Після столиці в Борсоді живе найбільша громада глухих. Тож не випадково, що жителі Мішкольця були першими угорськими університетами, які розпочали навчання жестової мови в 2002 році, - хвалиться Саролта Сіміньє Фені, завідувач кафедри прикладної лінгвістики. Відтоді вони співпрацюють з Національною асоціацією глухих та слабочуючих, щоб визнати мову жестів самостійною мовою - закон був прийнятий парламентом на початку листопада: деякі частини набудуть чинності в липні 2010 року та 1 Січень 2011 р.
Тренінг також був розроблений спільно, що, крім попереднього ступеня, дає додаткові знання про, серед іншого, права глухих спільнот, рівні можливості та двомовну освіту. Початковий великий інтерес до трисеместрового навчання звузився тим фактом, що семестр коштує 160 тис. Форинтів. Більшість членів початкової групи були викладачами, хоча вони також очікували медсестер та психологів.
Мотивація учнів на ранкових заняттях у п’ятницю-суботу майже однакова. Csabáné Czerman, викладач нижчої середньої школи з Естергома, який платить за проживання та оплату навчання з власної кишені, цікавиться мовою жестів, оскільки сім років тому до її класу була включена дівчинка із серйозною втратою слуху. Згодом прийшло більше. Вже тоді Елізабет викладала поетапну програму під назвою Традиційна, яка також підходить для навчання дітей-інвалідів. Наприклад, його учні сидять не на лавочках, а в колі і вчаться читати і писати зовсім інакше. Він навчає читання жестами рук, а також викладає звуки з нахилом.
Завідуючою садочком є Етелка Мезей з Мішкольця. Він вдячний, бо його начальство заплатило за перший тайм. Решту вони більше не знають, оскільки відкликали підтримку в навчальних закладах. Однак це було б дуже необхідним, оскільки освіта має тенденцію до інтеграції, і, отримавши тут уроки, вихователь дитячого садка може також лікувати дітей з обмеженими можливостями. «Якби до моєї групи включили людину з вадами слуху, з якою я розмовляю мовою жестів, інші мимоволі вчились би і, як дорослі, також більше розуміли б глухих. Це як синдром червоного взуття: якщо я його шукаю, я б дивився на всіх ногах ".
Барбара Цікора, 22 роки, з Мішкольця, минулого року закінчила тут спілкування. Насправді його навчають як професійного перекладача мови жестів, тож після навчання він подає заяву до ELTE, а це ще два роки наполегливого навчання. Жест має тисячу значень, пояснює він.
Нелегко! Десять почали, чотири з них кинули ...