Оновлено: 20.12.2015 16:33 ->

Привабливий дизайн, дивовижні вкладення, програми, УФ-світло та випуски книг - що потрібно сьогодні видавцям, щоб спокусити їх купувати книги? Ринок трансформувався або паперова книга закінчилася?

Однією з найбільш спеціальних публікацій на різдвяному книжковому ринку є книга Дж. Дж. Абрамса та Дага Дорста С. На сторінках громіздкого тому, виданого видавництвом «Геопен», є нотатки, порвані буклети та старі листівки. Подібне видання з великою кількістю додатків Книга скарбів "Золотої команди", в якій читачі можуть знайти копії старих квитків на матчі, буклети програм та картки з автографами.

Однак не перебільшує, що S - це унікальна книга, адже насправді не один, а два томи: у маргінальних примітках на сторінках книги "Основа, корабель Тесея" розгортається інша історія, ніби двоє читачів незнайомі один з одним починають листуватися. Багато приміток, додатків та базової книги з часом стають великою таємницею, і читачі зачаровано гортають художнє видання, яке видавець навіть подбав про переклад дат бібліотечного штампу.

Незважаючи на те, що безлисті, складні дитячі книги з вбудованими годинниками не були рідкістю двадцять-двадцять п’ять років тому, рішення такого роду не є звичним явищем на ринку книг для дорослих. Але дизайнерам дитячих книжок також доводиться придумувати все більше і більше речей, якщо вони хочуть не відставати від комп’ютерних та телефонних ігор, які привертають увагу найменших. Чи справді паперова книга зникне через покоління чи два? Що видавцям потрібно робити, щоб вижити?

СПИСОК ЧИТАТЕЛІВ

Гра в країні стала другою на турнірі 2015 року з планшетом Storytelling Tablet для дітей у віці від 2 до 12 років на основі програми Bookr Kids. Це книга з розповідями, аудіокнига та гра в одному. Казки в додатку - з портфоліо Móra Publishing - розповідають відомі актори, функція виділення тексту допомагає у вимові слів та правильній вимові, проте вікторина, розмальовка, стимул пам’яті та щоденник читання також включені в програму. Більше того, деякі казки доступні англійською та німецькою мовами.

величезний успіх

Дорка Горват, творець програми, яку можна завантажити як на телефони, так і на планшети (не до речі, менеджер з маркетингу Geopen Publishing), пише свою докторську дисертацію про перенесення класичних цінностей у цифровий світ. Додаток був винайдений, щоб використати час, який одержимі гаджетами діти все одно провели б, дивлячись на екран - тому метою було не замінити книги, а змусити їх полюбити читати. Здається, до них дійшли. Додаток має величезний успіх і виграє нагороди поспіль.

Дорка Горват каже: Центральна та Східна Європа - це особливий регіон, статистика незаконного завантаження настільки руйнівна, що видавці навіть не роблять свої основні публікації доступними у форматі електронних книг, оскільки вони потрапляють на торрент-сайти протягом декількох годин після їх випуску. Однак, на думку експерта, нам не доведеться турбуватися про те, щоб зникли паперові книги.

«У видавництві Geopen ми прагнемо виробляти так звані товарні матеріали для кожної з нових книг наших« великих »авторів: наша колекція футболок« Муракамі Харукі », яка виготовила лише двадцять штук усіх розмірів, мала величезний успіх. Ми випустили полотняні сумки для нової книги про Харпер Лі. Це давно звичний за кордоном звичай, і угорські шанувальники теж його люблять: вони раді показати вам, хто їх улюблений письменник ".
Кріштіян Нярі, директор видавництва Magvető, погоджується, що паперові книги залишаться основним носієм інформації ще довгий час. Але книжковий ринок, як і музична індустрія, зазнає низки змін на платформі.

«Зі смертю компакт-диску клубна культура відродилася, коли музиканти прагнули встановити зв’язок з аудиторією. Письменники також шукають місця зустрічей і, за відсутності колишніх літературних додатків у журналах та щоденниках, поверхні, на якій їхні твори можуть дійти до читачів ".

За словами Нярі, саме тому презентації книг більше не стосуються того, щоб посадити автора у в’язану жилетку за мискою із сухим тортком у будинку мистецтва.

