премія Глівіце Польща, Гран-прі Гуачжоу, премія за графіку, 3-а премія Caixa Ourence Іспанія, 1-я премія Торонто за малювання та багато інших.
© АВТОРСЬКЕ ЗАБЕЗПЕЧЕНО
Мета щоденника "Правда" та його інтернет-версії - щодня повідомляти вам актуальні новини. Щоб ми могли працювати для вас постійно і навіть краще, нам також потрібна ваша підтримка. Дякуємо за будь-який фінансовий внесок.