«Ми намагаємось організувати цікаву програму за допомогою жанрів співавторства, яка, звичайно, повинна відповідати як автору, так і конкретній книзі. Деякі люди мають цю музику, інші танцюють, але на виставці в Черна-Сабо можна готувати страви. Все це не безпосередньо для продажів, а скоріше для побудови особистого бренду автора. Як вступ до книги Гречо, яка з’явиться навесні, ми опублікуємо електронну новелу. Мета - створити стабільну основну аудиторію ". Ньярі пояснив: Крім того, видавці повинні подбати про те, як їх продукція з'являється в книгарнях. Чи побачить клієнт, коли він зайде в магазин, чи поставлять на ньому піраміду в кіоски ".

За словами Нярі, обкладинка книг важить стільки ж, скільки музика у фільмах. Добре зроблена обкладинка особливо важлива для письменників першої та другої книги. Цього року Seeder підірвав велику справу на обкладинці книги Мішель Уеллебек «Подання», де показано, як Мона Ліза ховається в ніші. Відповідно, його розпродали у багатьох примірниках. Остання книга Петера Естерхазі була опублікована у двох мутаціях: на додаток до "традиційної" версії, ексклюзивний невеликий тираж, нумерований та спеціальний варіант був виготовлений на папері ручної роботи, виготовленому вдома. За словами Ньярі, цей вид ексклюзивності завжди вимагали і вимагатимуть: -переклад також матиме спеціальну мутацію, яка може бути прикрасою на книжковій полиці.

Такою ексклюзивною публікацією є «Екстравагантна кулінарна книга» під назвою «Мистецтво гриля», яка цього року виграла премію угорського дизайну та вихваляє творчість Давіда Барата. Буквально дизайнер використовує комп’ютер лише для завершальних фаз роботи та додрукарської підготовки. Мистецтво гриля спочатку було зроблено як корпоративний подарунок, але воно настільки успішне, що його комерціалізували - воно продається в галереях, музейних магазинах та так званих концептуальних магазинах, де натомість демонструється одяг, предмети господарства та витвори різних дизайнерів. традиційних книгарнь. Копії 192-сторінкового видання були зроблені індивідуально, вручну, з друкованим трафаретом, тисненням обкладинкою та фарбою червоного краю. "Мета полягала не лише у тому, щоб виступати книгою, але і як у артефактах, щоб викликати дивовижний досвід у того, хто бере її в руки", - каже Барат.

Кілька років тому з першим томом Віктора Сегала дизайнер став другим у конкурсі найкращих кулінарних книг у світі, а книги, які він розробив та видав, завоювали багато інших нагород у всьому світі.

«Я не можу по-справжньому змиритися з електронним форматом, щонайбільше читаю журнали та газети в електронному вигляді. Я думаю, що книги роблять наше середовище кращим, красивішим, я дивлюся на них як на картину чи гарний предмет.

- сміється дизайнер, який каже, що витвір мистецтва - це результат багато-багато місяців напруженої праці. Мистецтво виготовлення гриля зайняло три чверті року, з них макет зайняв лише місяць - більшу частину часу доводилося присвячувати плануванню, мозковому штурму та фотографуванню. Барат каже: є великі угорські книги, але завдяки мові, на жаль, кількість примірників може становити лише кілька тисяч, тоді як іноземні компанії можуть мислити порядком сотень тисяч, тож вартість виробництва складає частку від вітчизняна книга.

Минулого року Мартон Борзак виграв премію Red Dot, яку називають Оскаром дизайнерів, за дизайн свого батька, книгу Тібора Борзака Петєфі P. S. Том про таємницю Петефі в Баргузіні поставляється з міні-УФ-лампою, під світлом якої на знімках з’являються деталі, невидимі неозброєним оком.

Звичайно, геніальне рішення також вимагало гнучкості друкарні: поки не сформувалася остаточна форма, потрібно було виготовити кілька моделей, папір все ще вкладався в бюджет і спосіб упаковки повинен був бути ретельно підібраний. Мартон Борзак намагається надати книгам форму, яка відображає зміст. «З розповсюдженням цифрових книг друковані версії стають все більш вартими. У них ви також можете передати повідомлення такими речами, як якість паперу, палітурка, що неможливо в цифровому вигляді. На вітчизняному ринку також є книги, які не лише витримують свої позиції на міжнародному рівні, але й входять у верхню третину хорошого дизайну. Вони не могли б існувати без замовників та друкарської співпраці. Чудово, що є клієнти, які наважуються врізатися в такий проект і підходити до певної теми інакше ".

Тож дякую за книгу, вона чудова. Щонайбільше, воно дещо трансформувалось, розширилось і перевищило себе, щоб ми не виходили за його межі.